導(dǎo) 讀
《一千零一夜》是中古時(shí)期阿拉伯地區(qū)一部杰出的大型民間故事集。它以卷帙浩繁的規(guī)模,絢麗多姿的畫面,離奇突兀的情節(jié),奇特詭異的幻想代表了古代阿拉伯文學(xué)的最高成就,吸引著一代又一代東西方讀者。它包羅宏富,不拘一格,童話、神話、寓言、笑話、歷史故事、冒險(xiǎn)故事、戀愛故事、奇聞?shì)W事,應(yīng)有盡有;天南地北,陸地海洋,無所不至;從各個(gè)不同時(shí)期,不同地域和不同角度反映了中世紀(jì)中近東國家的社會(huì)制度、生活方式和人民的思想感情;描繪了一幅幅色彩斑斕的社會(huì)生活畫面;是一部頗有價(jià)值的研究阿拉伯古代社會(huì)史的參考文獻(xiàn)。
《一千零一夜》阿拉伯原文為一千零一個(gè)夜晚,中譯本最早譯為《天方夜譚》。天方來源于沙特阿拉伯麥加城內(nèi)的克爾白天房的諧音,夜譚是指阿拉伯人喜歡夜間講故事。我國古時(shí)稱阿拉伯國家為大食國,明朝以后改稱天方國,所以有人習(xí)慣把《一千零一夜》譯為《天方夜譚》,意思是天方國的故事。
《一千零一夜》的最初編者已不可考。從這部作品所反映出的文化特征、民族精神、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和它的高度藝術(shù)水平來看,最初出現(xiàn)的時(shí)間當(dāng)不會(huì)早于阿拉伯帝國形成之時(shí)的八世紀(jì)。近代文學(xué)評(píng)論家大多認(rèn)為它的故事和手抄本在中近東各國開始流傳的年代約在八世紀(jì)中葉,即中國史書上稱黑衣大食的阿拔斯王朝(7501258)的前期(750850),大約是哈倫·拉希德哈里發(fā)和麥蒙哈里發(fā)執(zhí)政的時(shí)代。這是阿拉伯歷史上的一個(gè)重要時(shí)期。阿拉伯帝國在這時(shí)已經(jīng)形成,它的統(tǒng)治機(jī)構(gòu)和各項(xiàng)制度日臻完備。它的疆域,東起印度河流域,西臨大西洋,地跨亞、非、歐三大洲。伊斯蘭教經(jīng)典《古蘭經(jīng)》業(yè)已編成,并已成為統(tǒng)治階級(jí)駕馭萬民的有力工具。九世紀(jì)前后,帝國的政治、經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展到鼎盛時(shí)期,大規(guī)模的向外擴(kuò)張戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)停止,人民生活穩(wěn)定,貿(mào)易興旺,市場(chǎng)繁榮,到處一派升平景象。經(jīng)濟(jì)得到了發(fā)展,文化生活和精神生活也隨之活躍起來。與此同時(shí),阿拉伯固有的文化受到了被征服民族,如敘利亞、埃及、美索不達(dá)米亞、波斯文化的影響,并在吸收希臘、羅馬、印度文化的基礎(chǔ)上融會(huì)貫通,產(chǎn)生了燦爛的阿拉伯新文化。新文化的出現(xiàn),推動(dòng)了民間文學(xué)的繁榮,特別是阿拉伯民族的民間文藝說書得到了進(jìn)一步的發(fā)展。再者,阿拉伯人自古以來就以勇敢和富于想象著稱于世,中古時(shí)期的升平世界使他們這一特長(zhǎng)得以發(fā)揮。他們從陸上和海上到世界各地去周游,去經(jīng)商,生活充滿新奇和冒險(xiǎn),同時(shí)也給他們帶來經(jīng)濟(jì)上的富足和精神上的樂趣。