《知識財產(chǎn)概要(原書第5版)》內(nèi)容簡介:本書結(jié)合多個訴訟案件全面介紹了美國的知識財產(chǎn)相關(guān)領(lǐng)域(專利、商標(biāo)和版權(quán))的基礎(chǔ)理論,并就值得特別說明的法律問題作出自己的解讀,在全書*后,作者還特別提及全球的知識財產(chǎn)問題,是讀者可以比較深入地了解美國的知識財產(chǎn)法律制度及其實踐。
本書結(jié)合多個訴訟案件全面介紹了美國的知識產(chǎn)權(quán)相關(guān)領(lǐng)域(專利、商標(biāo)、版權(quán))的基礎(chǔ)理論,并就值得特別說明的法律問題作出自己的解讀,在全書的*后,作者還特別提及全球的知識財產(chǎn)問題,使讀者可以比較深入地了解美國的知識產(chǎn)權(quán)法律制度及其實踐。
當(dāng)今世界,經(jīng)濟(jì)全球化不斷深入,知識經(jīng)濟(jì)方興未艾,創(chuàng)新已然成為引領(lǐng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和推動社會進(jìn)步的重要力量,發(fā)揮著越來越關(guān)鍵的作用。知識產(chǎn)權(quán)作為激勵創(chuàng)新的基本保障,發(fā)展的重要資源和競爭力的核心要素,受到各方越來越多的重視。
現(xiàn)代知識產(chǎn)權(quán)制度發(fā)端于西方,迄今已有幾百年的歷史。在這幾百年的發(fā)展歷程中,西方不僅構(gòu)筑了堅實的理論基礎(chǔ),也積累了豐富的實踐經(jīng)驗。與國外相比,知識產(chǎn)權(quán)制度在我國則起步較晚,直到改革開放以后才得以正式建立。盡管過去三十多年,我國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)取得了舉世公認(rèn)的巨大成就,已成為一個名副其實的知識產(chǎn)權(quán)大國。但必須清醒地看到,無論是在知識產(chǎn)權(quán)理論構(gòu)建上,還是在實踐探索上,我們與發(fā)達(dá)國家相比都存在不小的差距,需要我們?yōu)橹^續(xù)付出不懈的努力和探索。
長期以來,黨中央、國務(wù)院高度重視知識產(chǎn)權(quán)工作,特別是十八大以來,更是將知識產(chǎn)權(quán)工作提到了前所未有的高度,作出了一系列重大部署,確立了全新的發(fā)展目標(biāo)。強(qiáng)調(diào)要讓知識產(chǎn)權(quán)制度成為激勵創(chuàng)新的基本保障,要深入實施知識產(chǎn)權(quán)戰(zhàn)略,加強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)運用和保護(hù),加快建設(shè)知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國。結(jié)合近年來的實踐和探索,我們也凝練提出了中國特色、世界水平的知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國建設(shè)目標(biāo)定位,明確了點線面結(jié)合、局省市聯(lián)動、國內(nèi)外統(tǒng)籌的知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國建設(shè)總體思路,奮力開啟了知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國建設(shè)的新征程。當(dāng)然,我們也深刻地認(rèn)識到,建設(shè)知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國對我們而言不是一件簡單的事情,它既是一個理論創(chuàng)新,也是一個實踐創(chuàng)新,需要秉持開放態(tài)度,積極借鑒國外成功經(jīng)驗和做法,實現(xiàn)自身更好更快的發(fā)展。
自2011年起,國家知識產(chǎn)權(quán)局專利復(fù)審委員會攜手知識產(chǎn)權(quán)出版社,每年有計劃地從國外遴選一批知識產(chǎn)權(quán)經(jīng)典著作,組織翻譯出版了《知識產(chǎn)權(quán)經(jīng)典譯叢》。這些譯著中既有涉及知識產(chǎn)權(quán)工作者所關(guān)注和研究的法律和理論問題,也有各個國家知識產(chǎn)權(quán)方面的實踐經(jīng)驗總結(jié),包括知識產(chǎn)權(quán)案件的經(jīng)典判例等,具有很高的參考價值。這項工作的開展,為我們學(xué)習(xí)借鑒各國知識產(chǎn)權(quán)的經(jīng)驗做法,了解知識產(chǎn)權(quán)的發(fā)展歷程,提供了有力支撐,受到了業(yè)界的廣泛好評。如今,我們進(jìn)入了建設(shè)知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國新的發(fā)展階段,這一工作的現(xiàn)實意義更加凸顯。衷心希望專利復(fù)審委員會和知識產(chǎn)權(quán)出版社強(qiáng)強(qiáng)合作,各展所長,繼續(xù)把這項工作做下去,并爭取做得越來越好,使知識產(chǎn)權(quán)經(jīng)典著作的翻譯更加全面、更加深入、更加系統(tǒng),也更有針對性、時效性和可借鑒性,促進(jìn)我國的知識產(chǎn)權(quán)理論研究與實踐探索,為知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國建設(shè)作出新的更大的貢獻(xiàn)。
