阿加莎波洛系列代表性的杰作:
《東方快車謀殺案》《尼羅河上的慘案》《羅杰疑案》《ABC謀殺案》《陽(yáng)光下的罪惡》
阿加莎克里斯蒂,無(wú)可爭(zhēng)議的偵探小說(shuō)女王,偵探文學(xué)史上偉大的作家
全球暢銷20億冊(cè)銷量?jī)H次于《圣經(jīng)》和莎士比亞
《東方快車謀殺案》正義與正義的較量十二羅漢的末日審判
《尼羅河上的慘案》不要讓女人對(duì)男人的愛超過(guò)他對(duì)你的
《羅杰疑案》阿加莎成名作,人人都說(shuō)偷聽時(shí)總聽不到人家說(shuō)自己好話
《ABC謀殺案》《名偵探柯南》曾經(jīng)致敬的經(jīng)典教科書級(jí)神作
《陽(yáng)光下的罪惡》經(jīng)典的開放密室,女人的美貌是能影響她命運(yùn)的重要之物
阿加莎克里斯蒂(Agatha Christie 1890~1976),英國(guó)著名女偵探小說(shuō)家、劇作家,三大推理文學(xué)宗師之一。
阿加莎克里斯蒂是一名高產(chǎn)的作家,她的作品不僅局限于偵探小說(shuō),全部作品包括66部長(zhǎng)篇推理小說(shuō),21部短篇或中篇小說(shuō)選集,15個(gè)已上演或已發(fā)表的劇本,3個(gè)劇本集,6部以筆名瑪麗維斯特麥考特發(fā)表的情感小說(shuō),2部以筆名阿加莎克里斯蒂馬洛溫發(fā)表的作品,1部自傳,2部詩(shī)集,2本與偵探俱樂(lè)部的會(huì)員作家們合寫的長(zhǎng)篇推理小說(shuō)。據(jù)吉尼斯世界紀(jì)錄統(tǒng)計(jì),阿加莎克里斯蒂是人類史上暢銷的著書作家。而將所有形式的著作算入,只有圣經(jīng)與威廉莎士比亞的著作的總銷售量在她之上。至今其著作曾翻譯成超過(guò)103種語(yǔ)言,總銷量突破20億冊(cè)。
阿加莎克里斯蒂開創(chuàng)了偵探小說(shuō)的“鄉(xiāng)間別墅派”,即兇殺案發(fā)生在一個(gè)特定封閉的環(huán)境中,而兇手也是幾個(gè)特定關(guān)系人之一。歐美甚至日本很多偵探作品也是使用了這一模式。她始終以動(dòng)機(jī)和分析人性,為讀者展現(xiàn)一個(gè)個(gè)特異怪誕的豐富心理世界,由此揭露人心之豐富,展現(xiàn)豐富多彩的人物性格,深層揭示曲折搖曳的人性迷宮。阿加莎克里斯蒂著作數(shù)量之豐僅次于莎士比亞。因?yàn)樗耐评硇≌f(shuō),她也被稱為“推理女王”。代表作品有《東方快車謀殺案》和《尼羅河謀殺案》等。
《東方快車謀殺案》
《尼羅河上的慘案》
《羅杰疑案》
《ABC謀殺案》
《陽(yáng)光下的罪惡》
第一部 事實(shí)
第一章 托羅斯快車上的重要旅客
敘利亞的冬季,清晨五點(diǎn)鐘,阿勒頗站臺(tái)旁停著一輛在鐵路指南上美其名曰托羅斯快車的火車,上面有一節(jié)廚房車、一節(jié)餐車、一節(jié)臥鋪車廂和兩節(jié)普通客車廂。
通向臥鋪車廂的踏板旁邊,站著一個(gè)年輕的法國(guó)中尉,穿著一身醒目的制服,正在跟一個(gè)矮個(gè)子男人說(shuō)著什么。后者用圍巾把腦袋裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的,只露出一個(gè)紅彤彤的鼻尖和兩撇向上翹起的小胡子。