在這些生活基礎(chǔ)上,他們鼓起想象的雙翼,在神奇的王國中遨游,加上他們生就一副能說會(huì)道的鐵舌頭,于是那些神奇美妙的、絢麗多彩的、趣味無窮的故事就油然而生了。講故事的人不僅受到民眾的歡迎,而且被召進(jìn)王宮為哈里發(fā)說唱。為博得民眾的稱贊和哈里發(fā)的歡心,他們就不斷到民間去搜集或自編一些新奇古怪、精彩生動(dòng)的故事!兑磺Я阋灰埂肪褪窃谶@樣的歷史條件下孕育而成的。
《一千零一夜》的故事來源,主要有三部分。
第一部分是從古波斯文的《一千個(gè)故事》譯成阿拉伯文的,這一部分是全書的核心,它提供了《一千零一夜》的基本情節(jié)和脈絡(luò),以及主要的男女角色(包括《引子》中的山魯亞爾國王和山魯佐德王后)。第二部分是阿拉伯帝國最盛時(shí)期阿拔斯王朝的故事,大多是哈倫·拉希德哈里發(fā)和麥蒙哈里發(fā)執(zhí)政時(shí)期發(fā)生在巴格達(dá)的故事。第三部分是關(guān)于埃及馬穆魯克王朝(12501517,也稱奴隸王朝)的故事,主要講的是從14401550一百多年間埃及的風(fēng)土人情。
關(guān)于《一千零一夜》成書過程的下限,人們根據(jù)書中提供的有關(guān)資料探討,認(rèn)為在十六世紀(jì)中葉。此時(shí)阿拉伯帝國滅亡已有四個(gè)世紀(jì)。
《一千零一夜》之所以能夠經(jīng)久不衰地流傳下來,成為人們喜愛的讀物,主要是因?yàn)樗兄c眾不同的藝術(shù)價(jià)值、研究?jī)r(jià)值和訓(xùn)誡意義。
整部故事集系民間流傳之作,包羅萬象,五花八門,編寫者在收集整理它們的時(shí)候聰明地用一個(gè)引子(即開篇的《山魯亞爾與山魯佐德》)便把幾百個(gè)主題不同而又互不關(guān)聯(lián)的故事巧妙地組成了一部完整的故事集。引子是一個(gè)很有訓(xùn)誡意義的故事,講的是某國王因妻子行為不端而憎恨天下所有女人,他每天娶一少女,過一夜便殺之。才貌雙全的宰相之女山魯佐德自愿進(jìn)宮,用講故事的辦法勸誡國王改變了殺戮女人的惡習(xí),從而引出了一千零一個(gè)夜晚的故事。而這一千零一個(gè)夜晚的故事,也是大故事套小故事,小故事套更小的故事。如《商人與魔鬼》《漁夫與魔鬼》《巴格達(dá)姑娘》等都是大故事中穿插著好幾個(gè)小故事。這就是《一千零一夜》中最突出的藝術(shù)特色框架式的結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)可以將許多不同時(shí)間、不同地點(diǎn)流傳的故事組成一個(gè)龐大的故事體系,可以自由發(fā)揮,也可以節(jié)外生枝,既可以算一個(gè)故事,也可以獨(dú)立成篇。這種藝術(shù)結(jié)構(gòu)對(duì)后來許多著名作家的作品都產(chǎn)生了影響,如薄伽丘的《十日談》、但丁的《神曲》、塞萬提斯的《堂吉訶德》等。
