《江戶川亂步少年偵探全集》是日本推理文學(xué)鼻祖江戶川亂步專門為少兒創(chuàng)作的偵探小說。書中故事發(fā)生在東京,講述了機智勇敢的少年偵探團的成員們,在大偵探明智小五郎的帶領(lǐng)下,處理了各種各樣的神秘離奇事件,最后終于協(xié)助警方將罪犯們繩之以法。
從作品中,讀者可以領(lǐng)略明智小五郎睿智過人的神探風(fēng)采,可以欣賞少年偵探小林芳雄的機智與堅毅,更可以一睹明智小五郎與怪盜二十面相雙雄對決的驚心場面。作品專門為少兒創(chuàng)作,書中沒有殺人、流血等暴力情節(jié)。其中杰出巧妙的情節(jié)設(shè)計,有助于提升讀者的邏輯推理能力。
《江戶川亂步少年偵探全集》(全26冊)已出版1-15冊,后續(xù)分冊將于2016年陸續(xù)出版,敬請期待。
分冊介紹
《江戶川亂步少年偵探全集》(全26冊)是日本推理文學(xué)鼻祖江戶川亂步為少兒創(chuàng)作的偵探小說!恶R戲團里的怪人》是其中第15冊,故事內(nèi)容:馬戲團的演出現(xiàn)場驚現(xiàn)骷髏怪人。來歷不明的骷髏怪人頻頻滋事,將馬戲團攪得天翻地覆。同時,馬戲團長的兒子正一神秘失蹤。為了解真相,少年偵探團一路追蹤腹語術(shù)師,發(fā)現(xiàn)了驚人的秘密,一場隱藏十幾年的復(fù)仇計劃就此揭開……
江戶川亂步,日本偵探推理文學(xué)鼻祖、一代宗師,他創(chuàng)作的少年偵探系列,是長銷半個多世紀(jì),征服日本三代讀者的經(jīng)典之作。書中擁有精巧的詭計和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评,想象力和?chuàng)造力令人驚嘆!
你可能不知道江戶川亂步,但你一定知道名偵探柯南和東野圭吾。
名偵探柯南其名江戶川柯南,是向江戶川亂步致敬。怪盜基德、名偵探、犯罪預(yù)告函、少年偵探團、怪盜與名偵探的對決,皆能在江戶川亂步的作品中找到原貌。
如今日本推理小說天王東野圭吾,當(dāng)年因獲江戶川亂步獎而嶄露頭角,由此聲名鵲起。
江戶川亂步在日本推理界,開山鼻祖地位不可撼動。沒有江戶川亂步,就沒有日本推理文學(xué)。
本套書為2016年全新插圖版,是江戶川亂步專門為9-14歲孩子創(chuàng)作的偵探小說,具有以下特點:
1.經(jīng)典性:江戶川亂步的代表作,長銷半個多世紀(jì),征服日本三代讀者,是世界兒童文學(xué)經(jīng)典之作。
2.趣味性:故事懸念迭起,妙趣橫生,擁有精巧的詭計、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐评恚錆M想象力和創(chuàng)造力。內(nèi)文生動插圖,由國內(nèi)一流插畫師繪制,具有日式懷舊風(fēng)格,給小讀者帶來不一樣的閱讀趣味。
3.啟發(fā)性:與名偵探同步破案,能有效鍛煉思維,提升小讀者的判斷力與推理能力。充滿正能量的少年偵探團故事,不僅能激發(fā)少年夢想,使小讀者獲取勇氣與智慧的力量,還能引導(dǎo)他們對小說產(chǎn)生閱讀興趣,提高寫作能力。當(dāng)今日本近500位推理作家,90%小時候讀過江戶川亂步的作品,從而走上專業(yè)寫作的道路。
4.名家名譯:我國著名日語翻譯家葉榮鼎先生,耗時十年翻譯修訂,譯文精煉傳神,原汁原味再現(xiàn)原著風(fēng)采。
江戶川亂步及其作品(代序)
葉榮鼎
江戶川亂步,本名平井太郎,1894年10月21日生于日本三重縣名張市,從日本早稻田大學(xué)畢業(yè)以后,當(dāng)過公司職員、書店經(jīng)理、俱樂部工作人員、政府官員和新聞記者。最終,他以推理小說鼻祖愛倫·坡的日語諧音江戶川亂步為筆名,走上了偵探推理文學(xué)創(chuàng)作之路。
