滿族清代歷史文化研究文庫·清文化與滿族精神:水滴石齋前集
定 價:38 元
- 作者:張杰 著
- 出版時間:2012/1/1
- ISBN:9787549702718
- 出 版 社:遼寧民族出版社
- 中圖法分類:K282.1
- 頁碼:472
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《滿族清代歷史文化研究文庫·清文化與滿族精神:水滴石齋前集》由“文化通論”“社會經(jīng)濟(jì)”“新滿洲研究”“學(xué)校與科舉”和“人物辨析”五部分組成,共計收錄公開發(fā)表的論文36篇。最早的一篇是1985年完成的碩士論文,部分內(nèi)容曾于1986年發(fā)表,此次全文收入,是有感于現(xiàn)在研究生論文剿襲太甚,給研究生們提供由個人創(chuàng)作的范例。最新一篇是2011年1月發(fā)表的《清太祖名為“努爾哈齊”論》。清太祖作為滿族的民族英雄,名字竟被叫錯了100年,由此可知,滿族史研究任重而道遠(yuǎn)。
張杰,1954年5月生于遼寧省丹東市。1971年中學(xué)畢業(yè)分配到工廠工作。1978年考入遼寧大學(xué)歷史系,先后獲學(xué)士學(xué)位和碩士學(xué)位,1985年留校任教;2000年畢業(yè)于中國人民大學(xué),獲歷史學(xué)博士學(xué)位;2004-2005年為韓國國立首爾大學(xué)高級研究學(xué)者。現(xiàn)為遼寧大學(xué)學(xué)術(shù)帶頭人,歷史學(xué)院教授,遼寧大學(xué)清史研究所所長,沈陽市政府參事。個人學(xué)術(shù)專著:《滿蒙聯(lián)姻》(遼海出版社1997年),《清高宗·乾隆帝·弘歷》(哈爾濱出版社1997年),《遼河流域宗教文化》(遼海出版社2000年),《清代科舉家族》(社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社2003年),《滿族要論》(中國社會科學(xué)出版社2007年),《韓國史料三種與盛京滿族研究》(遼寧民族出版社2009年),《清朝三百年史》(社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社2011年)等。
與他人合著:《乾隆帝》(第二作者,吉林文史出版社1993年,江蘇教育出版社2005年),《1644年中國社會大震蕩》(第二作者,遼寧人民出版社1994年,江蘇教育出版社2005年),《和坤傳奇》(第一作者,中國人民大學(xué)出版社2003年),《清代東北邊疆的滿族》(第一作者,遼寧民族出版社2005年),《滿族與長白山》(第一作者,遼寧民族出版社2011年)。
文化通論
清文化與滿族精神——紀(jì)念滿族入關(guān)360周年
科舉制度與清代滿漢文化融合
清代政治權(quán)力與八旗科舉家族
清代滿族語言文字廢棄的歷史考察
清代完顏家族的文化貢獻(xiàn)
清代滿族薩滿教祭祀神桿新考
鴉片戰(zhàn)爭以前滿族的風(fēng)俗習(xí)慣
東北滿族簡論
社會經(jīng)濟(jì)
滿族先民與長白山的早期開發(fā)
論滿族敞鄉(xiāng)在遼東邊外
后金時期滿族與朝鮮的貿(mào)易
略論明末渾河兩岸滿族的社會生活
清初東北筑城及城名的演變
清前期吉林滿族與朝鮮邊境貿(mào)易述論
清前期滿洲八旗對東北開發(fā)的歷史貢獻(xiàn)
清代朝鮮使團(tuán)與滿族雇車業(yè)述論
清代尚賢硃卷所見蒙古旗人的社會生活
新滿洲研究
清初招撫新滿洲述略
清初招撫赫哲人人旗考論——新滿洲研究之二
清初錫伯人編入八旗考論——新滿洲研究之三
清入關(guān)前新滿洲人旗考——新滿洲研究之四
“庫雅喇人”考論——新滿洲研究之五
學(xué)校與科舉
清前期東北旗學(xué)述論
清前期東北地區(qū)的滿文學(xué)校
清代東北使用滿語文述論
清代滿族語言文字在東北的興廢與影響
清代東北八旗進(jìn)士家族與社會影響——以盛京地區(qū)為例
清代東北科舉家族繆氏考論
人物辨析
清太祖名為“努爾哈齊”論
沈陽故宮應(yīng)為三代帝王宮
皇太極“東宮妃”改嫁史事考
論清代靖邊右副將軍塔爾岱
新發(fā)現(xiàn)高鶚會試履歷中的籍貫與生年
韓國文獻(xiàn)中的“萬泉居士”張裕昆
乾隆皇帝與寵臣和坤
“書生”皇帝乾隆
三、趕車人與雇主間的友好關(guān)系
滿族民風(fēng)純樸,性格豪爽,加上缺乏商品意識,雇車運(yùn)費(fèi)低廉。朝鮮使團(tuán)人員不僅雇車運(yùn)輸商品,后來甚至放棄騎馬,改為乘車前往北京。道光初年,朝鮮使團(tuán)官員金景善回憶說:“退計百年前,我國使行無一雇乘者,近來則裨、譯以下,至于賈人,無人不車,反以騎馬為恥,帶去驛馬只充下隸之騎。”為了保證乘車人和運(yùn)輸貨物的安全,朝鮮使團(tuán)也盡可能為趕車人提供方便。例如,朝鮮雇主見到趕車人“光頭慟寒,心憐之,適有貂皮敝風(fēng)遮,賜之,后遂為例,今則代以錢二緡,謂之風(fēng)遮價。又有饋一盂飯者,后亦援以為例,今則為錢七緡付廚子,每日中火時,必饋飯,謂之‘趕車的加飯”’。至于趕車人本身,對雇主更是待若貴賓。朝鮮學(xué)者洪大容寫有《王文舉》一文,可以作為說明雙方友好關(guān)系的典型事例。
王文舉,是家住浪子山驛站(今屬遼寧省本溪市)的一名車夫。乾隆三十年(1765)十一月,洪大容隨朝鮮使團(tuán)進(jìn)入鳳凰城邊門后,使團(tuán)譯官向他介紹說:王文舉年僅17歲,為人伶俐,又認(rèn)識文字,遂被雇用為車夫。當(dāng)時雇車的費(fèi)用是:從鳳凰城邊門至北京,每日饋送車夫午飯一碗,到京后,給衣資銀15兩;歸時,從北京到鳳凰城邊門,給車夫人馬糧費(fèi)如來時。十一月三十日,王文舉如約駕車前來,當(dāng)朝鮮使團(tuán)途經(jīng)王文舉的家鄉(xiāng)時,在王文舉與其父親盛情邀請下,洪大容和使團(tuán)譯官還到他家里住過一宿。
……