《一千零一夜》藝術(shù)上的另一大特色,就是浪漫的充滿幻想的表現(xiàn)手法。《一千零一夜》中有許多故事,發(fā)揮了豐富的文學(xué)想象和大膽的藝術(shù)夸張,給我們創(chuàng)造了一個(gè)能夠產(chǎn)生一切奇跡的神話世界:一叫即開的巖洞(《阿里巴巴與四十大盜》),有求必應(yīng)的戒指,要什么給什么的神燈(《阿拉丁與神燈》),會(huì)飛的木馬(《烏木馬的故事》),能呼風(fēng)喚雨的魔王(《商人與魔鬼》《漁夫與魔鬼》)……這些不可思議的事物與故事中的人情世態(tài)奇妙地融合起來,相互輝映,大放異彩,使讀者不但了解了古代阿拉伯人民的生活,也知道了他們的理想和愿望。今天我們中國人提起一些難以想象的事物時(shí),都喜歡用天方夜譚來比喻,可見這種藝術(shù)特色的深遠(yuǎn)影響。
如果我們對(duì)《一千零一夜》進(jìn)行一次掃描,可將那些奇思妙想的故事大致分成這樣幾類。
一、體現(xiàn)善惡報(bào)應(yīng)的故事。這類故事在《一千零一夜》中占有很大比例,大多用寫實(shí)和浪漫的幻想互相交織的表現(xiàn)手法,歌頌了人們?cè)谂c邪惡勢(shì)力作斗爭(zhēng)時(shí)所表現(xiàn)的勇敢和智慧,刻畫了他們淳樸善良的品質(zhì)和對(duì)美好生活的憧憬。如《漁夫與魔鬼》中的漁夫在面對(duì)高大無比,頂天立地,眼似燈籠,嘴似山洞,腿似桅桿,手似鐵叉而又殺氣騰騰的魔鬼時(shí),開動(dòng)我們?nèi)祟惵斆鞯拇竽X,終于用計(jì)謀和智慧,戰(zhàn)勝了魔鬼的兇惡和邪氣。還有《阿里巴巴與四十大盜》和《阿拉丁與神燈》中的主人公,都是靠著正直善良、足智多謀、勇敢剛毅,戰(zhàn)勝了各自的對(duì)手。阿里巴巴戰(zhàn)勝了賊心不死的強(qiáng)盜頭子,阿拉丁戰(zhàn)勝了奸詐狡猾的非洲魔法師。這類故事的主題就是對(duì)正義力量的贊美,對(duì)邪惡勢(shì)力的鞭撻,具有警世意味。
二、斥責(zé)社會(huì)風(fēng)氣腐敗和同情百姓疾苦的故事!兑磺Я阋灰埂分杏性S多故事揭露了封建統(tǒng)治階級(jí)的荒淫無恥和兇狠殘暴。如在《引子》中,使人目睹國王在殺了與人私通的王后以后,竟然殘酷到每夜要宰相找一個(gè)少女來供他尋歡作樂,翌日清晨再把她處死的地步。統(tǒng)治階級(jí)過著花天酒地的生活,而百姓呢?《漁夫與魔鬼》中的那個(gè)漁夫一家五口,全靠他打魚為生,勉強(qiáng)度日。這種鮮明的對(duì)照是阿拉伯中世紀(jì)封建社會(huì)的真實(shí)記錄。
三、描述愛情的故事!兑磺Я阋灰埂分杏性S多故事歌頌了男女青年對(duì)愛情的忠貞,對(duì)幸福的向往和追求。如在《烏木馬的故事》《卡麥爾王子與白杜爾公主》中都描繪了男女主人公在追求純真愛情的過程中經(jīng)歷了許許多多的坎坷和磨難,但憑著對(duì)愛情的堅(jiān)貞不渝,他們最終還是戰(zhàn)勝了種種困難,贏得了幸福。
四、描繪經(jīng)商和航海冒險(xiǎn)的故事!兑磺Я阋灰埂分杏胁簧俜从澈胶=(jīng)商的作品,《辛伯達(dá)航海歷險(xiǎn)記》是最具代表性的名篇。那驚心動(dòng)魄的故事情節(jié),離奇古怪的冒險(xiǎn)經(jīng)歷,神奇大膽的夸張描寫,使這篇故事在藝術(shù)上達(dá)到了《一千零一夜》的頂峰。從這篇故事中,我們可以看到中世紀(jì)阿拉伯地區(qū)商業(yè)貿(mào)易繁榮昌盛的景象,了解到阿拉伯國家在很早以前就與中國、印度以及歐洲國家進(jìn)行貿(mào)易交往的情況。我們還可以從這些故事中得到關(guān)于當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)尚、生活習(xí)俗、民族性格、世態(tài)人情、道德精神、經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r等方面的知識(shí)。許多國家的文學(xué)研究者指出,《辛伯達(dá)航海歷險(xiǎn)記》完全可以脫離《一千零一夜》,獨(dú)立成書。
