儒勒.凡爾納,被譽(yù)為“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”,是法國(guó)19世紀(jì)也是世界范圍內(nèi)最為著名的科幻小說(shuō)作家和冒險(xiǎn)小說(shuō)作家。其中,《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》是凡爾納最著名的三部作品,被稱(chēng)為“凡爾納科幻三部曲”。本書(shū)將這三部作品收錄其中
儒勒·凡爾納是當(dāng)之無(wú)愧的科幻小說(shuō)先驅(qū),無(wú)數(shù)科學(xué)家與探險(xiǎn)家的領(lǐng)路人。一百多年來(lái),凡爾納影響了他們——
美國(guó)海軍少將伯德在飛越北極后回來(lái)說(shuō),凡爾納是他的領(lǐng)路人;
潛水艇的發(fā)明者西蒙?萊克在他的自傳中di一句話是:“儒勒?凡爾納是我一生事業(yè)的總指導(dǎo)”;
氣球及深海探險(xiǎn)家皮卡德、無(wú)線電發(fā)明者馬克尼,在談到他們的創(chuàng)造發(fā)明時(shí),一致認(rèn)為凡爾納是啟發(fā)他們發(fā)明的人;
愛(ài)因斯坦和星際航行技術(shù)的奠基者齊奧爾科夫斯基,也曾論述過(guò)他們正是在凡爾納小說(shuō)的引導(dǎo)下,走上科學(xué)創(chuàng)造道路的;
……
正如法國(guó)著名元帥利奧臺(tái)說(shuō):“現(xiàn)代科學(xué)只不過(guò)是將凡爾納的預(yù)言付諸實(shí)踐的過(guò)程而已!
凡爾納的小說(shuō)不僅具有豐富的科學(xué)性,而且寫(xiě)得生動(dòng)幽默,妙語(yǔ)橫生,一百多年來(lái)一直受到世界各地讀者的歡迎。
儒勒·凡爾納,被譽(yù)為“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”,是法國(guó)19世紀(jì)也是世界范圍內(nèi)最為著名的科幻小說(shuō)作家和冒險(xiǎn)小說(shuō)作家。其中,《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》是凡爾納最著名的三部作品,被稱(chēng)為“凡爾納科幻三部曲”。
《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》講述了蘇格蘭貴族愛(ài)德華·哥利納帆爵士率領(lǐng)眾人,駕駛“鄧肯”號(hào)游船,經(jīng)歷千難萬(wàn)險(xiǎn)環(huán)游世界一圈后,終于找到了多年前因海難被困孤島的格蘭特船長(zhǎng)!逗5變扇f(wàn)里》講述的是博物學(xué)家阿龍納斯教授、仆人康塞爾和捕鯨手尼德·蘭三人一起捕捉“海怪”,不料卻進(jìn)入了海怪的身體——潛艇“諾第留斯”號(hào)內(nèi)部,并各種機(jī)緣巧合地隨著潛艇巡游世界各地,經(jīng)過(guò)種種歷險(xiǎn),三人終于重返陸地!渡衩貚u》講述的是美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)期間,從北方戰(zhàn)俘營(yíng)逃出的五名俘虜乘坐氫氣球,中途遭遇風(fēng)暴,被拋在太平洋的一個(gè)荒島上。他們像魯濱遜一樣,自力更生,開(kāi)疆辟地,最終創(chuàng)造了新的美好生活,最后五人登上格蘭特船長(zhǎng)的兒子羅伯爾派來(lái)的船,返回了祖國(guó)。
這三部小說(shuō)看似各自獨(dú)立,但又互有聯(lián)系,如《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》中遭到放逐的叛徒艾爾通、《海底兩萬(wàn)里》中的尼摩船長(zhǎng)在《神秘島》中再次出現(xiàn),這些聯(lián)系成為推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的重要元素,使三本書(shū)看起來(lái)更像是一個(gè)完整的系統(tǒng)。
