關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
亞理斯多德《詩(shī)學(xué)》《修辭學(xué)》
《亞理斯多德<詩(shī)學(xué)><修辭學(xué)>》收集了羅念生先生翻譯的亞理斯多德的文藝?yán)碚撝鳌对?shī)學(xué)》和《修辭學(xué)》以及一篇古希臘佚名者的《喜劇論綱》。
☆一套《羅念生全集》,一座奧林匹斯山。
☆全面完整:《羅念生全集》增訂典藏紀(jì)念版,凡十卷,凡5200頁(yè),全新整理修訂。
☆版本可信:多位資深學(xué)者耗時(shí)十余載,精心編訂,搜求齊備,校勘精當(dāng),體例嚴(yán)明,反映出一代翻譯大師的貢獻(xiàn)原貌。
☆經(jīng)典耐讀:羅念生先生譯文典雅質(zhì)樸,注文詳盡,選目精當(dāng),凡古希臘文、拉丁文、英文、德文譯出者均為世界文學(xué)經(jīng)典,極具文學(xué)研究?jī)r(jià)值。
羅念生(1904.7.12—1990.4.10),我國(guó)享有世界聲譽(yù)的古希臘文學(xué)學(xué)者、翻譯家,從事古希臘文學(xué)與文字翻譯長(zhǎng)達(dá)六十載,翻譯出版的譯文和專(zhuān)著達(dá)五十余種,四百余萬(wàn)字,成就斐然。他譯出荷馬史詩(shī)《伊利亞特》(與王煥生合譯),古希臘三大悲劇家埃斯庫(kù)羅斯、歐里庇得斯和索福克勒斯的悲劇作品、阿里斯托芬的喜劇作品,以及亞里士多德的《詩(shī)學(xué)》《修辭學(xué)》、《伊索寓言》等多部古希臘經(jīng)典著作,并著有《論古希臘戲劇》《古希臘羅馬文學(xué)作品選》等多部作品,對(duì)古希臘文化在中國(guó)的傳播做出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。為獎(jiǎng)掖羅念生先生對(duì)于希臘文化在中國(guó)的傳播所做出的卓越貢獻(xiàn),1987年12月希臘zui高文化機(jī)關(guān)雅典科學(xué)院授予其“zui高文學(xué)藝術(shù)獎(jiǎng)”(國(guó)際上僅4人獲此獎(jiǎng))。1988年11月希臘帕恩特奧斯政治和科技大學(xué)授予其“榮譽(yù)博士”稱(chēng)號(hào)(國(guó)際上僅5人獲此殊榮)。
詩(shī) 學(xué)
譯者導(dǎo)言
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
修辭學(xué)
譯者導(dǎo)言
第一卷
第一章
修辭術(shù)與論辯術(shù)——修辭術(shù)課本編纂者——或然式證明——“證
明”——修辭式推論——修辭術(shù)的功用
第二章
修辭術(shù)的定義——三種或然式證明——演說(shuō)者的性格——聽(tīng)眾的心
理——例證法——修辭式推論——必然的事——或然的事——確
實(shí)的證據(jù)——或然的證據(jù)——例子——通用部目——專(zhuān)用部目
第三章
政治演說(shuō)——訴訟演說(shuō)——典禮演說(shuō)——各種演說(shuō)的目的——命題的
題材——事情的大小
第四章
政治演說(shuō)所討論的問(wèn)題——財(cái)政問(wèn)題——戰(zhàn)爭(zhēng)與和平問(wèn)題——城邦的
保衛(wèi)問(wèn)題——進(jìn)出口問(wèn)題——立法問(wèn)題
第五章
幸福的定義——幸福的成分
第六章
好事的定義——好事——好東西——成問(wèn)題的好東西
第七章
更好更有用的東西——好東西的定義——本原——因——有智力的人
的判斷
第八章
民主政體——寡頭政體——“賢人”政體——獨(dú)頭政體——君主
制——獨(dú)裁制——各種政體的目的——各種政體的性格
第九章
稱(chēng)贊與譴責(zé)的對(duì)象——高尚的事的定義——各種美德——正直——勇
敢——節(jié)制——慷慨——豪爽——大方——見(jiàn)識(shí)——各種高尚的
