在高中英語(yǔ)教學(xué)中,我們使用的是免考教學(xué)法。對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)而言,考試是一種毀傷性測(cè)試,它雖然測(cè)出了學(xué)生的實(shí)力,但也降低了學(xué)生的實(shí)力?荚嚭驮嚲碇v評(píng)會(huì)大量占用上課的時(shí)間,學(xué)生在教師自覺(jué)津津有味的講解中深感枯燥乏力,語(yǔ)感明顯降低。因此我們除了參加學(xué)校組織的期中、期末考試和本區(qū)組織的高三模擬考試之外,不搞類(lèi)似單元測(cè)試這樣的階段性考試。我們利用每日將近十分鐘的小測(cè)來(lái)了解學(xué)生在聽(tīng)力、長(zhǎng)難句分析、課本講解和翻譯等方面的掌握情況,無(wú)需占用大量課堂時(shí)間,同時(shí)又能使教師對(duì)于學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況了然于胸。根據(jù)教學(xué)大綱,我們將每日的小測(cè)題型按照高考對(duì)于聽(tīng)力、語(yǔ)法、閱讀和寫(xiě)作的要求進(jìn)行了合理的分類(lèi),編寫(xiě)了《I do英語(yǔ)》一書(shū)。本書(shū)的主要讀者群為高一至高三的學(xué)生,同時(shí)也可以作為高中學(xué)生提高聽(tīng)力、長(zhǎng)難句理解、翻譯及寫(xiě)作能力的參考讀物。我們?cè)诰帉?xiě)過(guò)程中總結(jié)語(yǔ)言習(xí)得規(guī)律,力求使本書(shū)方便實(shí)用,涵蓋面寬,文字精煉典雅,內(nèi)容新穎獨(dú)特、與時(shí)俱進(jìn)。將此書(shū)作為校本教材使用,既能幫助學(xué)生將瑣碎的英語(yǔ)知識(shí)系統(tǒng)化,幫助學(xué)生擴(kuò)大知識(shí)面和提高英語(yǔ)成績(jī),又能使教師對(duì)于學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況了然于胸,促進(jìn)教師業(yè)務(wù)的發(fā)展,從而發(fā)展學(xué)生跨文化的思考能力,適應(yīng)不斷改革的英語(yǔ)考試對(duì)通用型人才的日益增長(zhǎng)的需求!禝 do英語(yǔ)》共有四部分:**部分的聽(tīng)力材料取自CRI、VOA、BBC等英語(yǔ)新聞或其他英語(yǔ)節(jié)目;第二部分的長(zhǎng)難句理解從謂語(yǔ)動(dòng)詞、主語(yǔ)、賓語(yǔ)、非謂語(yǔ)動(dòng)詞、定語(yǔ)從句等方面訓(xùn)練學(xué)生對(duì)于閱讀篇目中出現(xiàn)的長(zhǎng)難句進(jìn)行分析;第三部分從簡(jiǎn)單句入手,過(guò)渡到復(fù)合句,再到綜合翻譯練習(xí),幫助學(xué)生逐漸掌握翻譯的技巧,有利于學(xué)生寫(xiě)作水平的提高;第四部分是參考答案,提供了聽(tīng)力原文和翻譯的參考譯文。
北京市第十九中學(xué)的前身是于1916年由清華大學(xué)、燕京大學(xué)教工籌款創(chuàng)辦的培元女子小學(xué)!芭嘣痹从趯O中山先生“培養(yǎng)中華民族之元?dú)狻币徽Z(yǔ)。1944年定名為培元學(xué)校。1952年與藍(lán)靛廠(chǎng)中學(xué)班合并,由北京市政府正式命名為北京市第十九中學(xué),成為海淀區(qū)**所完全中學(xué)。學(xué),F(xiàn)有78個(gè)教學(xué)班,近3000名中外學(xué)生,在職教職工近300名,F(xiàn)為海淀區(qū)首批高中示范校。學(xué)校早在1989年和1998年,就分別成立了在國(guó)內(nèi)外頗具影響力的“金帆廣播少年民族樂(lè)團(tuán)”、“北京市金帆書(shū)畫(huà)院”分院。曾先后被教育部、北京市評(píng)定為“全國(guó)現(xiàn)代教育技術(shù)實(shí)驗(yàn)!、“全國(guó)計(jì)算機(jī)教育實(shí)驗(yàn)學(xué)校”、“北京市藝術(shù)教育示范學(xué)校”、“北京市手球、壘球、定向越野、健美操體育項(xiàng)目傳統(tǒng)學(xué)!薄ⅰ氨本┦锌萍冀逃痉缎!薄ⅰ爸亓糠e極心理健康教育高中特色發(fā)展項(xiàng)目實(shí)驗(yàn)學(xué)校”。2008年,學(xué)校在八年發(fā)展規(guī)劃中,明確提出了學(xué)!盀楹⒆有腋H松旎钡霓k學(xué)理念和“建設(shè)全面優(yōu)質(zhì)的理想學(xué)!钡霓k學(xué)目標(biāo),確定了“學(xué)會(huì)做人、學(xué)會(huì)生活、學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)、學(xué)會(huì)健體、學(xué)會(huì)審美、學(xué)會(huì)創(chuàng)新”,掌握1-2門(mén)特長(zhǎng),并具有國(guó)際眼光的育人目標(biāo)。