詩歌翻譯集《雪珥》是梅朵吉、拉貢、洛桑曲太三位長期工作生活在基層牧區(qū)的藏族詩人的詩歌作品翻譯集,共收入詩歌120余首。內(nèi)容積極健康,主要涉及青藏高原生態(tài)環(huán)境的保護(hù)治理,藏民族傳統(tǒng)很好文化的繼承發(fā)展,人與人、人與自然的親近及人性的返樸歸真,以濃烈的筆調(diào)寫出了雪域高原的奇異風(fēng)情和歷史文化的滄桑變遷,對游牧文化和農(nóng)耕文明的緬懷,對瀕臨失衡的地球生態(tài)的憂患,對時(shí)下喧騰的功利色彩、浮躁心態(tài)的辛辣批判。不少詩篇贊美了純潔的愛情,表現(xiàn)了對未來生活的無限憧憬。
久美多杰,男,藏族,青海省海南藏族自治州貴德縣人,畢業(yè)于青海民族學(xué)院少語系藏語言文學(xué)專業(yè)。出版有藏漢雙語詩集《一個(gè)步行者的夢語》,藏文散文集《極地的雪》,漢文散文集《久美多杰散文集》和翻譯作品集《岡底斯的項(xiàng)鏈》、《藏族女詩人十五家》、《扎西東主小說集》、《人間故事》、《梅朵吉詩集》、《等待西風(fēng)》《藏族情歌二百首》等。系中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員、青海省作家協(xié)會(huì)委員、青海民族文學(xué)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長。曾獲青!罢虑枴蔽膶W(xué)獎(jiǎng)·新人新作獎(jiǎng)、青海藏語文學(xué)“野牦牛獎(jiǎng)”文學(xué)獎(jiǎng)·翻譯獎(jiǎng)、甘肅“達(dá)賽爾”文學(xué)獎(jiǎng)·散文獎(jiǎng)、第七屆青海省文藝獎(jiǎng)、第三屆“剛堅(jiān)杯”全國藏文文學(xué)獎(jiǎng)、第二十四屆天津“東麗杯”孫犁散文獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)。
梅朵吉的詩
從日落開始迎接日出
三十歲,女人不再年輕
想念諾爾布吉姑娘
*美好的日子
結(jié)古之痛
西寧博米一條街
故鄉(xiāng)詩篇
雨下個(gè)不停
寫給孩子的生日
從洛扎眺望
班主任就是一切
我彈著扎年琴唱一支歌
傷感長調(diào)
昨天 今天 明天
請回頭看一眼
山背后的情歌