如果從當(dāng)代人的角度來(lái)看,這三部小說(shuō)里科幻的成分并不多,可以說(shuō)幾乎沒(méi)有,稱(chēng)之為“冒險(xiǎn)三部曲”更合適。究其原因,則要考慮文學(xué)創(chuàng)作時(shí)的時(shí)代特征。如果我們把眼光放到200多年前的19世紀(jì),對(duì)于當(dāng)時(shí)的時(shí)代發(fā)展來(lái)說(shuō),飛速行駛的潛艇、精確的環(huán)球旅行等這些在現(xiàn)實(shí)中是完全無(wú)法想象的。凡爾納通過(guò)研究有限的科學(xué)資料,并發(fā)揮無(wú)限的想象力,創(chuàng)造性地提出了一些非常超前的觀點(diǎn)和想象中的發(fā)明與事物。然而,讓人意想不到的是,他在作品中描述的許多事物,后來(lái)都變成了現(xiàn)實(shí)。也正因?yàn)槿绱,凡爾納被稱(chēng)為“科技時(shí)代的偉大預(yù)言家”。
凡爾納幾乎所有的作品,風(fēng)格都是語(yǔ)言幽默、知識(shí)豐富、情節(jié)曲折、形象生動(dòng)。此科幻三部曲更是如此,尤其是書(shū)中洋溢的樂(lè)觀和開(kāi)拓精神,更是令讀者激動(dòng)和振奮。愿讀者能夠跟隨本書(shū)走進(jìn)科幻巨匠凡爾納,走進(jìn)一個(gè)充滿(mǎn)冒險(xiǎn)、科學(xué)、刺激、有趣的神奇天地。
儒勒·凡爾納,19世紀(jì)法國(guó)小說(shuō)家、劇作家及詩(shī)人。一生創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀的文學(xué)作品,以《在已知和未知的世界中的奇異旅行》為總名,代表作為三部曲《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》以及《氣球上的五星期》《地心游記》等。他的作品對(duì)科幻文學(xué)流派有著重要的影響,因此他與赫伯特·喬治·威爾斯一道,被稱(chēng)作“科幻小說(shuō)之父”。
上 格蘭特船長(zhǎng)的兒女
中 海底兩萬(wàn)里
【第一部分】
【第二部分】
下 神秘島
【第一部】 高空歷險(xiǎn)
【第二部】 荒島上的人
【第三部】 島的秘密
第一章酒瓶中的秘密
1864年7月26日,東北風(fēng)咆哮著,在北愛(ài)爾蘭與蘇格蘭之間的海面上,一艘華麗且典雅的游船開(kāi)足馬力行駛著。在船尾桅桿的斜竿上英國(guó)國(guó)旗在飄動(dòng)著,一面小藍(lán)旗垂掛在大桅頂上,旗上有“E.G.”兩個(gè)用金線繡成的字母[是船主姓名]Edward&Glenarvan(愛(ài)德華·哥利納帆)這兩個(gè)字的首寫(xiě)字母,在字的上面有個(gè)公爵冕冠標(biāo)記。這艘游船名叫“鄧肯”號(hào),它的主人是愛(ài)德華·哥利納帆爵士。哥利納帆爵士是英國(guó)貴族院蘇格蘭十二元老之一,也是英國(guó)最為著名的皇家泰晤士河游船會(huì)中最為出色的會(huì)員。
這天,哥利納帆爵士和他年輕貌美的妻子海倫夫人,以及他的表兄麥克那布斯少校都在這艘船上。
“鄧肯”號(hào)剛造成時(shí),便航行到克萊德灣外風(fēng)海的地方去試航,現(xiàn)在它正在朝格蘭拉斯哥駛?cè);在能看?jiàn)阿蘭島時(shí),一直在瞭望臺(tái)上的水手突然進(jìn)來(lái)報(bào)告說(shuō):“在船后的浪槽中有一條大魚(yú)撲了過(guò)來(lái)。”船長(zhǎng)約翰·門(mén)格爾馬上派人將這件事告訴了哥利納帆爵士。爵士帶著少校趕到船尾樓頂上,詢(xún)問(wèn)船長(zhǎng)那是條什么樣的魚(yú)。
“啊!爵士,”船長(zhǎng)回答道,“我想那一定是條巨大的鯊魚(yú)。”
“這一帶有鯊魚(yú)嗎?”爵士驚訝地問(wèn)道。
“是的,爵士,這一帶有!贝L(zhǎng)又說(shuō)道,“有一種鯊魚(yú),它的頭如同天秤,大家都將它叫做‘天秤魚(yú)’,不管什么溫度的海洋中,都能發(fā)現(xiàn)這種鯊魚(yú)。要是我沒(méi)看錯(cuò)的話,現(xiàn)在我們遇見(jiàn)的就是這樣一個(gè)壞蛋!如果你允許的話,如果夫人也喜歡看這樣一種奇特的釣魚(yú)方式,很快我們就能知道它到底是個(gè)什么樣的怪物!
