《中國古代白話小說傳播研究》以中國古代白話小說的傳播為研究對象,分別從“傳播環(huán)境”“傳播媒介”“傳播內(nèi)容”“傳播詮釋”“傳播價值”“傳播受眾與效果”“海外傳播”等方面進(jìn)行了專題研究。以全新的視角,多方位、多層次地勾勒出了中國古代白話小說的生產(chǎn)、流通、消費等各個環(huán)節(jié)及其發(fā)展演變的軌跡,從而對中國古代白話小說發(fā)展演變的把握提升到了一個新的層面。
總序
緒論 古代白話小說傳播的基本特征
第一章 傳播環(huán)境論
第一節(jié) 宋元話本小說的傳播環(huán)境
第二節(jié) 明清白話小說的傳播環(huán)境——以楊家將系統(tǒng)小說為
中心
第二章 傳播媒介論(上)——戲曲與古代白話小說的傳播
第一節(jié) “三國戲”與《三國演義》的傳播
第二節(jié) “水滸戲”與《水滸傳》的傳播
第三節(jié) “西游戲”與《西游記》的傳播
第四節(jié) “封神戲”與《封神演義》的傳播
第五節(jié) “楊家將戲”與楊家將系統(tǒng)小說的傳播
第三章 傳播媒介論(下)——20世紀(jì)古代白話小說的傳播媒介
第一節(jié) 書籍出版
第二節(jié) 曲藝、繪畫
第三節(jié) 影視、網(wǎng)絡(luò)
第三節(jié) 從故事到小說文本一一以《說岳全傳》為例
第五章 傳播詮釋論
第一節(jié) 百回本《水滸傳》的文本構(gòu)成與意義詮釋
第二節(jié) 《西游記》的原旨與接受
第三節(jié) 《儒林外史》的主題接受
第四節(jié) 《紅樓夢》的詮釋空間
第六章 傳播價值論
第一節(jié) 《水滸傳》詮釋的價值取向
第二節(jié) 《封神演義》傳播接受的價值取向
第三節(jié) 《金瓶梅》新中國成立前傳播與接受的價值取向
第四節(jié) 《紅樓夢》傳播接受的價值取向
第七章 傳播受眾與效果論
第一節(jié) 《水滸傳》對社會思想之影響
第二節(jié) 楊家將系統(tǒng)小說的傳播受眾
第三節(jié) 《金瓶梅》的傳播受眾與傳播效果
第四節(jié) 《儒林外史》對文學(xué)創(chuàng)作之影響
第八章 海外傳播論
第一節(jié) 《三國演義》與《東周列國志》的海外傳播
第二節(jié) 《水滸傳》的海外傳播
第三節(jié) 《封神演義》與《金瓶梅》的海外傳播
第四節(jié) “三言”“二拍”的海外傳播
主要參考文獻(xiàn)
后記