《同飲一江純凈水:數(shù)字時代的自然》以現(xiàn)代性和顯要的問題意識為前提,編選了當(dāng)代重要的詩歌作品和文論。作品均屬原創(chuàng),選取了具有活力和原創(chuàng)性,并有自己特質(zhì)的中國詩人作品,由一位有影響力的中國詩人撰寫介紹性評論。除了重點推出的詩人,還有一組鍥入當(dāng)下感受的中文和翻譯詩歌。文論上基于詩歌的視域,通過某些特別的歷史文本、事件和人物,討論今日世界之社會、地緣、人際心理等各種交集和爭端的思想根源,進而重新找到自己的記憶和語言。
《同飲一江純凈水:數(shù)字時代的自然》是一份詩歌讀物,新文學(xué)中的詩歌經(jīng)過幾代作者的忙碌,做了一些本體建設(shè),仍然未忘初衷,即通過現(xiàn)實問題找到自己的步調(diào)。*近三十年的詩歌活躍中,為數(shù)不少的詩人反對四顧茫然的虛無主義態(tài)度,把詩歌理解成知識分子種種努力中的一種努力,與其他專業(yè)的作者互為條件和刺激。編者希望這份讀物體現(xiàn)這個關(guān)聯(lián)意愿,將其他專業(yè)討論并置,共同研討題目,彼此看看人家怎么看以及如何形成了看法。這樣,借助于多面探看,促動我們抹除一二盲點。本輯的專題是東南亞。在文學(xué)上,我們的目光盯著歐美沒錯,我們會繼續(xù)盯著,但以看歐美作家形成的慣性期待看世界別的地方的作家,已經(jīng)陷我們于麻木不仁,讀被漠視的地方的作家,不光可以觀察他們的創(chuàng)造表現(xiàn),還能治療我們的高端美學(xué)麻痹癥。
著名詩人,詩歌評論家,教授。一九六0年生于四川,1997年獲柏林文學(xué)館資助駐館寫作起,旅居德國八年,獲多種藝術(shù)資助,在柏林自由大學(xué)等多所大學(xué)講座和朗誦,參加荷蘭鹿特丹等國際詩歌節(jié)。被歌德學(xué)院選為當(dāng)代世界一百個重要語言藝術(shù)家。出版詩集《動物園的狂喜》《學(xué)習(xí)之甜》《聯(lián)動的風(fēng)景》、詩文集《此時此地》、德文詩集。擔(dān)任美國人AnneKao女士設(shè)立的“安高詩歌獎”評委會評委,F(xiàn)為河南大學(xué)文學(xué)院教授。