關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
海底兩萬(wàn)里
《世界名著典藏:海底兩萬(wàn)里》是三部曲的第二部,問(wèn)世于1870年。故事并不復(fù)雜,主要講述諾第留斯號(hào)潛艇在海底做環(huán)球旅行的故事!妒澜缑洳兀汉5變扇f(wàn)里》描繪的是種種奇遇。時(shí)而險(xiǎn)象環(huán)生、千鈞一發(fā),時(shí)而景色絕美、令人陶醉。全書(shū)充滿異國(guó)情調(diào),如神話般色彩絢爛,體現(xiàn)了類自古以來(lái)渴望上天入地、自由翱翔的夢(mèng)想。
本書(shū)看點(diǎn)
“凡爾納三部曲”之一,“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”儒勒·凡爾納代表作。值得學(xué)生閱讀的科幻巨著。一段驚心動(dòng)魄的海底驚險(xiǎn)奇遇!
名家名譯
北京國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師陳筱卿經(jīng)典譯本。
經(jīng)典完美呈現(xiàn)
本書(shū)用紙高端、印刷環(huán)保、裝幀精美、版式疏朗字號(hào)大,全書(shū)搭配國(guó)際大師珍貴原版插圖,以完美的制作呈現(xiàn)經(jīng)典,相信會(huì)給你帶來(lái)非常好的閱讀體驗(yàn)。
名社打造
中央編譯出版社是全國(guó)百佳出版社,是一家中央級(jí)專業(yè)翻譯出版社。
名家推薦
本套世界文學(xué)名著,選用名家的全譯本,并配有精美的國(guó)際大師插圖,在內(nèi)容和形式上,將營(yíng)造很好的閱讀體驗(yàn)。這在國(guó)內(nèi)的名著出版工作中,是非常難得的。
——國(guó)際翻譯界大獎(jiǎng)“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng)得主許淵沖
儒勒·凡爾納(1828—1905),19世紀(jì)法國(guó)著名作家,被譽(yù)為“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”。凡爾納一生創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀的文學(xué)作品,代表作有三部曲《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》以及《八十天環(huán)游地球》《氣球上的五星期》《地心游記》等。
譯者簡(jiǎn)介:
陳筱卿,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語(yǔ)系法語(yǔ)專業(yè),北京國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享有國(guó)務(wù)院政府特殊津貼。譯著有《巨人傳》《懺悔錄》《新愛(ài)洛伊絲》《一個(gè)世紀(jì)兒的懺悔》《梵蒂岡地窖》《哈德良回憶錄》等法國(guó)名著,達(dá)1000多萬(wàn)字。
譯序
第一部分
一飛逝的巨礁
二贊成與反對(duì)
三隨先生尊便
四內(nèi)德·蘭德
五向冒險(xiǎn)迎去
六全速前進(jìn)
七不知種屬的鯨魚(yú)
八動(dòng)中之動(dòng)
九內(nèi)德·蘭德的怒火
十海洋人
十一鸚鵡螺號(hào)
十二一切都用電
十三幾組數(shù)字
十四黑潮
十五一封邀請(qǐng)信
十六漫步海底平原
十七海底森林
十八太平洋下四千里
十九瓦尼可羅群島
二十托雷斯海峽
二十一陸上幾日
二十二尼摩艇長(zhǎng)的閃電
二十三強(qiáng)制性睡眠
二十四珊瑚王國(guó)
第二部分
一印度洋
二尼摩艇長(zhǎng)的新建議
三一顆價(jià)值千萬(wàn)的珍珠
四紅海
五阿拉伯隧道
六希臘群島
七地中海上的四十八小時(shí)
八維哥灣
九失蹤的大陸
十海底煤礦
十一馬尾藻海
十二抹香鯨和長(zhǎng)須鯨
十三大冰蓋
十四南極
十五大事故還是小插曲
十六缺氧
十七從合恩角到亞馬孫河
十八章魚(yú)
十九墨西哥灣暖流
二十北緯四十七度二十四分,
西經(jīng)十七度二十八分
