《盧獺拉的珍珠》
海盜康瓦奉迷魂眼烏布萊茨之命,劫走了水獺盧獺拉家族的寶物六顆玫瑰色的珍珠?墒,珍珠卻被康瓦的兩個(gè)手下偷走了,其中一個(gè)叫灰呆子的還在死前把它們送給了紅城修道院的松鼠費(fèi)邁德。盛怒的烏布萊茨派出海盜和蜥軍去紅城奪寶;紅城的刺猬艾菊和伙伴們也開始根據(jù)費(fèi)邁德留下的謎語(yǔ)尋找珍珠,因?yàn)樗鼈兛赡軙?huì)在紅城陷入困境時(shí)派上用場(chǎng)。雙方都在爭(zhēng)分奪秒,一場(chǎng)正義與邪惡的較量開始了……
《六指雪貂》
在戰(zhàn)亂中,小雪貂阿幕被遺棄了他和他父親斯沃特一樣,有只生著六指的爪子。紅城的勇士們把他帶回了家,老鼠姑娘布萊妮精心撫養(yǎng)他長(zhǎng)大。然而,天性殘忍狡詐的阿幕并沒有被愛感化,他偷竊、投毒,*終被驅(qū)逐出了紅城。布萊妮不忍心讓他獨(dú)自流浪,離開家去尋找他,卻不幸落入了斯沃特手里,向來無情的阿幕會(huì)解救一直關(guān)愛他的老鼠姑娘嗎?
《遠(yuǎn)程巡邏隊(duì)》
野兔泰姆渴望參加遠(yuǎn)程巡邏隊(duì),卻因年紀(jì)太小而不被父親允許。母親梅姆知道兒子的心思,悄悄送他跟隨云游四海的盧薩遠(yuǎn)行。出發(fā)后不久,泰姆和盧薩就遇到了兇狠狡詐的歹徒,危急時(shí)刻,遠(yuǎn)程巡邏隊(duì)的野兔解救了他們。找到并加入遠(yuǎn)程巡邏隊(duì)令小泰姆滿心歡喜,然而他并不知道,更加殘酷的戰(zhàn)役在未來等著他……
《鐘匠約瑟》
鐘匠約瑟十分擔(dān)心女兒瑪瑞爾和她的伙伴但丁,因?yàn)樗麄冸x開紅城已經(jīng)很久了,卻沒有一丁點(diǎn)消息。紅城的守護(hù)者勇士馬丁出現(xiàn)在了鐘匠的夢(mèng)中,為他帶來了重要的訊息:瑪瑞爾和但丁在一個(gè)遙遠(yuǎn)而恐怖的國(guó)度,急需幫助!鐘匠和伙伴們立即乘船出發(fā)了,他們被海耗子追殺,碰到了癩蛤蟆大軍,還遭遇了鯊魚的攻擊……危險(xiǎn)接踵而至,他們能及時(shí)趕到目的地,解救瑪瑞爾和但丁嗎?
★深受英美孩子喜愛的動(dòng)物冒險(xiǎn)小說
★全系列榮獲《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書獎(jiǎng)
★由哈利波特譯者馬愛農(nóng)女士參與翻譯并作序
★國(guó)際安徒生獎(jiǎng)得主曹文軒先生傾情推薦
★入選閱讀推廣人王林翻譯《給孩子100本*棒的書》
★特別加入由美國(guó)教師設(shè)計(jì)的紅城王國(guó)系列閱讀課件
★在全球擁有30多種文字版本(德語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、希臘語(yǔ)等)
★銷量超過20,000,000冊(cè)
譯者推薦(圖書亮點(diǎn)):
l 馬愛農(nóng):多彩靈動(dòng)的紅城王國(guó)
翻譯英國(guó)作家布賴恩·雅克的紅城王國(guó)時(shí),書中那些聰慧機(jī)靈的小動(dòng)物,滑稽有趣的故事情節(jié),給我?guī)砹嗽S多歡樂。我相信中國(guó)會(huì)有越來越多的小讀者們也能成為
紅城王國(guó)系列的粉絲!因?yàn)槲易约涸缫焉钌畹貝凵狭笋R丁,愛上了康夫,愛上了紅城王國(guó)!