應(yīng)該指出,《一千零一夜》具有濃厚的宗教色彩,這是和當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況分不開的。在中世紀(jì),伊斯蘭教是阿拉伯社會(huì)的精神和政治支柱,它以絕對(duì)權(quán)威主宰著社會(huì)生活的各個(gè)方面,因此,書中許多故事都充滿說教氣,但是這并不影響本書宏大的藝術(shù)魅力。
此外,作品中還有一些宿命論的故事或情節(jié)。很多評(píng)論家都認(rèn)為這是《一千零一夜》中的糟粕或者不足之處,但是這些故事卻真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)阿拉伯的社會(huì)生活和人們的所思所想,具有濃郁的時(shí)代特色;而且這些故事都十分神奇,具有很強(qiáng)的可讀性,比如《哈希卜與蛇女王》《努爾丁和沙姆士丁》等。其實(shí),這些故事雖然有很強(qiáng)的宿命色彩和不可知的神秘性,但同時(shí)也宣揚(yáng)了一種奮斗精神或表達(dá)了一種對(duì)后人的教育意義,所以無論哪個(gè)選本里幾乎都少不了這些故事。
《一千零一夜》早在十一世紀(jì)至十三世紀(jì)十字軍東征時(shí)期就被傳往歐洲,對(duì)歐洲的文學(xué)、繪畫、音樂都產(chǎn)生了一定的影響,除我們前面提到的幾部著名作家的作品外,喬叟的《坎特伯雷故事集》,莫里哀的《喬治·唐丹》,萊辛的《智者納旦》,莎士比亞的《終成眷屬》《辛白林》以及威爾第、莫扎特、瓦格納、圣-桑、貝多芬的音樂作品等均可見其影響。
《一千零一夜》從二十世紀(jì)初葉開始傳入中國,多是從英、俄、日文譯出,納訓(xùn)先生是第一個(gè)從阿拉伯原文翻譯《一千零一夜》的譯者。隨著國家的改革開放,譯本越來越多,但這并不是壞現(xiàn)象,因?yàn)椤兑磺Я阋灰埂放c其他世界名著不同,它的版本奇多,其中沒有任何兩個(gè)版本是一樣的。不是篇幅不一樣,就是故事內(nèi)容或者某些情節(jié)不一樣。在許多較早的阿拉伯原文的《一千零一夜》中,流傳最廣的兩個(gè)故事《阿里巴巴與四十大盜》和《阿拉丁與神燈》都未被收入其內(nèi),學(xué)者們對(duì)這一現(xiàn)象眾說紛紜,大都認(rèn)為這兩篇作品最初是長(zhǎng)期生活在阿拉伯國家的歐洲人寫成的。
總之,《一千零一夜》是一部極具魅力的民間文學(xué)鴻著,盡管許多故事都存在著生活中不可能有的神奇色彩,但每個(gè)故事都留有當(dāng)時(shí)阿拉伯社會(huì)的烙印。青少年讀者不僅可以從這些美妙的故事中領(lǐng)略旖旎綺麗的異國風(fēng)光,還能了解中近東各國的歷史,開闊眼界,馳騁遐想。
本書是《一千零一夜》選本,但每篇都是《一千零一夜》的靈魂之作,青少年讀者可以從中領(lǐng)略這套巨著的藝術(shù)特色和社會(huì)價(jià)值。
王 瑞 琴
知 識(shí) 鏈 接
【文學(xué)常識(shí)】
一、作品的形成