近年來(lái),學(xué)校致力于積極心理健康教育的探索與實(shí)踐,開(kāi)展各種心理活動(dòng)。接待學(xué)生、家長(zhǎng)的個(gè)體心理咨詢(xún)。多次接待國(guó)內(nèi)外團(tuán)體的參觀交流,承辦重量、市級(jí)、區(qū)級(jí)會(huì)議和大型活動(dòng)。2012 年10 月學(xué)校成為北京市重量高中特色發(fā)展試驗(yàn)項(xiàng)目學(xué)校。2012年12 月,由學(xué)校牽頭、余曉靈校長(zhǎng)擔(dān)任首任理事長(zhǎng)的北京市學(xué)習(xí)科學(xué)學(xué)會(huì)心理專(zhuān)委會(huì)正式成立。新時(shí)期,學(xué)校在秉承優(yōu)良傳統(tǒng)、致力特色教育探索與實(shí)踐的同時(shí),努力踐行著“為孩子幸福人生奠基”的辦學(xué)理念,并朝著“建設(shè)全面優(yōu)質(zhì)的理想學(xué)!钡霓k學(xué)目標(biāo)而不懈努力。
第一部分 聽(tīng)力…………………………………………………………………………………………… 1
第一節(jié) 概述……………………………………………………………………………………………… 3
一、 Global listening (聽(tīng)整體意思) ………………………………………………………………… 3
二、 Selective listening (選擇性聽(tīng)力 ) ……………………………………………………………… 3
三、 Intensive listening (精聽(tīng)) ……………………………………………………………………… 3
四、 掌握應(yīng)試技巧 …………………………………………………………………………………… 4
第二節(jié) 高考聽(tīng)力考點(diǎn)解析……………………………………………………………………………… 5
一、 主要信息…………………………………………………………………………………………… 5
二、 細(xì)節(jié)判斷…………………………………………………………………………………………… 8
三、 填空 ……………………………………………………………………………………………… 11
第二部分 長(zhǎng)難句理解………………………………………………………………………………… 15
第一節(jié) 長(zhǎng)難句解析 …………………………………………………………………………………… 17
一、 長(zhǎng)難句的分類(lèi) …………………………………………………………………………………… 17
二、 長(zhǎng)難句分析步驟 ………………………………………………………………………………… 18
三、 長(zhǎng)難句分析的注意事項(xiàng) ………………………………………………………………………… 19
四、 長(zhǎng)難句分析實(shí)例 ………………………………………………………………………………… 19
第二節(jié) 長(zhǎng)難句理解專(zhuān)項(xiàng)練習(xí) ………………………………………………………………………… 20
一、 謂語(yǔ)動(dòng)詞 ………………………………………………………………………………………… 20
二、 主語(yǔ) ……………………………………………………………………………………………… 30
三、 賓語(yǔ) ……………………………………………………………………………………………… 33
四、 非謂語(yǔ)動(dòng)詞 ……………………………………………………………………………………… 34
五、 定語(yǔ)從句 ………………………………………………………………………………………… 34
六、 其他 ……………………………………………………………………………………………… 38
第三部分 句型翻譯 …………………………………………………………………………………… 41
第一節(jié) 概述 …………………………………………………………………………………………… 43
第二節(jié) 翻譯題型分類(lèi)解析 …………………………………………………………………………… 43
一、 簡(jiǎn)單句 …………………………………………………………………………………………… 43
二、 復(fù)合句 …………………………………………………………………………………………… 51
第三節(jié) 句型翻譯綜合練習(xí)…………………………………………………………………………… 110
第四部分 參考答案 ………………………………………………………………………………… 117
參考書(shū)目 ………………………………………………………………………………………………… 160