二十一大屠殺
二十二尼摩艇長(zhǎng)最后的話
二十三尾聲
一飛逝的巨礁
1866年出了一件怪異的大事,是一個(gè)沒(méi)人說(shuō)得清、也無(wú)法說(shuō)得清的怪現(xiàn)象,想必沒(méi)人會(huì)忘記得了的。且莫說(shuō)港口居民被種種流言弄得心神不定,內(nèi)陸民眾驚詫不已,就連海上的人們也都感到震驚。歐洲和美洲的商人、船東、船長(zhǎng)、船老大、各國(guó)的海軍軍官,以及這兩大洲的各國(guó)政府,都對(duì)這件事表示極大的關(guān)注。
確實(shí),一段時(shí)間以來(lái),有好些船只在海上與“一個(gè)龐然大物”相遇。那是一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的梭子狀物體,有時(shí)泛著磷光,比鯨魚(yú)的個(gè)頭兒大,而且速度也比鯨魚(yú)快得多。
各種不同船只的航海日志對(duì)出現(xiàn)的這個(gè)龐然大物都做了記錄,說(shuō)這個(gè)物體或這個(gè)生物速度極其的快,動(dòng)力極其的大,像是天生就具有強(qiáng)大的生命力。如果說(shuō)它是一個(gè)鯨類動(dòng)物的話,那它的體積要比當(dāng)時(shí)科學(xué)所分類的所有的鯨魚(yú)都要大得多得多。無(wú)論是居維葉、拉塞拜德、迪梅里先生,還是卡特爾法熱,都不會(huì)承認(rèn)這么個(gè)大怪物的存在,除非是他們見(jiàn)過(guò)它,也就是說(shuō),除非他們自己親眼所見(jiàn)。按照多次觀察所得,平均算來(lái)(去除保守的估計(jì),即此物長(zhǎng)二百尺,也不按夸張的算法,即這個(gè)大家伙寬一海里,長(zhǎng)三海里),我們可以肯定,這個(gè)龐然大物要大大超過(guò)魚(yú)類學(xué)家們迄今為止所認(rèn)同的所有的魚(yú)類,如果這個(gè)大家伙真的是存在的話。
可是,它真的是存在的,而這種存在是無(wú)可否認(rèn)的,而人是一向喜歡聽(tīng)神奇的事的,所以,這個(gè)不可思議的東西的出現(xiàn),就必然在全世界引起轟動(dòng),要想把它視為奇談怪論,那是根本辦不到的。
確實(shí),1866年7月20日,加爾各答——布納克輪船公司的蒸汽機(jī)船希金森總督號(hào),在距澳大利亞?wèn)|海岸五海里處,就曾遇見(jiàn)這個(gè)游動(dòng)著的大家伙。起先,巴克船長(zhǎng)以為是遇見(jiàn)一塊不為人知的巨礁,他還準(zhǔn)備對(duì)它的準(zhǔn)確位置加以測(cè)算哩,可是正在這時(shí)候,這個(gè)奇怪的大家伙竟然突然地噴出兩根水柱,高達(dá)五十尺,直插云霄。如此看來(lái),除非是這塊巨礁上有間歇噴泉,否則的話,希金森總督號(hào)所遇見(jiàn)的就確實(shí)是一種海洋哺乳動(dòng)物,只是尚不為人知罷了,這種動(dòng)物能從鼻孔里往外噴出混雜著空氣和蒸汽的水柱。在這同一年的7月23日,西印度一太平洋輪船公司的克利斯托巴爾·科倫號(hào)在太平洋水域也看到了同樣的情況。這么看來(lái),這個(gè)奇特的鯨類動(dòng)物速度驚人,能夠快速地從一處游到另一處,因?yàn)橄=鹕?hào)和克利斯托巴爾·科倫號(hào)是在兩個(gè)相距七百海里3的不同地點(diǎn)看到它的,而時(shí)間上只是相隔三天而已。
半個(gè)月后,在距克利斯托巴爾·科倫號(hào)在太平洋上遇見(jiàn)那個(gè)大家伙兩千海里處,國(guó)家輪船公司的海爾維蒂亞號(hào)和皇家郵輪公司的香農(nóng)號(hào),在美洲與歐洲間的大西洋海域迎面近舷對(duì)駛時(shí),分別在格林威治子午線的北緯四十二度十五分、西經(jīng)六十度三十五分處,同時(shí)發(fā)現(xiàn)了那個(gè)怪物。海爾維蒂亞號(hào)和香農(nóng)號(hào)首尾相接不過(guò)一百米長(zhǎng),估計(jì)那個(gè)大怪物至少得有三百五十尺長(zhǎng),因?yàn)檫@兩艘船與它相比較起來(lái),簡(jiǎn)直是小巫見(jiàn)大巫了。可是,當(dāng)時(shí)在阿留申群島的庫(kù)拉馬克島和烏穆居里克島一帶海域的鯨魚(yú),個(gè)頭兒最大的,也從不超過(guò)五十六米長(zhǎng),人們甚至都沒(méi)見(jiàn)有達(dá)到這一長(zhǎng)度的。