當(dāng)然,在翻譯介紹國外知識產(chǎn)權(quán)經(jīng)典著作的同時,也希望能夠?qū)⑽覀儑以谥R產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的理論研究成果和實踐探索經(jīng)驗及時翻譯推介出去,促進(jìn)雙向交流,努力為世界知識產(chǎn)權(quán)制度的發(fā)展與進(jìn)步作出我們的貢獻(xiàn),讓世界知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域有越來越多的中國聲音,這也是我們建設(shè)知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國一個題中應(yīng)有之意。
導(dǎo)論
第一編專利
第一章專利保護(hù)的基礎(chǔ)
第一節(jié)美國專利法的起源與發(fā)展
第二節(jié)專利的基本要件
第三節(jié)有關(guān)專利保護(hù)的兩種理論
第二章專利的主題
第一節(jié)發(fā)明構(gòu)思與專利申請
第二節(jié)法律保護(hù)機(jī)制
第三節(jié)除產(chǎn)品專利外作為專利保護(hù)主題的專利方法
第四節(jié)三種產(chǎn)品分類的界限
第五節(jié)物質(zhì)的組成
第六節(jié)制品
第七節(jié)機(jī)器
第八節(jié)與計算機(jī)有關(guān)的專利
第九節(jié)罕見病藥物法
第十節(jié)植物與外觀設(shè)計專利
第三章專利性新穎性及其法律上的限制
第一節(jié)概述
第二節(jié)國外在先公開
第三節(jié)國內(nèi)在先公開
第四節(jié)現(xiàn)有出版物中的參考文獻(xiàn)
第五節(jié)在先公開的實質(zhì)性與有意識性
第六節(jié)法律限制
第七節(jié)有關(guān)法律限制的一些規(guī)定
第八節(jié)公開性與有限的公布
第九節(jié)優(yōu)先權(quán)問題兩個或兩個以上發(fā)明人對新穎性問題提出互相抵觸的說法
第四章專利性與實用性
第一節(jié)決定專利性的實用性
第二節(jié)推定的實用性第五章專利性非顯而易見性
第一節(jié)概述
第二節(jié)發(fā)明與非顯而易見性
第三節(jié)否定發(fā)明的規(guī)則
第四節(jié)法定檢驗標(biāo)準(zhǔn)
第五節(jié)非顯而易見性與新穎性
第六節(jié)間接證據(jù)
第七節(jié)將第102條現(xiàn)有技術(shù)問題引入第103條
........
........
........
第六章重復(fù)授權(quán)專利
第一節(jié)擴(kuò)大專利壟斷的嘗試
第二節(jié)最終放棄
第七章專利審批手續(xù)
第一節(jié)概述
第二節(jié)臨時專利申請
第三節(jié)專利權(quán)人
第四節(jié)共同發(fā)明
第五節(jié)依法執(zhí)行專利申請
第六節(jié)說明書和權(quán)利要求
第七節(jié)專利審批機(jī)構(gòu)的權(quán)限范圍
第八節(jié)權(quán)利要求的起草
第九節(jié)真實陳述義務(wù)
第十節(jié)公布專利申請
第十一節(jié)重新發(fā)證與復(fù)審
第十二節(jié)司法復(fù)審
第八章專利侵權(quán)
第一節(jié)概述
第二節(jié)專利申請記錄不容反悔原則
第三節(jié)對權(quán)利要求的解釋不同、字面相同、等同
第四節(jié)專利權(quán)
第五節(jié)直接侵權(quán)、間接侵權(quán)和共同侵權(quán)
第六節(jié)修復(fù)與再造
第七節(jié)侵權(quán)抗辯濫用專利權(quán)和實驗性使用
第八節(jié)在先使用抗辯
第九節(jié)許可證禁止反悔
第九章補(bǔ)救措施
第一節(jié)概述
第二節(jié)禁令救濟(jì)
第三節(jié)損害賠償
第四節(jié)律師費
第五節(jié)《第十一修正案》規(guī)定的特權(quán)豁免
第十章專利法與州及聯(lián)邦法規(guī)的沖突
第一節(jié)概述
第二編商標(biāo)
第十一章商標(biāo)保護(hù)的基礎(chǔ)
第一節(jié)商標(biāo)法的起源和發(fā)展
第二節(jié)普通法上的商標(biāo)權(quán)
第三節(jié)聯(lián)邦注冊
第十二章顯著性
第一節(jié)概述
第二節(jié)不同的市場
第三節(jié)在先使用
第四節(jié)第二含義及描述
第五節(jié)地理標(biāo)志、不道德標(biāo)志及姓氏的禁例
第六節(jié)輔簿注冊
