《異度時空下的身份書寫:香港女性小說研究》界定香港女性小說概念、梳理相關(guān)研究成果,分析香港女性小說生成的話語空間與精神資源。從后殖民主義、新歷史主義、通俗文化和性別文化等向度對1970年代以來的香港女性小說的身份書寫進(jìn)行多重考察和剖析。從香港意識的萌生到香港歷史的鉤沉,從城市地圖的想像到異度空間的創(chuàng)造,從物質(zhì)主義文化的展覽到性別身份的論述,香港女性小說以沉實(shí)厚重的內(nèi)容和新奇強(qiáng)烈的風(fēng)格對香港身份進(jìn)行了富有象征和隱喻意味的深度詮釋,將身份的建構(gòu)呈現(xiàn)為開放多元的格局。
王艷芳, 1971年8月生,南京大學(xué)博士,蘇州大學(xué)博士后,香港浸會大學(xué)、臺灣大學(xué)訪問學(xué)者,現(xiàn)為江蘇師范大學(xué)文學(xué)院教授,碩士生導(dǎo)師,江蘇省“青藍(lán)工程”中青年學(xué)術(shù)帶頭人。出版專著《女性寫作與自我認(rèn)同》,在《文學(xué)評論》、《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究叢刊》等發(fā)表學(xué)術(shù)論文60余篇,獲江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)三等獎。主持國家社會科學(xué)基金項(xiàng)目和江蘇省社會科學(xué)基金項(xiàng)目各一項(xiàng)。
第一章香港女性小說的言說空間與精神軌跡
第一節(jié)“身份”譜系與香港書寫
第二節(jié)香港女性小說的言說空間
第三節(jié)香港女性小說的身份書寫
第二章香港女性小說的城市身份書寫
第一節(jié)天佑我城:城市意識的萌生
第二節(jié)浮城志異:城市意識的辯解
第三節(jié)失城之亂:城市意識的解構(gòu)
第三章香港女性小說的歷史身份建構(gòu)
第一節(jié)懷舊故事:鉤沉歷史
第二節(jié)殖民歲月:還原歷史
第三節(jié)飛氈傳說:拆解歷史
第四節(jié)家族寓言:埋葬歷史
第五節(jié)烈女記憶:重構(gòu)歷史
第四章香港女性小說的文化身份想像
第一節(jié)“夾縫人”的生存困境
第二節(jié)“老靈魂”的人格模式
第三節(jié)生死輪回的情愛理念
第四節(jié)荒誕暴力書寫的生存超越
第五節(jié)香港女性小說的詭異敘事
第五章香港女性小說的主體身份消解
第一節(jié)“妓女”形象隱喻的香港身份
第二節(jié)“丑怪”男人象征的父親權(quán)威
第三節(jié)抗衡異性戀霸權(quán)的越界畸戀
第四節(jié)疾病書寫中的生命思索
第五節(jié)“媚行者”言說的自由悖論
結(jié)論
附錄文學(xué)史視野下兩岸四地女性文學(xué)整體觀芻議
主要參考文獻(xiàn)
第二節(jié)香港女性小說的言說空間
毋庸置疑,香港的特殊性首先在于其地理位置以及由此位置所引發(fā)的獨(dú)特的歷史命運(yùn)和隨后的文化形塑。為了充分展示香港女性小說的言說空間,有必要將香港的地理歷史的自然狀況、政治形態(tài)和文化構(gòu)成進(jìn)行簡短的回望和分析。香港特別行政區(qū)位于珠江三角洲南部、珠江口東側(cè),東、南瀕南海,北隔深圳河,陸地面積約1103平方公里,由香港島、九龍半島、新界及260多個離島組成。1842年8月,清政府在鴉片戰(zhàn)爭中戰(zhàn)敗,被迫與英國簽訂中國近代史上的第一個不平等條約《南京條約》,香港島從此被割讓,成為英國殖民地。1856年10月,英國又挑起第二次鴉片戰(zhàn)爭,侵占了九龍半島界限街以南的地區(qū),在1860年的《北京條約》中九龍半島也被割讓。1898年6月,英國又乘中國在甲午戰(zhàn)爭中戰(zhàn)敗之機(jī),逼迫清政府簽訂《展拓香港界址專條》(俗稱《新界租約》),強(qiáng)行租借九龍半島界限街以北、深圳河以南的大片領(lǐng)土,以及附近的235個大小島嶼,租期為99年。
至此,英國共占有包括香港島、九龍半島和新界總面積達(dá)1092平方公里的中國領(lǐng)土。20世紀(jì)80年代初,中國開始與英國談判香港的問題。1982年9月24日,鄧小平會見英國首相撒切爾夫人,正式提出中國將在1997年收回香港。1984年12月19日,撒切爾夫人再度訪華,雙方簽署了關(guān)于香港問題的《中英聯(lián)合聲明》,確定中國政府將于1997年7月1日對香港恢復(fù)行使主權(quán)。1990年4月4日,全國人大通過議案,正式頒布《中華人民共和國香港特別行政區(qū)基本法》。1997年7月1日零點(diǎn),中英兩國政府如期舉行了香港主權(quán)交接儀式,宣告中國政府對香港恢復(fù)行使主權(quán)。自此,歷經(jīng)一百五十多年殖民統(tǒng)治的香港進(jìn)入歷史的新紀(jì)元。由1984年12月19日《中英聯(lián)合聲明》簽署至1997年7月1日香港主權(quán)移交期間的十多年,被稱為過渡期。在過渡期內(nèi),香港經(jīng)歷多番起跌,包括1987年股災(zāi)、1989年的政治風(fēng)波及引起的移民潮、機(jī)場核心計劃、20世紀(jì)90年代的中英爭拗以至主權(quán)移交前的歌舞升平等。香港局勢的動蕩和未測的前景一度令香港出現(xiàn)了大規(guī)模的移民潮,持續(xù)達(dá)五年以上,及至主權(quán)移交前一兩年,一些移民才開始回流香港。香港本來就是一個東西文化交流頻仍的地方,而這些移民后又返回香港的居民也多為社會精英和文化人士,所以,遷徙和流離無疑又進(jìn)一步增容了香港文化的西方背景和影響。
其次,香港的特殊性表現(xiàn)為混雜而多元的文化空間和形態(tài)。從地理與政治的角度看,香港無疑處于邊緣的位置,然而邊緣性“卻給予香港一個更龐大、混雜而富于彈性和自由的空間,容納各類非主流、非官方,甚至非正統(tǒng)的文化與文學(xué)形態(tài)”;①此外,因?yàn)橄愀鄣倪@種邊緣性與經(jīng)濟(jì)特點(diǎn),香港的文學(xué)、文化“從來沒有以一種純粹的、精英的、高蹈的姿態(tài)出現(xiàn);相反的,它與商業(yè)的潮流有著不可分割的關(guān)系”。②百年殖民的歷史和文化造就了香港獨(dú)特的文化質(zhì)素和文學(xué)風(fēng)貌,其特殊的空間地理位置以及中西文化的交匯與融合都一點(diǎn)一滴地影響著香港的文學(xué)創(chuàng)作,后現(xiàn)代的消費(fèi)文化、流行文化使香港文學(xué)形成了其特有的混雜和多元的特質(zhì)。
……