有關(guān)的報(bào)告接二連三地傳來(lái):橫渡大西洋的佩萊爾號(hào)的幾次最新發(fā)現(xiàn);跑伊茲蘭航線的埃特納號(hào)與那個(gè)怪物擦肩而過(guò);法國(guó)諾曼底號(hào)驅(qū)逐艦的軍官們所做的記錄;海軍準(zhǔn)將菲茨·詹姆斯的參謀部在克利德勛爵號(hào)上所測(cè)定的精確方向。所有這些報(bào)告,都引起了公眾的強(qiáng)烈反應(yīng)。在那些生性愛(ài)說(shuō)俏皮話的國(guó)家,這件事被當(dāng)成了笑談,但在那些認(rèn)真務(wù)實(shí)的國(guó)家,如英國(guó)、美國(guó)、德國(guó),人們對(duì)這件事就極其關(guān)注。
在各個(gè)大的中心城市,這個(gè)怪物成了時(shí)髦話題:在咖啡館里,人們?cè)诮蚪驑?lè)道地談?wù)撍;在?bào)刊上,人們?cè)诔爸S它;甚至有人還把它搬上了舞臺(tái)。各家小報(bào)可算逮著機(jī)會(huì)了,隨心所欲地編出種種離奇的故事來(lái)。有些因?yàn)榫幉怀鲂禄,便把極力想象出來(lái)的那些巨型怪獸又給刊登了出來(lái),從此報(bào)海中的那頭白鯨——可怖的“莫比·狄克”,到斯堪的納維亞傳說(shuō)中的巨型海怪克拉肯2,應(yīng)有盡有。有的人甚至把老古董也給搬了出來(lái),包括亞里士多德和普利尼3的看法也被引用了,因?yàn)樗麄儍晌灰舱J(rèn)為有怪物存在。還有彭圖皮丹主教的挪威童話、保羅·埃紀(jì)德的游記什么的。最后,還搬出了哈林頓先生的那誠(chéng)實(shí)可信的報(bào)告來(lái);據(jù)此報(bào)告稱,他于1857年在卡斯蒂朗號(hào)上看到過(guò)一條大蛇,這種巨大無(wú)比的蛇直到當(dāng)時(shí)為止,只是在舊時(shí)的北極探險(xiǎn)船立憲號(hào)駛經(jīng)的海面上出現(xiàn)過(guò)。
于是乎,在學(xué)者圈內(nèi)和科學(xué)雜志上,輕信者與懷疑派之間便展開(kāi)了一場(chǎng)沒(méi)完沒(méi)了的論戰(zhàn)。大家因“怪物問(wèn)題”而變得異常激動(dòng)。信奉科學(xué)的記者與相信神靈的記者大打起筆墨官司來(lái),有些記者還因此而動(dòng)起了手,因?yàn)樗麄儚暮I郀?zhēng)起,最后竟發(fā)展到人身攻擊了。論戰(zhàn)持續(xù)了半年,雙方各不相讓。各種小報(bào)連篇累牘地發(fā)表文章,矛頭指向巴西地理研究所、柏林皇家科學(xué)院、不列顛學(xué)術(shù)研究會(huì)、華盛頓史密斯協(xié)會(huì)等所發(fā)表的論文,對(duì)《印度群島報(bào)》、穆瓦尼奧神甫的《宇宙》雜志、皮德曼的《消息報(bào)》上的辯論文章大加抨擊,對(duì)法國(guó)及其他各國(guó)的大報(bào)上所登載的文章也進(jìn)行了無(wú)情的批駁。小報(bào)的那些才華橫溢的作者們故意引用其對(duì)手們?cè)?jīng)引用過(guò)的林奈的那句話——“大自然不創(chuàng)造蠢材”,其本意是想讓當(dāng)代人不要違背大自然,相信什么大海怪、大海蛇和“莫比·狄克”以及海員們腦子發(fā)熱而胡編亂造的東西。最后,報(bào)紙上一篇極具諷刺味的十分受編輯們喜愛(ài)的文章起了作用,像伊波利特一樣,給了那個(gè)怪物致命的一擊,在眾人的哄笑聲中結(jié)束了這場(chǎng)論戰(zhàn)。才智終于戰(zhàn)勝了科學(xué)。
在1867年的頭幾個(gè)月里,怪物的事似乎已經(jīng)被遺忘了,不會(huì)再被人提起了。但是,就在這個(gè)時(shí)候,一些新的情況又出現(xiàn)在公眾的面前。這一次,已經(jīng)不再是什么有待解決的科學(xué)問(wèn)題了,而是一個(gè)必須加以避免的真真切切的危險(xiǎn)。這個(gè)問(wèn)題的性質(zhì)變了。那怪物在變,變成了小島、巨巖、暗礁,但卻是個(gè)能飛逝的難以捉摸的、無(wú)法捉住的暗礁。