事——稱(chēng)贊與規(guī)勸——夸大法——比較法
第十章
控告與答辯——害人的定義——有意的行動(dòng)——害人的原因——行動(dòng)
的原因
第十一章
快感的定義——愉快的事物——欲念——回憶——期望——報(bào)復(fù)——
游戲——榮譽(yù)——變化——求知——藝術(shù)作品——知識(shí)——滑稽
的事物
第十二章
害人者的心情——害人者的種類(lèi)
第十三章
法律——特別法——普通法——無(wú)意的行動(dòng)——有意的行動(dòng)——選
擇——不成文法——公平法——不幸事件——錯(cuò)誤——罪行
第十四章
罪行的大小——演說(shuō)技巧
第十五章
不屬于藝術(shù)本身的或然式證明——法律的利用——古代的見(jiàn)證——神
示——諺語(yǔ)——近代的見(jiàn)證——契約——拷問(wèn)——發(fā)誓
第二卷
第一章
演說(shuō)者的品質(zhì)——判斷者的心情——見(jiàn)識(shí)——美德——好意——情
感——發(fā)怒者的心情——發(fā)怒的對(duì)象——發(fā)怒的原因
第二章
忿怒的定義——輕視——刁難——侮慢——發(fā)怒者的心情——發(fā)怒的
對(duì)象——發(fā)怒的原因
第三章
溫和的定義——溫和的態(tài)度——使人變溫和的心情
第四章
友愛(ài)的定義——朋友——人們所喜愛(ài)的人——敵視——憎恨
第五章
恐懼的定義——可怕的事——可怕的人——畏懼的心情——膽量——
使人壯膽的事物——使人壯膽的心情
第六章
羞恥的定義——無(wú)恥的定義——使人感到羞恥的事物——使人感到羞
恥的情況
第七章
慈善的定義——需要——令人感謝的人——非慈善的行動(dòng)
第八章
憐憫的定義——憐憫的心情——能引起憐憫的事物——恐怖
第九章
憤慨——使人感到憤慨的事物——憤慨的心情
第十章
忌妒的定義——感到忌妒的人——使人感到忌妒的事物
第十一章
羨慕的定義——羨慕的對(duì)象
第十二章
年輕人的性格——欲念——樂(lè)觀——勇敢——心志——交游
第十三章
老年人的性格——多疑——膽怯——自私
第十四章
壯年人的性格——適中
第十五章
高貴出身的人的性格——家族的退化
第十六章
富人的性格——奢侈
第十七章
當(dāng)權(quán)者的性格——認(rèn)真
第十八章
判斷者——通用部目
第十九章
可能的事——已經(jīng)發(fā)生的事——將要發(fā)生的事——大事小事
第二十章
例子——?dú)v史事實(shí)——比喻——寓言
第二十一章
格言的定義——補(bǔ)充語(yǔ)——格言的用處
第二十二章
修辭式推論的方法——證明式修辭式推論——否定式修辭式推論
第二十三章
證明式修辭式推論的二十一個(gè)部目——否定式修辭式推論的七個(gè)部目
(第22—28 部目)——最受歡迎的三段論
第二十四章
假冒的修辭式推論的幾個(gè)部目
第二十五章
反駁——提異議的方式
第二十六章
夸大——縮小
第三卷
第一章
風(fēng)格——朗讀——散文的風(fēng)格
第二章
風(fēng)格的美——普通字——本義字——隱喻字——附加詞——指小詞
第三章
風(fēng)格的弊病——濫用雙字復(fù)合名詞——濫用生僻字——濫用附加
詞——濫用隱喻字
第四章
明喻——類(lèi)比式隱喻
第五章
語(yǔ)言的正確性的五個(gè)要求
第六章
使風(fēng)格具有分量的六個(gè)辦法
第七章
表現(xiàn)情感的風(fēng)格——表現(xiàn)性格的風(fēng)格——風(fēng)格的適合性
第八章
散文的節(jié)奏——派安節(jié)奏
第九章
連串句——環(huán)形句——對(duì)立子句——等長(zhǎng)句——相似句
第十章
巧妙的話——隱喻
第十一章
生動(dòng)性——隱喻——騙局——明喻
第十二章
筆寫(xiě)的文章的風(fēng)格——論戰(zhàn)的演說(shuō)的風(fēng)格
第十三章
“提出”——或然式證明——序論——結(jié)束語(yǔ)
第十四章
序論
第十五章
消除反感的十二個(gè)辦法
