大多是動物故事,以動物為喻,教人處世和做人的道理,少部分以人或神為主,形式短小精悍,比喻恰當,形象生動,通常在結尾以一句話畫龍點睛地揭示蘊含的道理,它們篇幅小而寓意深刻,語言不多卻值得回味,藝術上成就很高,對后代影響很大,是古希臘民間流傳的諷刺喻人的故事。經(jīng)后人加工,成為流傳的《伊索寓言故事》。
董君、許國英主編的《文學欣賞》內(nèi)容豐富,編排新穎。教材內(nèi)容以文學史的演進過程為主線,按照詩歌、散文、小說、戲劇四大文體漸次展開,在每一章的前面有【欣賞點睛】,主要介紹每一種文體的特點、閱讀欣賞技巧。每一章中按照不同時代文體發(fā)展的特點,提煉特色,按階段分節(jié)。每一節(jié)前面有【文本綜要】,簡要介紹每一階段文體的發(fā)展概要及特點,
全書分為英美、法國、德國、俄國四大板塊,按照時間順序排列,從16世紀的英國文學批評開始,到20世紀中晚期的俄國文學批評結束,時間跨度約4個世紀,在文藝思潮的總體背景下介紹了歐美20余位批評家的文藝思想和批評實踐,分析了他們在文學批評上獨特價值和獨到貢獻,力求以點帶面的方式呈現(xiàn)出歐美文學批評史的概貌。
小說是文本化的生活,生活乃原生態(tài)之小說!缎≌f與生活——探索一種小說教育學》分兩部分:第一部分以《挪威的森林》《小團圓》《霍亂時期的愛情》《組織部新來的年輕人》《小王子》等作品為載體,講生活中的普遍問題,如生死、婚戀、工作、欲望、棲居、幸福等。第二部分以《伊豆的舞女》《梅雨之夕》《老人與!贰妒笠摺贰渡荒艹惺苤p》
《舞在橋上——跨文化相遇與對話》由兩位旅人,也是兩位杰出的學者共同寫成。她,從中國腹地四川小城出發(fā),走進了法國文化的瑰麗殿堂;他,從法國出發(fā),周游世界,然后在中國古老文明中覓得歸處。他們相遇,對話,意外發(fā)現(xiàn),雖作相逆之旅,卻在精神的星空里遙遙相契。雖然地球日漸變得小而平,但是,從一種語言走進另一種語言,從一種文明切入另
本書著重關注世界文學發(fā)展與文學研究的最新動態(tài),重視對全世界文學大獎獲得者作品的研究,重視對英美之外的世界其他國家的作家與作品的研究等。全書內(nèi)容主要包括:中外作家與學者訪談、文學地理學核心問題研討會專欄二、西方女性小說研究、比較文學研究、比較詩學研究、中國文學研究、歐洲文學研究、海外華文文學研究、圖書評論與學術對話等。
這是一套動物故事集,精心挑選4位世界著名動物小說作家:吉姆•凱爾高、安娜•西韋爾、羅伯特•羅素以及歐•湯•西頓。本書結合青少年讀者的閱讀特點,將入選的經(jīng)典篇目加以整合,選取其中最閃光、最能打動讀者的片段加以呈現(xiàn)。本書的目的,不但是為了將國外優(yōu)秀的動物小說引薦給廣大青少年
外國文學教程(第二版)
本書是一本文學類百科全書,書中介紹了世界上著名的文學作品,包括其作者、內(nèi)容、創(chuàng)作過程、文學價值、對后世的影響等方面。每一節(jié)的開頭都為此節(jié)介紹的文學作品建立了“作品小檔案”,簡要列出了名稱、作者、國籍、主要人物等信息。每節(jié)除了正文內(nèi)容之外,還設有“知識小鏈接”這一小欄目,針對正文中的某一個知識點進行擴展介紹。另外,書中還
薩伊德繼《東方學》之后較重要同時也是較復雜的著作,有人用拉什迪的小說來做比喻,說假如《東方學》是薩伊德的《午夜的孩子》,那么《文化與帝國主義》就是他的《撒旦的詩篇》。與《東方學》基本上不處理文學文本形成鮮明對比的是,《文化與帝國主義》的問題意識建立在這樣一個更深入的追問上的:“小說寫作和抒情詩……是怎樣參與東方主義中的