1867年3月5日,蒙特利爾海洋航運(yùn)公司的莫拉維揚(yáng)號(hào)夜航至北緯二十七度三十分、西經(jīng)七十二度十五分的海面上,右舷尾部撞上了一塊礁石,可任何海圖上都沒(méi)有標(biāo)明這一帶海域有此礁石。當(dāng)時(shí),莫拉維揚(yáng)號(hào)借著風(fēng)力并憑借自身那四百馬力的動(dòng)力,正以每小時(shí)十三節(jié)的速度在行駛。如果不是船體材質(zhì)堅(jiān)硬的話,可以肯定,莫拉維揚(yáng)號(hào)必定是連同其從加拿大搭乘的二百三十七名乘客一同沉入海底了。
意外發(fā)生在早晨五點(diǎn)前后,天剛破曉。負(fù)責(zé)執(zhí)勤的海員們立即向船尾跑去。他們仔仔細(xì)細(xì)地搜索海面,但什么也沒(méi)發(fā)現(xiàn),只是看到三鏈遠(yuǎn)的地方,有一波濤已碎成浪花的大漩渦,猶如平靜的洋面受到了猛烈的撞擊。出事地點(diǎn)被準(zhǔn)確地測(cè)定、記錄下來(lái),而莫拉維揚(yáng)號(hào)也無(wú)任何損壞,便繼續(xù)航行。它是撞到了一處暗礁呢,還是撞到了遇難船只的殘?無(wú)從得知。但是,等回到船塢進(jìn)行檢查時(shí),才發(fā)現(xiàn)船的一部分龍骨已被撞裂。
這件事本身就是極其嚴(yán)重的,但是,如果不是三個(gè)星期后,又發(fā)生了類似的事故的話,也許這事也就像其他的許多事故一樣,被人忘掉了。而這新的一次事故,由于受損船只的國(guó)籍以及它所屬的那家公司的名望的緣故,才引起了極大的轟動(dòng)的。
英國(guó)船東丘納德的大名無(wú)人不知,無(wú)人不曉。這位精明的實(shí)業(yè)家于1840年開(kāi)辦了一家郵船公司,用三艘四百馬力、一千一百六十二噸的輪式木船,開(kāi)辟了利物浦和哈利法克斯之間的郵政業(yè)務(wù)。八年后,他的公司設(shè)備增加,擁有了四艘六百五十馬力、一千八百二十噸的郵船。過(guò)了兩年,又增加了兩艘馬力更強(qiáng)、噸位更大的船只。1853年時(shí),剛剛獲得繼續(xù)經(jīng)營(yíng)郵政快遞特許權(quán)的丘納德公司,又增加了多艘船只:阿拉伯號(hào)、波斯號(hào)、中國(guó)號(hào)、斯科蒂亞號(hào)、爪哇號(hào)、俄羅斯號(hào)。這些全都是速度一流的快船,而且還是繼大東方號(hào)之后,在海上航行的最大的船只。這樣一來(lái),該公司便擁有了十二艘船,其中八艘是外輪驅(qū)動(dòng)的,四條是螺旋槳式的。
我之所以簡(jiǎn)略地介紹了這些情況,是想讓大家清楚地知道,這家舉世聞名的經(jīng)營(yíng)有方的公司,在海上運(yùn)輸方面是何等的了得。沒(méi)有任何一家遠(yuǎn)洋航運(yùn)公司經(jīng)營(yíng)得比它更好的,沒(méi)有一家比它更加卓有成效的。二十六年來(lái),丘納德公司的船只橫渡大西洋兩千次,沒(méi)有一次延誤,沒(méi)有丟失過(guò)一封信件,沒(méi)有損失一個(gè)人,沒(méi)有損失一條船。因此,盡管法國(guó)與之進(jìn)行有力競(jìng)爭(zhēng),但旅客們?nèi)耘f對(duì)它情有獨(dú)鐘,這一點(diǎn),從官方的統(tǒng)計(jì)資料中也可看得出來(lái)。因此,丘納德公司的最好的汽輪中有一艘發(fā)生了意外,引起了巨大的反響,也就不足為怪了。
1867年4月13日,海上風(fēng)平浪靜,風(fēng)向甚宜,斯科蒂亞號(hào)正行駛在西經(jīng)十五度十二分、北緯四十五度三十七分的海面上。船只開(kāi)足一千馬力,以十三點(diǎn)四三節(jié)的航速行駛著。驅(qū)動(dòng)輪正常地拍擊著水面。此時(shí),船只吃水深度為六點(diǎn)七米,排水量為六千六百二十四立方米。
下午四點(diǎn)十七分,旅客們正在大廳里用晚餐,突然間,斯科蒂亞號(hào)左舷輪后部輕微地撞擊了一下。
斯科蒂亞號(hào)并沒(méi)有撞上什么,而是自己被撞到了,像是被鉆孔器似的鋒利的工具戳了一下,而不像是被鈍器擊打著了。撞擊似乎非常的輕,所以船上的人都沒(méi)有因此而有所不安,但是,大家卻聽(tīng)見(jiàn)貨艙監(jiān)運(yùn)員跑到甲板上來(lái),大聲喊叫道:
“船要沉了!船要沉了!”