第十六章
陳述的方式——陳述的速度——表現(xiàn)性格的陳述——表現(xiàn)情感的陳述
第十七章
爭(zhēng)論之點(diǎn)——證明——反駁
第十八章
發(fā)問(wèn)的四種好時(shí)機(jī)——回答的方法——譏笑
第十九章
結(jié)束語(yǔ)的四種作用——重述論點(diǎn)
譯后記
喜劇論綱
譯者導(dǎo)言
喜劇論綱
專(zhuān)名索引第一章
關(guān)于詩(shī)的藝術(shù)本身[1]、它的種類(lèi)、各種類(lèi)的特殊功能,各種類(lèi)有多少成分,這些成分是什么性質(zhì),詩(shī)要寫(xiě)得好,情節(jié)應(yīng)如何安排,以及這門(mén)研究所有的其他問(wèn)題,我們都要討論,現(xiàn)在就依自然的順序,先從首要的原理開(kāi)頭[2]。
史詩(shī)和悲劇、喜劇和酒神頌以及大部分雙管簫樂(lè)和豎琴樂(lè)——這一切實(shí)際上是摹仿[3],只是有三點(diǎn)差別,即摹仿所用的媒介不同,所取的對(duì)象不同,所采的方式不同。
有一些人(或憑藝術(shù),或靠經(jīng)驗(yàn)),用顏色和姿態(tài)來(lái)制造形象,摹仿許多事物[4],而另一些人[5]則用聲音來(lái)摹仿;同樣,像前面所說(shuō)的幾種藝術(shù),就都用節(jié)奏、語(yǔ)言、音調(diào)來(lái)摹仿,對(duì)于后二種,或單用其中一種,或兼用二種[6],例如雙管簫樂(lè)、豎琴樂(lè)以及其他具有同樣功能的藝術(shù)(例如排簫樂(lè)),只用音調(diào)和節(jié)奏(舞蹈者的摹仿則只用節(jié)奏,無(wú)需音調(diào),他們借姿態(tài)的節(jié)奏來(lái)摹仿各種“性格”、感受和行動(dòng)),而另一種藝術(shù)[7]則只用語(yǔ)言來(lái)摹仿,或用不入樂(lè)的散文,或用不入樂(lè)的“韻文”[8],若用“韻文”,或兼用數(shù)種,或單用一種,這種藝術(shù)至今〈沒(méi)有名稱(chēng)〉[9]。(我們甚至沒(méi)有一個(gè)共同的名稱(chēng)來(lái)稱(chēng)呼索福戎和塞那耳科斯的擬劇與蘇格拉底對(duì)話[10];假使詩(shī)人用三雙音步短長(zhǎng)格或簫歌格或同類(lèi)的格律[11]來(lái)摹仿,這種作品也沒(méi)有共同的名稱(chēng)——除非人們把“詩(shī)人”一詞附在這種格律之后,而稱(chēng)作者為“簫歌詩(shī)人”或“史詩(shī)詩(shī)人”;其所以稱(chēng)他們?yōu)椤霸?shī)人”不是因?yàn)樗麄儠?huì)摹仿,而一概是因?yàn)樗麄儾捎媚撤N格律[12];即便是醫(yī)學(xué)或自然哲學(xué)的論著,如果用“韻文”寫(xiě)成,習(xí)慣也稱(chēng)這種論著的作者為“詩(shī)人”,但是荷馬與恩拍多克利除所用格律之外[13],并無(wú)共同之處,稱(chēng)前者為“詩(shī)人”是合適的,至于后者,與其稱(chēng)為“詩(shī)人”,毋寧稱(chēng)為“自然科學(xué)家”;同樣,假使有人兼用各種格律來(lái)摹仿,像開(kāi)瑞蒙那樣兼用各種格律來(lái)寫(xiě)《馬人》[混合體史詩(shī)],這種作品也沒(méi)有共同的名稱(chēng)。[14])[也應(yīng)稱(chēng)為詩(shī)人。][15]這些藝術(shù)在這方面的差別,就是這樣的。
有些藝術(shù),例如酒神頌和日神頌[16]、悲劇和喜劇,兼用上述各種媒介,即節(jié)奏、歌曲和“韻文”;差別在于前二者同時(shí)使用那些媒介,后二者則交替著使用。[17]這就是各種藝術(shù)進(jìn)行摹仿時(shí)所使用的種差[18]。
注 釋
。1]“ 詩(shī)的藝術(shù)本身”指詩(shī)的藝術(shù)這個(gè)屬,即詩(shī)的藝術(shù)的整體,和詩(shī)的藝術(shù)的“種類(lèi)”相對(duì)!霸(shī)的藝術(shù)”或解作“詩(shī)”,以下同此。