第十三章反淡化及商標(biāo)意義的擴(kuò)展
第一節(jié)概述
第二節(jié)商標(biāo)和商譽(yù)
第三節(jié)商標(biāo)權(quán)擴(kuò)展的可能性
第四節(jié)受保護(hù)的利益
第五節(jié)州反淡化法
第六節(jié)聯(lián)邦反淡化法
第十四章商標(biāo)保護(hù)的喪失及部分保護(hù)
第一節(jié)部分權(quán)利
第二節(jié)先注冊人對抗注冊前的使用人的權(quán)利
第三節(jié)后注冊人對抗注冊前的使用人的權(quán)利
第四節(jié)同時注冊
第五節(jié)放棄
第六節(jié)不可爭議性
第十五章商標(biāo)使用
第一節(jié)概述
第二節(jié)在商業(yè)中的首先使用
第三節(jié)啟動異議程序的資格
第十六章商標(biāo)的主題
第一節(jié)概述
第二節(jié)證明商標(biāo)
第三節(jié)集體商標(biāo)
第四節(jié)服務(wù)商標(biāo)
第五節(jié)主要目的
第六節(jié)實用性限制
第七節(jié)顏色
第八節(jié)《拉納姆法》第43條
第十七章侵權(quán)
第一節(jié)概述
第二節(jié)商標(biāo)的相似性
第三節(jié)商品和服務(wù)的相似性
第四節(jié)市場的特征及相似性
第五節(jié)混淆可能性的補(bǔ)充證據(jù)
第六節(jié)抗辯合理使用與平行使用
第七節(jié)灰市商品
第八節(jié)《第十一修正案》豁免
第十八章補(bǔ)救措施
第一節(jié)概述
第二節(jié)禁令救濟(jì)
第三節(jié)估算
第四節(jié)損害賠償
第五節(jié)律師費
第三編版權(quán)
第十九章版權(quán)保護(hù)的理論基礎(chǔ)
第一節(jié)版權(quán)法的起源和發(fā)展
第二節(jié)版權(quán)法
第三節(jié)普通法版權(quán)與制定法版權(quán)的區(qū)分和1976年《版權(quán)法》
第四節(jié)版權(quán)的基本原則
第二十章版權(quán)的主題
第一節(jié)原創(chuàng)性
第二節(jié)可享有版權(quán)的作品
第三節(jié)不可享有版權(quán)的作品
第四節(jié)著作與固定
第五節(jié)計算機(jī)程序
第六節(jié)半導(dǎo)體芯片保護(hù)法
第七節(jié)錄音
第八節(jié)版權(quán)手續(xù)登記和聲明
第二十一章專有權(quán)利
第一節(jié)概述
第二節(jié)復(fù)制
第三節(jié)演繹作品
第四節(jié)發(fā)行
第五節(jié)表演
第六節(jié)展示
第七節(jié)數(shù)字傳輸表演
第八節(jié)高級和數(shù)字技術(shù)的其他權(quán)利
第二十二章版權(quán)侵權(quán)
第一節(jié)概述
第二節(jié)侵權(quán)證據(jù)
第三節(jié)對音樂作品的侵權(quán)
第四節(jié)對文字作品的侵權(quán)
第二十三章合理使用
第一節(jié)概述
第二節(jié)合理使用的作用
第三節(jié)使用的目的和性質(zhì)
第四節(jié)作品的性質(zhì)
第五節(jié)使用的數(shù)量比例和實質(zhì)內(nèi)容
第六節(jié)對原作者經(jīng)濟(jì)市場的影響
第七節(jié)滑稽模仿、滑稽劇和諷刺作品
第八節(jié)合理使用與言論自由
第九節(jié)復(fù)印
第十節(jié)功能等值測試或轉(zhuǎn)型使用測試
第二十四章所有權(quán)
第一節(jié)版權(quán)及其物質(zhì)載體
第二節(jié)多人主張作者身份
第三節(jié)合作作者的權(quán)利
第四節(jié)所有權(quán)期限
第五節(jié)轉(zhuǎn)讓的終止
第六節(jié)雇傭作品
第七節(jié)現(xiàn)存作品
第二十五章手續(xù)要求
第一節(jié)登記
第二節(jié)版權(quán)標(biāo)記
第二十六章補(bǔ)救措施
第一節(jié)禁令救濟(jì)
第二節(jié)損害賠償和利潤
第三節(jié)沒收
第四節(jié)刑事處罰
第五節(jié)律師費和訴訟費
第六節(jié)《第十一修正案》的特權(quán)豁免
第二十七章版權(quán)法以及各州和聯(lián)邦法律的協(xié)調(diào)
第一節(jié)優(yōu)先權(quán)
第二節(jié)州的補(bǔ)救措施
第三節(jié)聯(lián)邦的其他補(bǔ)救規(guī)定
第四節(jié)精神權(quán)利與《伯爾尼公約》
第四編全球知識財產(chǎn)
第二十八章國際協(xié)定
第一節(jié)概述
第二節(jié)國民待遇和最低標(biāo)準(zhǔn)
第三節(jié)非自行執(zhí)行力和保留
第四節(jié)版權(quán)條約
第五節(jié)專利條約
第六節(jié)商標(biāo)條約
第七節(jié)《關(guān)貿(mào)總協(xié)定》《北美自由貿(mào)易協(xié)定》和《與貿(mào)易有關(guān)的知識財產(chǎn)權(quán)協(xié)議》
第八節(jié)《貿(mào)易法》特別301條款