天氣寒冷,為一位高貴的陌生人送行這份工作可不怎么令人羨慕,但中尉迪博斯克還是勇敢地堅(jiān)守在崗位上,用優(yōu)雅的法語(yǔ)說(shuō)著優(yōu)美的詞句。實(shí)際上,他并不明白這一切究竟是怎么回事。當(dāng)然,在這種情況下總有一些謠言。將軍——他的將軍——的脾氣越來(lái)越壞。然后來(lái)了一個(gè)陌生的比利時(shí)人,好像是大老遠(yuǎn)從英國(guó)過(guò)來(lái)的。過(guò)了一星期——無(wú)緣無(wú)故緊張的一星期——再后來(lái)發(fā)生了某些事,一位很有名的軍官自殺了,另外一位突然宣布辭職,那些焦慮的臉上忽然沒有了焦慮,一些軍事防御措施也放松了,而將軍——迪博斯克中尉的頂頭上司——好像忽然年輕了十歲。
迪博斯克偶然聽到了將軍和陌生人的一部分談話!澳憔攘宋覀,親愛的,”將軍充滿感情地說(shuō),白色的大胡子激動(dòng)得直哆嗦,“你挽救了法國(guó)軍隊(duì)的榮譽(yù)——避免了很多流血事件!你接受了我的請(qǐng)求,我該怎么感謝你才好。∧氵@么遠(yuǎn)過(guò)來(lái)——”
這個(gè)陌生人(他的名字是赫爾克里?波洛)回答得很恰當(dāng),其中有這么一句:“可你確實(shí)救過(guò)我的命,我怎么能忘記呢?”接著將軍也很恰當(dāng)?shù)刈髁嘶卮穑硎具^(guò)去的那件事不值一提。又提到了法國(guó)、比利時(shí)、光榮與榮耀諸如此類的話題,彼此熱情擁抱之后結(jié)束了談話。
至于兩個(gè)人說(shuō)的究竟是什么,迪博斯克中尉仍然是摸不著頭腦,但是他被委以重任,護(hù)送波洛先生登上托羅斯快車,作為一個(gè)有著遠(yuǎn)大前程的青年軍官,他懷著滿腔熱情執(zhí)行這一任務(wù)。
“今天是星期日,”迪博斯克中尉說(shuō),“明天,星期一晚上,您就到斯坦布爾了!
他不是頭一次這么說(shuō)了;疖嚢l(fā)動(dòng)之前,站臺(tái)上的對(duì)話多少會(huì)有些重復(fù)。
“是啊。”波洛先生表示贊同。
“我想,您打算在那兒待幾天吧?”
“沒錯(cuò)。我從沒去過(guò)斯坦布爾,錯(cuò)過(guò)了會(huì)很遺憾的——是的。”他說(shuō)明似的打了個(gè)響指,“沒有負(fù)擔(dān)——我會(huì)在那兒游覽幾天。”
“圣索菲,很漂亮。”迪博斯克中尉說(shuō),不過(guò)他可從來(lái)沒見過(guò)。
一陣?yán)滹L(fēng)呼嘯著吹過(guò)站臺(tái),兩人都打了個(gè)冷戰(zhàn)。迪博斯克中尉偷偷地瞄了一眼手表。四點(diǎn)五十五分——只有五分鐘了!
他唯恐對(duì)方注意到他偷看手表,趕緊繼續(xù)說(shuō)道:
“每年這個(gè)時(shí)候,旅行的人都很少。”他說(shuō)著,看了看他們上方的臥鋪車窗。
“是這樣!辈逑壬胶偷。
“但愿您別被大雪困在托羅斯!”
“以前有過(guò)嗎?”
“有過(guò),是的。今年還沒有!
“但愿吧,”波洛先生說(shuō),“歐洲來(lái)的天氣預(yù)報(bào),說(shuō)不太好!
“很糟糕,巴爾干的雪下得很大!
“我聽說(shuō)德國(guó)也是!
“好吧,”對(duì)話又要中斷了,迪博斯克中尉趕緊說(shuō)道,“明晚七點(diǎn)四十分,您就到君士坦丁堡了!
“是的,”波洛先生說(shuō),拼命接著話茬兒,“圣索菲,我聽說(shuō)很漂亮!
“我相信肯定棒極了!
