十年前飄雪的圣誕夜,父母被神秘人抓走,凱特、邁克和艾瑪成了孤兒。十年間,他們在無數(shù)個孤兒院間輾轉流離,直到被一個滿臉白胡子的怪老頭皮姆博士收留。在皮姆博士的書房里,他們發(fā)現(xiàn)了一本綠封皮的舊書,可以帶人去往任何地方或回到任何時間。這本被稱為《翡翠地圖冊》的書只是“起源之書”中掌管時空奧秘的一本。很快,孩子們就發(fā)現(xiàn)了第二本書的蹤跡,它記載了生命的秘密,只有穿越冰原和密林,在火龍的洞穴中才能找到……
在這個過程中,孩子們知道了三件事:
1.魔法真的存在。
2.父母的失蹤是有理由的。
3.只有他們才能拯救世界。
記載了時空、生命、死亡終*秘密的起源之書,將經由你們的手重現(xiàn)人間。而你們,正是命運選中的孩子……三個孩子,兩個世界,一個預言。約翰·斯蒂芬斯*的《火之編年史(起源之書三部曲)》是一部充滿愛與勇氣、驚奇與冒險的當代奇幻新經典小說。在廣袤的沙漠和無邊的大海相接的地方,有一個城市叫做亞歷山德里亞,它是魔法世界的中心,也是至高無上的學識和權力之所在。那里的巫師們創(chuàng)造了三本偉大的書,里面記載了宇宙的誕生、古老的語言和從黑暗中召喚一切的力量,足以毀滅整個世界。魔法世界坍塌后,這三件被稱為“起源之書”的寶物失落在時空的長河中,變成了久遠的傳說。漸漸地,人們開始相信一個預言:“起源之書”將經由三個孩子的手重現(xiàn)人間……
約翰·斯蒂芬斯,擁有十余年的電視從業(yè)經驗,是《緋聞女孩》的執(zhí)行制片人和《吉爾莫女孩》《橘子郡男孩》的編劇。他在弗吉尼亞大學獲得藝術碩士學位。
艾瑪由于在一周之內被揪了三次頭發(fā)而感到十分郁悶。她提議把實情告訴克拉姆利小姐:斯坦尼斯勞斯·皮姆博士是一個巫師;克拉姆利小姐在地圖上找不到劍橋瀑布是因為它是魔法世界里的一個地方,因此它隱藏在正常的(在她看來是不正常的)凡人世界之外。至于在那兒發(fā)生了什么事情,那就是他們三人發(fā)現(xiàn)了一本綠色皮革封面的舊書,帶著他們穿越時間返回原地。他們還遇到了矮人和巨獸,與一個邪惡的巫婆斗爭,拯救了一個小鎮(zhèn)。無論怎么看,他們都是英雄,就連邁克也不例外。
“多謝。”邁克譏諷道。
“不客氣!薄盁o論如何我們都不能那么說。她會以為我們瘋了!薄澳怯衷鯓?”艾瑪答道,“我寧愿去瘋人院也不愿意待在這個地方!弊罱K,凱特還是讓他們保守住了秘密。劍橋瀑布是一個普通的地方,皮姆博士是一個普通人,更沒發(fā)生任何離譜的事情!拔覀儽仨毿湃纹つ凡┦!眲P特想,說到底,他們還能有什么別的選擇嗎?隱隱的樂曲聲飄上山頭,提醒凱特今天是克拉姆利小姐舉辦派對的日子。她透過樹叢向下望去,看到搭建在孤兒院草坪上的黃色大帳篷。在過去的兩個星期里,孤兒院的每個孩子都忙個不停,除草、護根、擦窗、修剪樹籬、拖運垃圾、收揀爬入孤兒院死去的動物尸體。他們都在為這個自己不被邀請的派對忙碌著。
“可別讓我逮住你們趴在窗外偷看我的客人。 笨死防〗憔婢奂谝黄鸪栽绮偷暮⒆,“哈特威爾·威克斯先生不想看到你們把臟兮兮的小臉貼在窗玻璃上!惫赝枴ね怂瓜壬邱R里蘭歷史協(xié)會的主席。這個派對就是特地為他舉辦的。這個協(xié)會經營著一條每周一次的巴士旅游線路,參觀巴爾的摩地區(qū)“具有歷史意義的建筑物”。由于孤兒之家曾是某個久遠年代的兵工廠,克拉姆利小姐便決心要把它加入這個游覽名單。這樣一來,克拉姆利小姐就能以此為憑,在倒霉的旅行團有幸踏過孤兒院地界時,按人頭每人收費十美元。
“如果你們有人搞砸了這件事——”她說這番話的時候特意盯著凱特和她的弟弟妹妹,“那么好吧,有人總是打電話找我要孩子去做危險的科學實驗,就是那種連用條好狗也覺得浪費的實驗。我可以輕而易舉地主動提供幾個人選!”客人們開始陸續(xù)到達。凱特看到身穿藍色西裝、白色褲子的男士和身著奶白或淺粉色服裝的女士從四面八方來到孤兒院,匆忙趕往帳篷的蔭涼處。其實她只是隨便看看。她再一次回想起自己的夢境。她能聽到尖叫聲,看到黃眼睛的怪物在霧氣里追蹤,聽到那個男人的聲音說著她和弟弟妹妹的名字。她夢中的這些事情是已經發(fā)生過了,還是即將發(fā)生呢?她和弟弟妹妹還有多少時間?她信任皮姆博士,確實如此,但是她被嚇壞了。
“好哇,她又犯事兒了!”凱特轉身看見弟弟邁克正氣沖沖地爬上山坡。他滿臉通紅,汗流浹背,眼鏡已經滑到了鼻尖。一個破爛的帆布書包松垮垮地斜挎在他胸前,包袋搭在屁股上。
凱特擠出一個笑臉。
“又犯什么事兒了?”“麻煩大了,”邁克故作憤怒地說,“她在偷為聚會準備的冰激凌時被克拉姆利小姐逮到了。我想她快要犯心臟病了。我說的是克拉姆利小姐,不是艾瑪!薄笆沁@樣啊。”“這就算了?你不生氣嗎?”邁克扶正眼鏡,皺起眉頭,“凱特,你知道皮姆博士特意把我們送到這里藏身。如果艾瑪總是制造麻煩,我們怎么能保持低調?”凱特嘆了口氣。她早就聽過這番話了。
“她需要學會更負責任地行事,”邁克接著說,“要動腦筋。我無法想象自己在她這個年齡還會這么魯莽!彼f這番話的時候,好像指的是過去某個遙遠的時代。
“好吧,”凱特說,“我會找她談談!边~克贊許地點點頭:“我正希望你這么說。我找到一段精彩的語錄,也許你能用得上。稍等片刻……”他把手伸進書包,凱特不用看就知道他正在掏那本《矮人匯編》c正如她總是緊握項墜那樣,邁克也珍愛這一本皮面小書。就在他們被人從父母身邊帶走的那個夜晚,他們的父親把這本書塞到兒子的毯子里。
這么多年過去了,邁克把它一遍遍地看了又看。凱特知道他在通過這種方式親近記憶中形象模糊的父親。
這也使得他高度贊賞所有矮小的事物。他們在劍橋瀑布幫助一個矮人國王登基時,這本書也派上了用場。
邁克憑此貢獻,被羅比·邁克洛爾國王授予了一枚銀質獎章,并被封為“所有矮人傳統(tǒng)和歷史的皇家衛(wèi)士”。凱特和艾瑪不止一次撞見他把銀質獎章別在胸前,對著鏡中的自己擺出一些可笑的姿勢。凱特警告艾瑪不要取笑他。
……