《一千零一夜》是一部阿拉伯民間故事集,最初編者已不可考。從這部作品所反映出的文化特征、民族精神、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和它的高度藝術(shù)水平來看,最初出現(xiàn)的時(shí)間當(dāng)不會(huì)早于阿拉伯帝國形成之時(shí)的八世紀(jì)。最早是手抄本,以說書講故事的形式在民間出現(xiàn)。后來講故事的人被召進(jìn)王宮為哈里發(fā)說唱。為博得民眾的稱贊和哈里發(fā)的歡心,他們就不斷到民間去搜集或自編一些新奇古怪、精彩生動(dòng)的故事!兑磺Я阋灰埂肪褪窃谶@樣的歷史條件下孕育而成的。
關(guān)于《一千零一夜》成書過程的下限,人們根據(jù)書中提供的有關(guān)資料探討,認(rèn)為在十六世紀(jì)中葉。此時(shí)阿拉伯帝國滅亡已有四個(gè)世紀(jì)。
二、作品評(píng)價(jià)
我希望上帝使我忘記《一千零一夜》的故事情節(jié),以便再讀一遍,重溫書中樂趣。
法國作家司湯達(dá)
在民間文學(xué)的宏偉巨著中,《一千零一夜》是最壯麗的一座紀(jì)念碑。這些故事極其完美地表現(xiàn)了勞動(dòng)人民的意愿陶醉于美妙誘人的虛構(gòu),流暢自如的語句,表現(xiàn)了東方民族阿拉伯人、波斯人、印度人美麗幻想所具有的力量。
蘇聯(lián)作家高爾基
《一千零一夜》的故事內(nèi)容流光溢彩,思想內(nèi)涵廣博深邃,是世界文學(xué)之苑中不可多得的奇葩,直到今天,仍以其難以抗拒的藝術(shù)魅力吸引著全世界的無數(shù)讀者。
《世界文學(xué)史》
三、故事來源
《一千零一夜》的故事來源,主要有三部分。
第一部分是從古波斯文的《一千個(gè)故事》譯成阿拉伯文的,這一部分是全書的核心,它提供了《一千零一夜》的基本情節(jié)和脈絡(luò)。第二部分是阿拉伯帝國鼎盛時(shí)期阿拔斯王朝的故事,大多是哈倫·拉希德哈里發(fā)和麥蒙哈里發(fā)執(zhí)政時(shí)期發(fā)生在巴格達(dá)的故事。第三部分是關(guān)于埃及馬穆魯克王朝的故事,主要講的是從14401550一百多年間埃及的風(fēng)土人情。
四、藝術(shù)特色
《一千零一夜》之所以能夠經(jīng)久不衰地流傳下來,成為人們喜愛的讀物,主要是因?yàn)樗兄c眾不同的藝術(shù)價(jià)值、研究?jī)r(jià)值和訓(xùn)誡意義。
整部故事集是民間流傳之作,包羅萬象,五花八門,編寫者在收集整理它們的時(shí)候聰明地用一個(gè)引子(即開篇的《山魯亞爾與山魯佐德》)便把幾百個(gè)主題不同而又互不關(guān)聯(lián)的故事巧妙地組成了一部完整的故事集。引子是一個(gè)很有訓(xùn)誡意義的故事,講的是某國王因妻子行為不端而憎恨天下所有女人,他每天娶一少女,過一夜便殺之。才貌雙全的宰相之女山魯佐德自愿進(jìn)宮,用講故事的辦法勸誡國王改變了殺戮女人的惡習(xí),從而引出了一千零一個(gè)夜晚的故事。而這一千零一個(gè)夜晚的故事,也是大故事套小故事,小故事套更小的故事。如《商人與魔鬼》《漁夫與魔鬼》《巴格達(dá)姑娘》等都是大故事中穿插著好幾個(gè)小故事。這就是《一千零一夜》中最突出的藝術(shù)特色框架式的結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)可以將許多不同時(shí)間不同地點(diǎn)流傳的故事組成一個(gè)龐大的故事體系,可以自由發(fā)揮,也可以節(jié)外生枝,既可以算一個(gè)故事,也可以獨(dú)立成篇。這種藝術(shù)結(jié)構(gòu)對(duì)后來許多著名作家的作品都產(chǎn)生了影響,如薄伽丘的《十日談》、但丁的《神曲》、塞萬提斯的《堂吉訶德》等。