旅客們一下子慌亂起來(lái),但是安德森船長(zhǎng)連忙穩(wěn)住了大家。確實(shí)也是,眼下還并沒(méi)有什么危險(xiǎn)。斯科蒂亞號(hào)共有七個(gè)用防水艙壁隔開(kāi)來(lái)的船艙,有一個(gè)艙進(jìn)水,是絕無(wú)大礙的。
安德森船長(zhǎng)立即下到底艙。他發(fā)現(xiàn)五號(hào)艙被海水浸入,而且浸水速度很快,說(shuō)明破口處窟窿很大。所幸,這間艙內(nèi)沒(méi)有鍋爐,否則鍋爐必然被澆滅。
安德森船長(zhǎng)立即下令停船,并派一名水手潛入水中查看損毀情況。不一會(huì)兒,情況便弄清楚了,原來(lái)船體吃水線以下部分有一個(gè)兩米寬的大洞。這么大的洞涌進(jìn)的海水是無(wú)法堵得住的,因此,斯科蒂亞號(hào)只好在它的幾個(gè)驅(qū)動(dòng)輪被淹沒(méi)了一半的情況下,繼續(xù)行駛著。此時(shí),它距克利爾岬三百海里,所以晚了三天才駛回利物浦,進(jìn)了公司的船塢。這三天可是讓利物浦的人驚恐得夠嗆。
斯科蒂亞號(hào)被架上了干船塢,工程師們開(kāi)始對(duì)它進(jìn)行檢查。他們簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛。吃水線下兩米半的地方,破了一個(gè)有規(guī)則的等腰三角形。鐵皮上的裂口很整齊,即使使用打孔鉆也無(wú)法打出這么規(guī)則的洞來(lái)。如此看來(lái),弄穿這個(gè)洞的鉆孔工具肯定不是用一般的淬火技術(shù)制作的,而且,這個(gè)工具用巨大力量沖出來(lái),穿透四厘米厚的鐵板,還得倒退出來(lái),這簡(jiǎn)直令人難以相信。
最近的這次事故情況就是如此,其結(jié)果又讓公眾的情緒激動(dòng)了起來(lái)。自此,以前的那一次次海難的不明原因,全都?xì)w結(jié)到這個(gè)怪物的身上。這個(gè)怪誕的大動(dòng)物因而便承擔(dān)起所有沉船事故的責(zé)任。沉船事件數(shù)目很大,根據(jù)維里塔斯署統(tǒng)計(jì)的每年三千艘受損的船只中,因下落不明而被當(dāng)作連人帶貨全部失蹤的蒸汽船或機(jī)帆船,其數(shù)目不下二百艘!
因此,不管公正還是不公正,反正這只大怪物成了這些船只失事的罪魁禍?zhǔn)琢。由于這個(gè)大怪物的存在,各大洲間的航路變得日益危險(xiǎn),公眾堅(jiān)決地要求,應(yīng)不惜一切代價(jià),把這頭可怕的大怪物從海洋里清除掉。
二?贊成與反對(duì)
這些事件發(fā)生的時(shí)候,我剛對(duì)美國(guó)內(nèi)布拉斯加州的貧瘠土地進(jìn)行了一番科學(xué)考察之后回來(lái)。我是作為巴黎自然史博物館的客座教授,由法國(guó)政府委派,前去參加這項(xiàng)科學(xué)考察工作的。我在內(nèi)布拉斯加州工作了半年,采集了不少重要的標(biāo)本,然后,于3月末到了紐約。我預(yù)定于5月初返回法國(guó)。返國(guó)前的這段時(shí)間里,我便對(duì)我所采集的礦物和動(dòng)植物標(biāo)本進(jìn)行了分類整理。斯科蒂亞號(hào)發(fā)生意外的時(shí)間正好是這個(gè)時(shí)候。
這件事我十分了解,因?yàn)樗?dāng)時(shí)已是個(gè)熱門(mén)話題,我不可能不知之甚詳?shù)摹N野衙绹?guó)和歐洲的報(bào)紙看了又看,但并無(wú)更多新的東西。這事真是個(gè)不解之謎,令我困惑。我游移在兩種極端的看法之間,沒(méi)有定見(jiàn)。這件事肯定是確有其事,這一點(diǎn)是毋庸置疑的,而那些持懷疑態(tài)度的人,還被邀請(qǐng)去親手摸了摸斯科蒂亞號(hào)上的那個(gè)窟窿。
我到紐約時(shí),這件事被傳得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。一些不學(xué)無(wú)術(shù)的人說(shuō)是浮動(dòng)的小島啦,看不見(jiàn)的暗礁啦什么的,但這類假設(shè)被徹底地否定了。確實(shí)也是,除非這所謂的暗礁內(nèi)裝有一臺(tái)機(jī)器,否則它怎么可能那么飛速地移來(lái)動(dòng)去呢?