“并且,”船長(zhǎng)又說(shuō),“這種有害的魚(yú)非?植,而且總是殺不盡。我們也借此機(jī)會(huì)除去一害吧,要是你高興的話,我們就將它釣起來(lái),那么,這不僅是一幅動(dòng)人的情景,還是有益于人們的一件好事!
“那么,你便去做吧!本羰空f(shuō)。
爵士讓人去通知了海倫夫人。夫人也趕到尾樓頂上了,她饒有興趣地來(lái)觀看這幕動(dòng)人的釣魚(yú)表演。
海面水天一色清晰可見(jiàn),鯊魚(yú)在海面上迅速且自由地來(lái)回游動(dòng),大家看得十分清楚。它時(shí)而沉入海中,時(shí)而飛身躍進(jìn),敏捷且矯健。門(mén)格爾船長(zhǎng)把命令分別下達(dá)了出去。水手們?cè)谟蚁蠙谏蠈⒁粭l粗繩扔到海中,一個(gè)大鉤還在末端系著,鉤子上還穿著一塊厚厚的臘肉。盡管那鯊魚(yú)還遠(yuǎn)在45米之外,那塊送給它解饞的香餌早就被它聞見(jiàn)了。它快速地向游船逼近。大家都見(jiàn)到它那灰黑色的雙鰭迅猛地拍打著波浪,尾巴則在平衡著身體,順著一條筆直的路線前進(jìn)。它一邊往前游,兩只突出的大眼睛緊緊地瞪著,似乎燃燒著欲火,翻身時(shí),張開(kāi)的兩腭把四排白牙都顯露了出來(lái)。它的頭十分寬,如同一把雙頭鐵錘在一個(gè)長(zhǎng)柄上安著。門(mén)格爾船長(zhǎng)并沒(méi)看錯(cuò),果然它就是鯊魚(yú)中最為貪吃的一種,美國(guó)人將它稱(chēng)作“天秤魚(yú)”,法國(guó)普羅旺斯省有人把它叫做“猶太魚(yú)”。
“鄧肯”號(hào)上的乘客與水手都全神貫注地看著鯊魚(yú)。沒(méi)多長(zhǎng)時(shí)間那家伙便游到鉤子旁邊來(lái)了,為了方便吞食,它打了一個(gè)滾,那么大的一塊香餌便在它粗大的喉嚨中消失了。它立即拖著那纜索猛烈地一搖,便被鉤上了。水手們立刻把帆架末端的轆轤旋轉(zhuǎn),將那個(gè)怪物給釣了上來(lái)。
鯊魚(yú)一出了水,蹦得更加厲害。但人們有的是辦法制伏它:還是一根繩子,在末端打出個(gè)活結(jié),將它的尾巴套住,讓它動(dòng)不得。沒(méi)多長(zhǎng)時(shí)間,它便從舷欄上被吊到船上來(lái),摔在甲板上。這時(shí),一個(gè)水手悄悄靠近了它,一斧頭下去便將它那恐怖的尾巴給砍斷了。
釣魚(yú)的這一幕結(jié)束了,那怪物并沒(méi)什么可怕的。水手們的報(bào)仇欲望獲得了充分的滿(mǎn)足,可好奇心還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有滿(mǎn)足。是啊,任何一個(gè)船上都有一個(gè)習(xí)慣:殺了鯊魚(yú)需要在它肚子中仔細(xì)尋找,水手們清楚鯊魚(yú)是什么都吃的,希望在它的肚子中能有些意外的收獲,而這種希望并不是每次都會(huì)落空。
這種頗為血腥的“搜索”,海倫夫人不能接受,她返回尾樓了,可鯊魚(yú)依舊在喘息著;它足足有3米多長(zhǎng),600多斤重。對(duì)于這樣的長(zhǎng)度和重量,并沒(méi)有什么稀奇。不過(guò),盡管天秤魚(yú)并不是鯊魚(yú)中最大的一種,但也算得上是最為兇猛的一種了。
不一會(huì)兒,人們一點(diǎn)也不客氣地使用大斧頭剖開(kāi)了這條大魚(yú)的肚子,魚(yú)鉤被直吞在肚子中,可肚子中還是空空如也;顯然,那家伙很長(zhǎng)時(shí)間都沒(méi)吃東西了。水手們有些失落地要將那殘骸都扔進(jìn)海中。這時(shí),一件東西卻吸引了水手長(zhǎng)的注意力,在鯊魚(yú)的內(nèi)臟中,卻有個(gè)很粗糙的東西。
……