《古船》手稿前言
1986年,《古船》在人民文學(xué)出版社《當代》雜志首次刊發(fā),次年出版單行本。這部長篇小說,甫一出版,便引起了一陣閱讀風潮。張煒時值30歲,創(chuàng)作生涯剛剛起步,便以這樣一部磅礴之作在中國當代文學(xué)史上畫下了濃墨重彩的一筆,著實令人震驚。張煒也曾感慨道:“我的第一部長篇曾讓我深深地沉浸。溶解在其中的是一個年輕人的勇氣和單純——這些東西千金難買。”
《古船》是一部具有深厚歷史和文化底蘊的小說,描寫了膠東蘆青河畔洼貍鎮(zhèn)上隋、趙、李三大家族四十多年來的榮辱沉浮、悲歡離合,真實地再現(xiàn)了那個特殊年代里人性的扭曲以及在改革大潮的沖擊下,那塊土地的變化。小說生動地刻畫了一個古老農(nóng)村在急速化歷史嬗變中的心靈陣痛與文化沖突,被評論家稱贊為“民族心史的一塊厚重的碑石”。
《古船》不以別致的形式和新穎的故事嘩眾取寵,它很本色,很真實,追求的是清晰有力的思辨與心靈的表達。它以一個古老的城鎮(zhèn)映射了整個中國,以一條河流象征生生不息的生命,以一個家庭的滄桑抒寫靈魂的困境與掙扎。它在藝術(shù)氣質(zhì)、人物塑造、敘事手法、審美理念等諸多方面都為當代長篇小說領(lǐng)域帶來了令人耳目一新的訝異氣象。
作為中國最有影響力的當代作家之一,張煒創(chuàng)作頗豐,成書一千多萬字!豆糯肥撬麆(chuàng)作的起點,也是他日后創(chuàng)作的基點,他以雄奇的思辨,豐富的寓言鉆探與攀緣人性,在時代的變遷中努力書寫!豆糯窡o論對張煒還是對當代長篇小說創(chuàng)作,都是一個重大的騰躍和拓展。《古船》成書之后,曾面臨許多爭議與質(zhì)疑。然而時過境遷,這部小說曾經(jīng)被批評的地方正是它如今熠熠生輝之處。語言的迷障、歷史的吊詭、靈魂的乖張,浸潤在文學(xué)這艘古船上的仍然是其文本的魅力。
《古船》對苦難的反思、對人性的拷問、對歷史的再現(xiàn),有著直逼人心的巨大力量。這種震撼力在三十多年后的今天依然不減,小說經(jīng)久不衰,暢銷于世,伴隨著一代代讀者!豆糯烦霭嬷,獲得“莊重文文學(xué)獎”“人民文學(xué)獎”等多個獎項,并被《亞洲周刊》評為“20世紀中文小說100強之一”。迄今已經(jīng)有六十余種版本,被譯為英、日、法、俄、韓、德、西班牙、瑞典、意大利、土耳其、阿拉伯等多種文字,被法國教育部和巴黎科學(xué)中心列為全法高等考試教材及必讀書目。
《古船》手稿本的面世既是一次紀念,也是一種更能接近作品本源的再現(xiàn),讀者可將其視為一片心跡,感受灼人的生命溫度與濃烈的時代氣息。三十多年來,我們榮幸地參與著這部優(yōu)秀長篇小說的出版工作,當然更要感謝張煒一直以來對人民文學(xué)出版社的信任與支持。
人民文學(xué)出版社編輯部
2018年 6月 8日