同樣,說(shuō)它是一個(gè)浮動(dòng)的船體,是一條遇難船只的巨大殘骸的說(shuō)法,也是不能成立的,原因也是一樣的,它為什么速度會(huì)那么快?
因此,可能的答案只有兩個(gè),人們因而分成了觀點(diǎn)極其對(duì)立的兩大派,一派認(rèn)為是一種力大無(wú)窮的怪物,另一派則認(rèn)為是一艘動(dòng)力強(qiáng)大的“海下”船。
可是,這后一種假設(shè)盡管還算說(shuō)得過(guò)去,但經(jīng)過(guò)對(duì)新舊兩個(gè)大陸的調(diào)查,它也站不住腳了。因?yàn)槟硞(gè)人要想擁有這樣的一種機(jī)械,那是不可能的。他是在什么地方建造它的?是什么時(shí)候造的?造這么個(gè)龐然大物,他又怎么能保守得住秘密呢?
只有一國(guó)政府才可能擁有這種破壞力巨大的機(jī)器。在人們想盡辦法提高武器殺傷力的悲慘時(shí)代,某個(gè)國(guó)家背著別國(guó)研發(fā)這種可怕的武器是有可能的。繼夏斯勃槍發(fā)明之后,又發(fā)明了水雷,水雷之后又出現(xiàn)了水下撞錘,隨后又是各種各樣的你攻我擊的對(duì)抗性武器的出現(xiàn)。至少,我是這么認(rèn)為的。
然而,各國(guó)政府紛紛發(fā)表聲明予以否認(rèn),所以這種戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器的假設(shè)也就不能成立了。各國(guó)政府的真誠(chéng)是無(wú)法懷疑的,因?yàn)檫@事關(guān)乎公眾利益,遠(yuǎn)洋運(yùn)輸遭到破壞,各國(guó)政府是不可能在這件事上撒謊的。再者,建造水下船只,豈能掩人耳目?個(gè)人干這種事而又密不透風(fēng)是非常困難的,而對(duì)于一個(gè)一舉一動(dòng)都受到敵對(duì)國(guó)家密切監(jiān)視的國(guó)家而言,想保密就更是難上加難了。
因此,在對(duì)英國(guó)、法國(guó)、俄國(guó)、普魯士、西班牙、意大利、美國(guó),甚至土耳其進(jìn)行調(diào)查之后,所謂水下大馬力船的假設(shè)最終也被否定了。
盡管小報(bào)仍在不斷地諷刺挖苦這個(gè)大怪物,可是它依然在海上漂來(lái)漂去。因此,人們?nèi)斡上胂罅︸Y騁,竟至荒誕不經(jīng)地說(shuō)是一種神魚(yú)。
我抵達(dá)紐約后,有些人便專程前來(lái)征詢我對(duì)此事的看法。我曾在法國(guó)出版過(guò)一部?jī)删硭拈_(kāi)本的著作——《海底的秘密》。該書(shū)深受學(xué)術(shù)界重視,而我也因此成為博物學(xué)中這一極其神秘科學(xué)的專家。別人當(dāng)然要征詢我對(duì)此事的看法了。我只要是能夠否定事情的真實(shí)性,我絕對(duì)是要持否定的態(tài)度的?墒遣欢嗑茫冶蛔繁茻o(wú)奈,只好明確地發(fā)表了自己的看法。而且,《紐約先驅(qū)論壇報(bào)》也給“巴黎自然史博物館教授、尊敬的皮埃爾·阿羅納克斯先生”發(fā)了約稿函,請(qǐng)他對(duì)此事發(fā)表看法。
我只好也說(shuō)說(shuō)自己的看法,因?yàn)槲覠o(wú)法保持沉默,所以就說(shuō)了。我從政治學(xué)和科學(xué)的角度對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行了論述,寫(xiě)了一篇內(nèi)容翔實(shí)的文章,于4月30日發(fā)表在該報(bào)上,在此,我把拙文的摘要抄錄如下:
“我對(duì)各種不同的假設(shè)一一地加以研究之后,由于所有其他的假設(shè)都被排除掉了,所以我不得不承認(rèn)有一種力量大得驚人的海洋生物存在。
“我們對(duì)海洋深處毫無(wú)所知。探測(cè)器下不到那么深的地方。海洋深處到底是什么個(gè)情況?海面以下十二到十五海里的地方到底有什么或者可能有什么生物存在著?它們的機(jī)體是怎么個(gè)結(jié)構(gòu)?對(duì)此,我們幾乎一無(wú)所知。
“不過(guò),向我詢問(wèn)的這個(gè)問(wèn)題,可以用兩難推理加以解決。
“要么我們對(duì)生活在我們這個(gè)星球上的各種各樣的生物有所了解,要么我們并不了解。如果我們對(duì)它們并不全都了解,而大自然又仍然對(duì)我們保守著某些魚(yú)類學(xué)中的秘密的話,那么,承認(rèn)某些魚(yú)類或鯨類新類別甚至新品種的存在就是順理成章的事了。這種新的魚(yú)類,其器官基本上‘不適合漂浮’,它們生活在水下探測(cè)器無(wú)法達(dá)到的海底深處。因?yàn)槟撤N特殊原因,或一時(shí)興起,或純屬任性,它們偶爾也會(huì)浮出水面。
“反之,如果我們了解所有這類生物,那就該從已經(jīng)分類了的海洋生物中去查找我們所說(shuō)的那個(gè)動(dòng)物。在這種情況之下,我就會(huì)傾向于它屬于一種巨大的獨(dú)角鯨什么的。
“一般的獨(dú)角鯨或海麒麟,身長(zhǎng)通常為六十尺。把它擴(kuò)大五倍,甚至十倍,再根據(jù)其增加的長(zhǎng)度賦予它相應(yīng)的力量,同時(shí)增強(qiáng)其攻擊性能力,這便是我們所要查找的那個(gè)動(dòng)物了。它將具有香農(nóng)號(hào)的軍官們所確定的長(zhǎng)度,具有撞擊斯科蒂亞號(hào)的觸角和撞壞一只汽船鐵殼的力量。
“確實(shí),據(jù)一些博物學(xué)家的看法,獨(dú)角鯨有一把象牙質(zhì)的利劍或一支骨質(zhì)的戟,那是一顆堅(jiān)如鋼鐵的大牙。有人在鯨魚(yú)身上發(fā)現(xiàn)過(guò)這種長(zhǎng)牙,那是獨(dú)角鯨成功地攻擊了鯨魚(yú)之后所留下的。還有人在船體吃水線下拔出了這類牙齒,它們像鋒利的鉆頭戳穿木桶似的把船底鑿穿。巴黎醫(yī)學(xué)院陳列室里就收藏著一顆這樣的巨齒,長(zhǎng)二點(diǎn)二五米,根部寬四十八厘米!
“那么,假設(shè)把這種動(dòng)物攻擊武器的威力加大十倍,那它的力量也得加大十倍,再讓它以每小時(shí)二十海里的速度游動(dòng),用它的速度乘以它的重量,便可求出它所造成的海難所需要的沖擊力了。
“因此,在獲取更多的資料之前,我認(rèn)為那是一頭獨(dú)角鯨,它體型龐大,身上長(zhǎng)著的并非一支戟,而是像驅(qū)逐艦或戰(zhàn)艦的金屬?zèng)_角一類的武器,它既具有艦船的重量,又具有與它們相同的動(dòng)力。
“這一無(wú)法解釋的現(xiàn)象就這么做了解說(shuō),要么干脆就說(shuō),不管大家是瞥見(jiàn)、看到、感覺(jué)到或覺(jué)察到什么,反正這純屬無(wú)稽之談。這種可能性也不能排除!