《一千零一夜》藝術(shù)上的另一大特色,就是浪漫的充滿幻想的表現(xiàn)手法!兑磺Я阋灰埂分杏性S多故事,發(fā)揮了豐富的文學(xué)想象和大膽的藝術(shù)夸張,給我們創(chuàng)造了一個(gè)能夠產(chǎn)生一切奇跡的神話世界:一叫即開的巖洞(《阿里巴巴與四十大盜》),有求必應(yīng)的戒指,要什么給什么的神燈(《阿拉丁與神燈》),會(huì)飛的木馬(《烏木馬的故事》),能呼風(fēng)喚雨的魔王(《商人與魔鬼》《漁夫與魔鬼》《哈希卜與蛇女王》)……這些不可思議的事物與故事中的人情世態(tài)奇妙地融合起來,相互輝映,大放異彩,使讀者不但了解了古代阿拉伯人民的生活,也知道了他們的理想和愿望。今天我們中國人提起一些難以想象的事物時(shí),都喜歡用天方夜譚來比喻,可見這種藝術(shù)特色的深遠(yuǎn)影響。
五、重要影響
《一千零一夜》早在十一世紀(jì)至十三世紀(jì)十字軍東征時(shí)期就被傳往歐洲,對(duì)歐洲的文學(xué)、繪畫、音樂都產(chǎn)生了一定的影響,如薄伽丘的《十日談》、但丁的《神曲》、塞萬提斯的《堂吉訶德》等。
除我們上面提到的幾部著名作家的作品外,喬叟的《坎特伯雷故事集》,莫里哀的《喬治·唐丹》,萊辛的《智者納旦》,莎士比亞的《終成眷屬》《辛白林》以及威爾第、莫扎特、瓦格納、圣-桑、貝多芬的音樂作品等均可見其影響。
【學(xué)習(xí)思考】
一、《一千零一夜》是一部什么樣的作品,它為什么在世界文學(xué)史上有其他民間故事無法取代的價(jià)值?
二、《一千零一夜》產(chǎn)生的時(shí)代背景是什么? 是在世界歷史中的哪個(gè)時(shí)期?
中國是在哪個(gè)時(shí)代 ?
三、《一千零一夜》有著很高的藝術(shù)價(jià)值,請(qǐng)舉例說明這部作品對(duì)世界文化產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響。
(王瑞琴 編寫)
《一千零一夜》是中古時(shí)期阿拉伯地區(qū)一部杰出的大型民間故事集。它以卷帙浩繁的規(guī)模,絢麗多姿的畫面,離奇突兀的情節(jié),奇特詭異的幻想代表了古代阿拉伯文學(xué)的最高成就,吸引著一代又一代東西方讀者!兑磺Я阋灰埂返淖畛蹙幷咭巡豢煽。從這部作品所反映出的文化特征、民族精神、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和它的高度藝術(shù)水平來看,最初出現(xiàn)的時(shí)間當(dāng)不會(huì)早于阿拉伯帝國形成之時(shí)的八世紀(jì),大約是哈倫·拉希德哈里發(fā)和麥蒙哈里發(fā)執(zhí)政的時(shí)代。關(guān)于《一千零一夜》成書過程的下限,人們根據(jù)書中提供的有關(guān)資料探討,認(rèn)為在十六世紀(jì)中葉。此時(shí)阿拉伯帝國滅亡已有四個(gè)世紀(jì)。