江戶川亂步一生主要致力于青少年偵探推理小說的創(chuàng)作,寫出了一部部精彩紛呈、跌宕起伏的作品。在江戶川亂步創(chuàng)作的許多作品中,最膾炙人口的,當(dāng)數(shù)以小偵探小林芳雄為主角的《少年偵探全集》(全26 冊),及以大偵探明智小五郎為主角的《青年偵探全集》(全20 冊),先后在日本擁有一億多讀者,在日本祖孫三代人中間廣為流傳,遍布日本的家庭和圖書館,并被拍成多部電影和電視劇。這兩個系列的作品,還被譯為英、德、法、中、韓等多種外文版本,在全世界擁有不計其數(shù)的讀者。
特別是《少年偵探全集》,案情詭譎,往往出人意料,引人驚呼,常常在山窮水盡之際,奇峰突現(xiàn),讓人拍案叫絕,大呼過癮。在這個系列的作品中,我們可以領(lǐng)略明智小五郎睿智過人的神探風(fēng)采,可以欣賞少年偵探小林芳雄的機智與堅毅,更可以一睹明智小五郎與怪盜二十面相雙雄對決的驚心場面。這一系列,已成為世界兒童文學(xué)的經(jīng)典之作。
許多日本人說,江戶川亂步是日本偵探推理文學(xué)的代名詞,是開創(chuàng)日本偵探推理文學(xué)的最大功臣,是日本偵探推理作家新人輩出的動力,為偵探推理文學(xué)在日本文壇和國際文壇的崛起,立下了不朽的功勛。
1961 年,日本中央政府向江戶川亂步頒發(fā)了文學(xué)藝術(shù)界最高獎項紫綬褒章。
半個多世紀(jì)以來,日本每年舉行江戶川亂步獎與日本推理作家協(xié)會獎(江戶川亂步為該協(xié)會創(chuàng)始人)的評比活動。這兩個獎項,被視為日本偵探推理文學(xué)界的最高榮譽。
為紀(jì)念偉大的日本偵探推理文學(xué)鼻祖江戶川亂步,三重縣名張市豎有江戶川亂步文學(xué)紀(jì)念碑,他在東京都豐島區(qū)的故居建有江戶川亂步文學(xué)紀(jì)念館,供日本人民和國際友人瞻仰。
作者簡介
江戶川亂步(18941965),本名平井太郎,日本最負(fù)盛名的推理小說家、評論家,日本偵探推理文學(xué)鼻祖,推理本格派創(chuàng)始人,推理作家協(xié)會創(chuàng)始人、首屆理事長。榮獲優(yōu)秀偵探推理文學(xué)勛章、日本國家紫綬褒勛章。江戶川亂步設(shè)立的江戶川亂步獎和推理作家協(xié)會獎,已經(jīng)成為日本偵探推理文壇最權(quán)威的獎項。
譯者簡介
葉榮鼎,別名譯鼎,1955年1月生于上海,祖籍安徽安慶。1988年起兩次東渡,留日8年獲碩士學(xué)位。著名日本文學(xué)翻譯家,對應(yīng)譯創(chuàng)始人,東華大學(xué)碩導(dǎo)教授,三峽大學(xué)特聘教授,上海翻譯家協(xié)會理事,中國翻譯協(xié)會第五屆理事,第十一屆榮鼎翻譯獎全國青譯賽評委會主席,聯(lián)合國教科文組織國際翻譯家聯(lián)盟譯員。1983年開始發(fā)表譯作,迄今出版譯著93本,發(fā)表中短篇譯作300多部,翻譯字?jǐn)?shù)逾千萬,出版翻譯教程5本,代表譯著有《江戶川亂步小說全集》、《山中恒校園成長小說系列》等,代表專著有《日語專業(yè)翻譯教程:語篇翻譯》。先后榮獲國際亞太地區(qū)APPA文學(xué)翻譯金獎、第五屆全國優(yōu)秀少兒圖書獎三等獎、大世界基尼斯外國文學(xué)譯著數(shù)量之最證書,榮獲日本頒發(fā)的翻譯江戶川亂步小說全集的感謝狀。
目錄
江戶川亂步及其作品(代序)
第 一 章 道路鬧鬼
第 二 章 包廂鬧鬼
第 三 章 化裝室鬧鬼
第 四 章 無影無蹤
第 五 章 舞臺鬧鬼
第 六 章 老鼠耍貓
第 七 章 秋千鬧鬼
第 八 章 窗外鬧鬼
第 九 章 巴士鬧鬼
第 十 章 笠原被困
第十一章 大象馱鬼
第十二章 奇怪的地毯
第十三章 正一消失
第十四章 緊急救援
第十五章 槍下救人
第 十 六 章 別墅鬧鬼
第 十 七 章 臥室鬧鬼
第 十 八 章 怪人消失
第 十 九 章 防盜窗之謎
第 二 十 章 地下老人
第二十一章 少年乞丐
第二十二章 骷髏原形
第二十三章 逃亡地下
第二十四章 金蟬脫殼
第二十五章 警察出逃
第二十六章 奇怪老人
第二十七章 轎車追蹤
第二十八章 空中鬧鬼
第二十九章 大熊出籠
第 三 十 章 二十面相的末日
譯后記
江戶川亂步創(chuàng)作年表