他們頭頂上一節(jié)臥鋪車廂的窗簾被拉到一邊,一個(gè)年輕的女人往外看了看。
自從上個(gè)星期四離開巴格達(dá)之后,瑪麗?德貝納姆就睡眠不足,不管是在去往基爾庫(kù)克① 的火車上,還是摩蘇爾②的旅店中,甚至在昨晚的火車上,她都沒睡好。這會(huì)兒,躺在悶熱不通風(fēng)的車廂里睡不著,實(shí)在讓人厭煩,于是她起身向外張望。
這一定是阿勒頗。當(dāng)然沒什么好看的,只有一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的、光線暗淡的站臺(tái),以及不知從何處傳來(lái)的喧鬧而暴怒的阿拉伯語(yǔ)吵罵聲。她窗戶下面有兩個(gè)男人正在用法語(yǔ)交談,其中一位是個(gè)法國(guó)軍官,另一位是個(gè)留著夸張小胡子的小個(gè)子。她微微笑了笑。她從未見過(guò)穿得如此嚴(yán)實(shí)的人。外面肯定非常冷,難怪他們把車廂弄得這么熱。她想把車窗拉低一點(diǎn),可是拉不動(dòng)。
臥鋪車的列車員向兩個(gè)男人走來(lái),說(shuō)火車就要開了,先生最好上車。小個(gè)子男人抬了抬帽子。他的腦袋簡(jiǎn)直就像一顆雞蛋!盡管之前有些出神,瑪麗?德貝納姆還是笑了。一個(gè)滑稽可笑的小個(gè)子,無(wú)須把這種人當(dāng)回事兒。
迪博斯克中尉說(shuō)著道別的話,他早就想好了,直到最后一分鐘終于派上了用場(chǎng),說(shuō)得很是漂亮優(yōu)雅。
波洛先生不甘落后,回答得同樣優(yōu)美??
“請(qǐng)上車,先生。”臥鋪列車員說(shuō)道。波洛先生裝出一副萬(wàn)般不舍的樣子上了火車。列車員跟在他身后也爬上了火車。波洛先生揮動(dòng)著雙手。迪博斯克中尉向他敬禮;疖嚸偷匾粍(dòng),緩緩向前開去。
“可算結(jié)束了!”波洛先生嘟囔著。
“啊——”迪博斯克中尉顫抖著說(shuō),這才意識(shí)到自己凍壞了??
“好了,先生,”列車員動(dòng)作夸張地向波洛展示他臥鋪車廂的美觀以及安置整齊的行李,“先生的小旅行袋,我放這兒了!
他帶有暗示意味地伸出一只手。波洛往他手里放了一張折好的鈔票。
“謝謝,先生!绷熊噯T立刻生機(jī)勃勃起來(lái),一副鄭重其事的樣子,“先生的車票在我這里,請(qǐng)您把護(hù)照也給我。先生是在斯坦布爾下車吧?”
波洛先生表示同意。“我看旅行的人不太多呢!
“沒幾個(gè),先生。除了您,只有兩位旅客——都是英國(guó)人。來(lái)自印度的上校和從巴格達(dá)來(lái)的年輕的英國(guó)小姐。先生您需要些什么嗎?”
波洛先生要了一小瓶礦泉水。
清晨五點(diǎn)鐘搭乘火車是個(gè)尷尬的時(shí)刻。還有兩個(gè)小時(shí)才會(huì)天亮,考慮到晚上睡眠不足,并且剛剛成功地完成了一個(gè)棘手的任務(wù),波洛先生蜷在角落里睡著了。
醒來(lái)時(shí)已經(jīng)是九點(diǎn)半,他沖進(jìn)餐車,想喝杯熱咖啡。
此時(shí)那里只有一個(gè)旅客,很明顯是列車員說(shuō)的那位年輕的英國(guó)小姐。她身材修長(zhǎng)苗條,黑色的頭發(fā),二十八歲上下。從她吃早飯以及讓服務(wù)員添加咖啡的冷靜樣子來(lái)看,想必是個(gè)見多識(shí)廣、經(jīng)常旅行的人。她一身暗色的旅行裝束,料子輕薄,很適合車上悶熱的空氣。