。2] 按照“自然的順序”,“屬”(詩(shī)的藝術(shù)本身,即詩(shī)的藝術(shù)整體)在前,“種類(lèi)”在后!笆滓脑怼敝赣嘘P(guān)詩(shī)的藝術(shù)本身的原理。
。3] 亞理斯多德并不是認(rèn)為史詩(shī)、悲劇、喜劇等都是摹仿,而是認(rèn)為它們的創(chuàng)作過(guò)程是摹仿。柏拉圖認(rèn)為酒神頌不是摹仿藝術(shù)。到了亞理斯多德的時(shí)代,酒神頌已經(jīng)半戲劇化,因?yàn)榫粕耥炛械母栌行┫駪騽≈械膶?duì)話,因此亞理斯多德認(rèn)為酒神頌的創(chuàng)作過(guò)程也是摹仿。酒神頌采用雙管簫樂(lè),日神頌采用豎琴樂(lè)。此處所指的音樂(lè)是無(wú)歌詞的純雙管簫樂(lè)和純豎琴樂(lè)。其中一些摹仿各種聲響。
。4]“ 一些人”指畫(huà)家和雕刻家。古希臘的雕刻上顏色!敖(jīng)驗(yàn)”原文作“習(xí)慣”,指勤學(xué)苦練所得的經(jīng)驗(yàn)。總結(jié)經(jīng)驗(yàn),掌握原則,則經(jīng)驗(yàn)上升為藝術(shù)。
。5]“ 另一些人”指游吟詩(shī)人、誦詩(shī)人、演員、歌唱家。
。6]“ 節(jié)奏”是此處所說(shuō)的幾種藝術(shù)所必需的,但可以單獨(dú)使用(即不附帶“語(yǔ)言”或“音調(diào)”),例如舞蹈只使用節(jié)奏。若只使用“語(yǔ)言”(例如散文)或只使用 “音調(diào)”(例如器樂(lè)),“節(jié)奏”也附帶使用,因?yàn)橹皇褂谩罢Z(yǔ)言”的散文和只使用“音調(diào)”的器樂(lè)也有“節(jié)奏”。若兼用“語(yǔ)言”和“音調(diào)”(例如抒情詩(shī)和戲。肮(jié)奏”還是附帶使用。
[7]“ 另一種藝術(shù)”抄本作“史詩(shī)”。
[8] 亞理斯多德所說(shuō)的“韻文”指狹義的“韻文”(與“歌曲”相對(duì)),只包括六音步長(zhǎng)短短格(即英雄格,亦稱(chēng)史詩(shī)格)、三雙音步(六音步)短長(zhǎng)格和四雙音步(八音步)長(zhǎng)短格。酒神頌采用入樂(lè)的“韻文”,史詩(shī)則采用不入樂(lè)的“韻文”,即六音步長(zhǎng)短短格。
。9]“ 沒(méi)有名稱(chēng)”是后人填補(bǔ)的。
。10] 索福戎(Sophron)是敘拉古(Syrakousai)擬劇作家,公元前5 世紀(jì)中葉的人。塞那耳科斯(Xenarkhos)是索福戎的兒子,也是個(gè)擬劇作家!疤K格拉底對(duì)話”指描述蘇格拉底的言行和生活的對(duì)話,是柏拉圖和其他的人寫(xiě)的(這種體裁并不是柏拉圖首創(chuàng)的)。“蘇格拉底對(duì)話”(例如柏拉圖的早期對(duì)話)和“擬劇”很相似,這種對(duì)話也可稱(chēng)為“擬劇”。亞理斯多德在他的對(duì)話《詩(shī)人篇》的片段(第72 段)中認(rèn)為索福戎的擬劇和阿勒克薩墨諾斯(Alexamenos)的對(duì)話(第1 篇“蘇格拉底對(duì)話”)都是散文,并且都是“詩(shī)”(摹仿品)。亞理斯多德在此處指出沒(méi)有共同的名稱(chēng)來(lái)表示索福戎和塞那耳科斯的擬劇與蘇格拉底對(duì)話,是用不入樂(lè)的散文寫(xiě)成的作品。亞理斯多德把他的老師柏拉圖作為一個(gè)詩(shī)人(意即摹仿者)看待。柏拉圖攻擊詩(shī)人,他自己卻也是個(gè)詩(shī)人。
。11]“ 簫”指雙管簫!昂嵏韪瘛保ㄒ蛔g挽歌格)是一種雙行體,首行是六音步長(zhǎng)短短格,次行是五音步,次行的節(jié)奏比較復(fù)雜,大體說(shuō)來(lái),仍是長(zhǎng)短短格!巴(lèi)的格律”包括六音步長(zhǎng)短短格。
