《俄羅斯吹來的風(fēng):葉賽寧抒情詩選》:
他熱愛農(nóng)村,愛得深沉、熾烈、固執(zhí)。
他似乎并不是在作詩,而是在寫自己,寫自己的眼睛所看到的景色,寫自己的耳朵所聽到的聲音,寫自己的思維所感受到的事物。
他從不掩飾自己的感情,敢于暴露自己的缺點(diǎn)。
他始終與你,平等地談心。
《加州的群山》:
在本書中,讀者可以跟隨繆爾的腳步,去加利福尼亞州丈量巍峨的群山,冒著生命危險(xiǎn)登頂雪峰,迎接燦爛的初陽,眺望遠(yuǎn)方的海岸;去廣袤的森林里觀察樹木,驚嘆造物主的神奇;跟隨小溪?dú)g快的腳步,傾聽烏鶇婉轉(zhuǎn)的歌唱……
《河畔小屋》:
巴勒斯一生的著作有25部,多以描述自然、尤其是鳥類為主。
在這本《河畔小屋》中,讀者隨著巴勒斯的娓娓道來,走進(jìn)他的花園和農(nóng)場(chǎng),感受花朵的怒放之美,體會(huì)鳥兒生活中的喜怒哀樂。其筆端所流露出的對(duì)生命的真摯熱愛,令人感到格外親切。
《俄羅斯吹來的風(fēng):勃洛克抒情詩選》:
勃洛克是19世紀(jì)末20世紀(jì)初的著名詩人,18歲時(shí)開始詩歌創(chuàng)作,1904年出版的《美婦人詩集》是他的成名作和早期代表作,充滿神秘主義和唯美主義色彩,勃洛克因此一躍成為當(dāng)時(shí)俄國象征主義詩歌流派的代表人物。1905年的俄國革命促使勃洛克的創(chuàng)作發(fā)生了轉(zhuǎn)折,他逐漸開始面向現(xiàn)實(shí)社會(huì),發(fā)展成為十月社會(huì)主義革命的熱忱歌手。勃洛克的創(chuàng)作開拓了蘇維埃文學(xué)的道路,對(duì)現(xiàn)代詩歌也產(chǎn)生了巨大的影響。
《伊利亞隨筆》:
本書薈萃了英國著名作家查爾斯·蘭姆非常出色的隨筆作品。在這些隨筆中,蘭姆以“伊利亞”為筆名,從日常作息、家長里短切入,將平生感念娓娓道來。
葉賽寧(1895-1925),俄羅斯田園派詩人。
生于農(nóng)民家庭,從小生活在野花雜樹和歌謠禱詞的氛圍之中。畢業(yè)于師范學(xué)校,后前往莫斯科的一家印刷廠當(dāng)校對(duì)員,同時(shí)兼修大學(xué)課程。
十月革命使他的創(chuàng)作發(fā)生了根本轉(zhuǎn)變,他歌頌革命,贊揚(yáng)工人階級(jí),但從根本上他并不理解革命和蘇維埃制度,因而流露出放蕩不羈、玩世不恭的“葉賽寧氣質(zhì)”!叭~賽寧氣質(zhì)”其實(shí)是“鄉(xiāng)村*后一個(gè)詩人”在時(shí)代變遷中發(fā)現(xiàn)自己站在時(shí)代發(fā)展的對(duì)立面的獨(dú)特表現(xiàn)。
1925年12月28日拂曉時(shí)分,葉賽寧在旅館投繯自盡。
約翰·繆爾(John Muir,1838-1914),美國早期環(huán)保運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,杰出的自然文學(xué)作家,被稱作“美國鄉(xiāng)村的圣人”、“走向大自然的向?qū)А薄?br />
約翰·巴勒斯(1837—1921),美國博物學(xué)家、散文家,美國環(huán)保運(yùn)動(dòng)中的重要人物,被視作繼梭羅之后,美國文學(xué)的自然散文領(lǐng)域中,*重要的實(shí)踐者。
勃洛克(1880-1921):是象征主義詩歌流派的代表人物之一。
出生于貴族家庭,18歲開始創(chuàng)作詩歌,畢業(yè)于圣彼得堡大學(xué)歷史語文系。
他的詩充滿神秘主義和唯美主義色彩。十月革命后,從事文化宣傳工作。晚年盡全力參加高爾基創(chuàng)辦的“世界文化叢書”的出版工作和其他文學(xué)活動(dòng),為蘇維埃文化工作做出了杰出的貢獻(xiàn)。他是蘇維埃詩歌的奠基人之一。
查爾斯·蘭姆(1775—1834),英國作家。他是一位與蒙田并列的具有世界聲譽(yù)的大隨筆家。代表作有《莎士比亞戲劇故事集》《伊利亞隨筆》《后期隨筆集》《英國戲劇詩樣本》等。
劉湛秋,1935年生,被譽(yù)為“抒情詩之王”。
當(dāng)代著名詩人、翻譯家、評(píng)論家!对娍非案敝骶帲袊⑽脑妼W(xué)會(huì)副會(huì)長。
其筆觸細(xì)膩、行云流水,作品清新空靈,富有現(xiàn)代意識(shí),手法新穎灑脫,有獨(dú)特、唯美的散文風(fēng)格,立足表現(xiàn)感覺與情緒,面對(duì)生活。
已出版詩集20余種,譯著及主編多種俄羅斯詩歌文學(xué)精品,其散文多次被中小學(xué)語文課本及課外讀物收錄。
《俄羅斯吹來的風(fēng):葉賽寧抒情詩選》:
1910年
已經(jīng)是夜晚,露珠
冬天在唱歌——在哀號(hào)
朝霞在湖上織成鮮紅的錦緞
1911年
頭戴野菊編的花環(huán)
夜很黑,睡不著
我的生活
夜
星星
1912年
一去不再來
1913年
白樺
墓地紀(jì)念死者
1914年
初雪
早安
母親的祈禱
車夫
在農(nóng)舍
鐵匠
羅斯
你是我的被扔棄了的鄉(xiāng)土
干旱使莊稼地荒蕪了
夜晚,像煤煙
1915年
稠李樹
乞丐
我只為你編花環(huán)
出嫁前的告別晚會(huì)
在天空藍(lán)色的盤子上
竹籬上掛著水楊梅
我又回到這里,回到親愛的家
奶牛
狗的歌
烏云在林中織好了花邊
銀鈴般的風(fēng)鈴草啊
……
《加州的群山》:
內(nèi)華達(dá)山脈
冰川
積雪
內(nèi)華達(dá)山峰近觀
隘口
冰川湖泊
冰川草甸
森林
道格拉斯松鼠
森林風(fēng)暴
河汛
內(nèi)華達(dá)山區(qū)的雷暴雨
烏鶇
野綿羊
內(nèi)華達(dá)山脈的山麓丘陵
蜜蜂采蜜場(chǎng)
譯后記
《河畔小屋》
《俄羅斯吹來的風(fēng):勃洛克抒情詩選》
《伊利亞隨筆》
《普希金抒情詩》
《醒來的森林》
《四種愛》
《生命之樹》
《沙鄉(xiāng)年鑒》
《鳥兒不驚的地方》
《獵人筆記》
《緬因森林》
《感想與風(fēng)景》
《復(fù)樂園》
《自然與人生》
《新月集·飛鳥集》
《瓦爾登湖》
《蒙田隨筆》
《四季隨筆》
《生活的準(zhǔn)則》
《沙與沫》
《培根論人生》
《大自然的日歷》
《見聞札記》
《草葉集》