(馬愛農(nóng):著名翻譯家、人民文學(xué)出版社編審。主要譯作有:哈利·波特系列、紅城王國(guó)系列之《野貓終結(jié)者》以及《到燈塔去》《綠山墻的安妮》等。)
l 周莉:以寓言般的寫法讓孩子明辨善惡
饒舌、貪吃但又英勇善戰(zhàn)的野兔、善良睿智的雌獾、孔武的雄獾、兇殘的耗子、狡猾的狐貍、陰險(xiǎn)的雪貂……每一種動(dòng)物代表一種品質(zhì),這種類似寓言般的寫法能更直觀地向孩子們展示什么是邪惡,什么是毅力、勇氣和正義。
(周莉,自2002年起陸續(xù)出版過多部譯作。包括:《靈犬萊茜》《貓和少年魔笛手》《銀色的小驢》等。文筆洗練,文風(fēng)流暢,嚴(yán)謹(jǐn)而不乏趣味性,深受讀者喜愛。)
l 蕩氣回腸的英雄史詩(shī)
作品的基調(diào)是正義終將戰(zhàn)勝邪惡,借助小動(dòng)物的形象再現(xiàn)了冷兵器時(shí)代的打斗場(chǎng)面,充滿了俠義精神。作者藝術(shù)手法極為高超,在全書穿插了紛繁多變的情節(jié)、各具特色的角色、逼真?zhèn)魃竦木坝^,從細(xì)致入微的細(xì)節(jié)到場(chǎng)面宏大的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面,敘述起來從容不迫、得心應(yīng)手,如同撰寫了一部蕩氣回腸的英雄史詩(shī)。
(孫寶成,《讀者》等刊物簽約作家,河北省作協(xié)會(huì)員。在《英語(yǔ)世界》等刊發(fā)表大量作品,翻譯文學(xué)作品近千篇,出版原創(chuàng)童話集《住在河邊的小貓們》、翻譯書籍《班尼兔晚安故事》等十余部。
)
l 適合親子共讀的書
翻譯紅城王國(guó)系列圖書時(shí),兒子正在上小學(xué)三年級(jí)。每天放學(xué)做完作業(yè)后,他就會(huì)迫不及待地來到我的電腦旁,和我一起分享書中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴……正是在兒子急著知道下面的故事怎樣發(fā)展的期待中,精彩的故事在我筆下一點(diǎn)一點(diǎn)躍然紙上。
(楊曉霞, 2000年起開始從事文學(xué)翻譯工作,主要譯作有:《神象奇緣》《趕象人》《繽紛羽毛》《夜仙子》《閘邊足跡》等。筆觸清新、流暢,易為少年朋友們所接
布賴恩·雅克(19392011),出生于英國(guó)利物浦,他的生活就像小說一樣富有傳奇色彩:15歲就當(dāng)了海員,周游世界。從海上回來后,他做過各種工作碼頭工人、汽車司機(jī)、拳擊手、警察、喜劇演員。他還是一名民歌手和BBC節(jié)目的主持人。
布賴恩·雅克創(chuàng)作的暢銷全球的紅城王國(guó)系列,是集合冒險(xiǎn)、成長(zhǎng)、勇氣、正義等多種主題的動(dòng)物故事,塑造了眾多性格迥異的動(dòng)物形象:機(jī)智英勇的老鼠,貪吃風(fēng)趣的野兔,急躁爽直的麻雀,嗜血暴戾的耗子,狡猾陰險(xiǎn)的狐貍,兩眼發(fā)出幽幽魔光的巨蛇等。這些動(dòng)物演出了一場(chǎng)場(chǎng)充滿懸念又飽含智慧和幽默的故事。
紅城王國(guó)系列榮獲《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書獎(jiǎng),入選美國(guó)兒童最喜愛的100種圖書。它在全球擁有30種文字版本,銷量超過20,000,000冊(cè)!