。12] 亞理斯多德認(rèn)為這樣稱(chēng)呼是不妥當(dāng)?shù),因(yàn)樵?shī)人所以被稱(chēng)為“詩(shī)人”,是因?yàn)樗悄》抡,而不是因(yàn)樗悄撤N格律的使用者。在亞理斯多德看來(lái),格律不是詩(shī)的主要因素。
。13] 恩拍多克利(Empedokles),是西西里的哲學(xué)家,公元前5 世紀(jì)中葉的人,他的哲學(xué)著作是用六音步長(zhǎng)短短格“韻文”寫(xiě)的。盡管亞理斯多德在他的《詩(shī)人篇》中(片段第70 段)認(rèn)為恩拍多克利的風(fēng)格有詩(shī)意,但此處與真正的詩(shī)作對(duì)舉,他卻認(rèn)為他的作品不是“詩(shī)”。
。14] 開(kāi)瑞蒙(Khairemon)是公元前4 世紀(jì)悲劇詩(shī)人。《詩(shī)學(xué)》第24 章說(shuō)開(kāi)瑞蒙混用六音步長(zhǎng)短短格、三雙音步短長(zhǎng)格和四雙音步長(zhǎng)短格。他大概還同時(shí)采用過(guò)“簫歌格”(參見(jiàn)本章注[11])。“馬人”指馬身人頭的肯陶洛斯(kentauros),此處所說(shuō)的《馬人》是一出悲劇或薩堤洛斯(Satyros)劇(笑。!盎旌象w史詩(shī)”是偽作,因?yàn)椤恶R人》是戲劇,不是史詩(shī)!斑@種作品也沒(méi)有共同的名稱(chēng)”是補(bǔ)充的。
。15]“ 也應(yīng)稱(chēng)為詩(shī)人”是偽作,與亞理斯多德的意思不合(參看本章注[12])。
[16]“酒神頌”和“日神頌”屬于抒情詩(shī)(參看本章注[3]),《詩(shī)學(xué)》中只提及這兩種抒情詩(shī),而沒(méi)有專(zhuān)論抒情詩(shī)。此外,戲劇中的“合唱歌”也屬于抒情詩(shī)!熬粕耥灐狈止(jié),“日神頌”不分節(jié)。
[17]“歌曲”在此處用來(lái)代替“音調(diào)”,參看第1 章第3 段。“歌曲”由歌詞(即語(yǔ)言)、音調(diào)和節(jié)奏組成!绊嵨摹痹诖颂幱脕(lái)代替“語(yǔ)言”,指狹義的“韻文”(參看本章注[8])!绊嵨摹庇裳栽~(即語(yǔ)言)及節(jié)奏組成。歌曲與“韻文”已包含節(jié)奏,但節(jié)奏在此處又作為媒介之一。在戲劇中,“歌曲”用于合唱歌中,“韻文”用于對(duì)話中(主要用三雙音步短長(zhǎng)格,偶爾用四雙音步長(zhǎng)短格),故說(shuō)“交替著使用”。
。18]“ 種差”是使“種”呈現(xiàn)差別之物,此處指“媒介”。其他兩種“種差”是“對(duì)象”與“方式”。
詩(shī)學(xué)是必看的。向羅老致敬
《詩(shī)學(xué)》寫(xiě)得多么好,后代的文論家們?cè)趤喪祥T(mén)前顫抖吧!
只讀了第一部分《詩(shī)學(xué)》,真是字字珠璣啊。后世所有關(guān)于文字的創(chuàng)作都沒(méi)超出《詩(shī)學(xué)》所討論的范疇。果然是站在西方文化源頭的點(diǎn)評(píng),高屋建瓴。
話說(shuō)后面那個(gè)是喜劇論綱,猜測(cè)是亞氏學(xué)派的人仿亞氏的悲劇理論寫(xiě)的。前384的亞里士多德怎么辣么厲害?腦洞大開(kāi)!不過(guò)燦的歸納也好細(xì)致!思路很清楚!終于能看一回了。。。
《詩(shī)學(xué)》:100來(lái)頁(yè),很薄,花了一下午時(shí)間就看完了。書(shū)中內(nèi)容基本上是以埃斯庫(kù)羅斯、索?死账、歐里庇得斯的悲劇以及荷馬的史詩(shī)為原材料對(duì)古希臘的悲劇和史詩(shī)進(jìn)行論述,幸好這些原材料之前都看過(guò),否則這本書(shū)真看不懂。這本書(shū)要放到現(xiàn)在絕對(duì)是一篇優(yōu)秀博士論文! 《修辭學(xué)》:說(shuō)服與狡辯的藝術(shù),感覺(jué)像在學(xué)語(yǔ)文。
……
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|