最后的這句話說(shuō)得很差勁兒。我之所以這么說(shuō),是想多少保持點(diǎn)教授的尊嚴(yán),免得讓美國(guó)人笑話,因?yàn)槊绹?guó)人嘲笑起人來(lái)是不客氣的。我這是在給自己留點(diǎn)余地。其實(shí),我心里是承認(rèn)這個(gè)“怪物”的存在的。
我的文章引起激烈的爭(zhēng)論,反響很大。有不少人是贊同我的觀點(diǎn)的。而且,該文的結(jié)論也給人留下了遐想的空間。人的頭腦就喜歡這種對(duì)超自然生物的奇思異想,而海洋正可以為這種遐想提供空間,因?yàn)楹Q笫沁@類龐大的生物賴以生存繁衍的最佳場(chǎng)所,與之相比,陸地上的動(dòng)物,如大象和犀牛,簡(jiǎn)直是小得可憐了。海洋里生活著人們已知的一些最大的哺乳類動(dòng)物,因此也可能還隱藏著人們尚不知曉的一些碩大無(wú)朋的軟體動(dòng)物,一些看著會(huì)讓人毛骨悚然的甲殼類動(dòng)物,譬如一百米長(zhǎng)的大蝦或二百噸重的螃蟹什么的!這有什么不可能的呢?從前,各個(gè)地質(zhì)紀(jì)的陸地動(dòng)物,如四足獸、四手獸、爬行類、鳥(niǎo)類,都是用大模型造出來(lái)的。造物主用巨型模具把它們制造出來(lái),經(jīng)年累月,斗轉(zhuǎn)星移,模具在逐漸地變小。既然地核幾乎處于不斷的變化之中,而海洋卻始終不變,那么,在深不可及的海洋深層,為什么就不可能留存有另一個(gè)時(shí)代的巨大物件的模具呢?海洋的年即地核的世紀(jì),而世紀(jì)則是地核的千年,那么,海洋為什么就不能在其中保留著那些巨大生物的最后的一些變種呢?
我自己也被引向了這種種的幻想之中,可我是不可以這樣的呀!我必須中斷這種幻想,因?yàn)槲矣X(jué)得時(shí)間已經(jīng)把這些幻想變成了令人膽戰(zhàn)的現(xiàn)實(shí)。我再說(shuō)一遍,大家都一致認(rèn)為,存在著一種神奇的東西,而這個(gè)東西卻又與大海蛇什么的并無(wú)共同之處。
如果說(shuō)有些人只是把這件事當(dāng)作是一個(gè)有待解決的純科學(xué)問(wèn)題的話,那么另有一些人,特別是美英兩國(guó)的一些更注重實(shí)際的人,則主張把這個(gè)可怖的怪物從海洋中清除掉,以保證橫渡大洋的交通運(yùn)輸?shù)陌踩。工商界的?bào)章就是以這后一種態(tài)度來(lái)看待這一問(wèn)題的!逗_\(yùn)商情雜志》《船舶協(xié)會(huì)報(bào)》《郵船報(bào)》《海事與殖民地雜志》等所有那些為聲稱要提高保費(fèi)的保險(xiǎn)公司說(shuō)話的報(bào)紙雜志,在這個(gè)問(wèn)題上,態(tài)度完全一致。
公眾輿論形成之后,美利堅(jiān)合眾國(guó)率先發(fā)表了聲明。紐約已做好準(zhǔn)備,組織起一支遠(yuǎn)征隊(duì),前去清除獨(dú)角鯨。一艘名為亞伯拉罕·林肯號(hào)的快速驅(qū)逐艦已做好準(zhǔn)備,爭(zhēng)取盡快遠(yuǎn)航。各武器庫(kù)的大門(mén)已向法拉格特艦長(zhǎng)敞開(kāi);他正積極地裝備自己的艦艇。
事情偏這么怪,當(dāng)你決心要追逐這個(gè)怪物時(shí),這個(gè)怪物卻不見(jiàn)了蹤影。此后的兩個(gè)月里,再?zèng)]聽(tīng)到有關(guān)它的消息,也沒(méi)有一艘船與它遭遇。這頭獨(dú)角鯨就像是已經(jīng)得知人家正在追捕它似的,因?yàn)榇蠹艺勊劦锰嗔耍踔吝通過(guò)越洋電報(bào)談?wù)撝!于是,一些?ài)說(shuō)笑的人便說(shuō),這個(gè)精明的怪家伙游經(jīng)海底電纜時(shí),截獲了電報(bào),聽(tīng)見(jiàn)了風(fēng)聲,便藏而不露了。
這么一來(lái),這艘已經(jīng)準(zhǔn)備好遠(yuǎn)征,并裝備了威力很強(qiáng)的捕鯨炮的快速驅(qū)逐艦,竟不知往哪兒開(kāi)是好。人們的情緒越來(lái)越煩躁。這時(shí)候,7月3日,終于有了消息,說(shuō)是從加利福尼亞的舊金山駛往上海的一艘輪船,三個(gè)星期前,在太平洋北部水域,又看見(jiàn)了那頭獨(dú)角鯨。
這則消息令群情振奮。法拉格特艦長(zhǎng)奉命立即起航,一天都不許耽擱。食物已經(jīng)裝上了船,燃料艙里裝滿了煤。全體船員已各就各位,只等點(diǎn)火、加溫、起錨!真可謂刻不容緩,馬不停蹄,毫不延宕!說(shuō)實(shí)在的,法拉格特艦長(zhǎng)心里也癢癢的,巴不得盡快起航。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|