總序
毫無疑問,弗雷德里克·劉易斯·艾倫是研究美國20世紀(jì)前半葉歷史中讀者最眾且文筆獨好的不多的幾個史學(xué)家之一。就一個非科班出身的歷史學(xué)家而言,這絕對是莫大的成就:與得到眾多讀者的暢快閱讀相比,還有什么比這個更能令作者心懷感動呢?這大概也正是美國眾多大學(xué)愿意將其著作列為學(xué)生指定閱讀讀物的原因吧。
艾倫一生著述頗多,但其最重要、影響最深遠(yuǎn)者,莫過于讀者在這兒看到的《美利堅帝國成長三部曲》。他用翔實的資料、優(yōu)美的語言,為我們展現(xiàn)了一個偉大國家從傳統(tǒng)步入現(xiàn)代、從偏居美洲一隅上升為具有全球影響力之世界強國的全過程。對中國而言,大約可以從中借鑒良多。
作為本系列的第一部《大繁榮時代》,可以稱之為美國的20世紀(jì)20年代簡史。史雖簡,但影響卻無比深遠(yuǎn)。當(dāng)1919年美國《時尚》雜志預(yù)言今后的流行趨勢可能是裙子越來越短之后,我們顯然看到了個性解放、民主興起、社會主義運動蓬勃發(fā)展,以及婦女權(quán)益伸張的影子。事實上,這段美國全面繁榮的歷史進(jìn)程可以為我們今天回首審視我國改革開放40年的發(fā)展變化提供某些借鑒。同樣是對原有封閉藩籬的打破,同樣是社會思想多元化和創(chuàng)新精神的展現(xiàn),同樣是經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展、人民生活水平和社會產(chǎn)品的極大豐富……或許,這會令每個歷史參與者感到惶惑甚至不安,仿若原本平靜的水面被擲入一粒石子,漣漪蔚然,動蕩卻有趣;或如日暮炊煙的小山村鋪進(jìn)了第一條柏油路,探視村外已是每個人內(nèi)心按捺不住的騷動。
所以,每個閱讀這本書的人都會猛然發(fā)現(xiàn),原來那些現(xiàn)在已經(jīng)成為生活必然的組成部分,早已在那時種下了種子,并萌發(fā)出小芽:比如,令老年人深惡痛絕的閃婚;比如,令國民趨之若鶩的國外旅行;比如,青年人的早戀、中年人的婚外情;比如,讓北京、上海等城市居民抱怨的交通擁堵;再比如,泳裝選美、高爾夫、網(wǎng)球、拳擊……誰能設(shè)想,所有這一切竟然都在八九十年前的美國輪番上演過呢?
而本系列的第二部《大撕裂時代》,則為我們描述了一個充滿痛苦和絕望的時代。不知道是否算是巧合,那個時代竟然像夢一般在21世紀(jì)的今天開始重演。在那個當(dāng)頭一棒的年代,道瓊斯指數(shù)暴跌達(dá)90%;曾經(jīng)牛氣沖天的大企業(yè)的股票紛紛縮水;數(shù)以萬計的人們頃刻間財富蒸發(fā)、窮困潦倒;超過5000萬人從此失去工作;數(shù)以十萬計的企業(yè)紛紛破產(chǎn)……我們不知道今天的人們是不是可以從中得到某些啟示、某些借鑒?現(xiàn)時代的知名人物,像格林斯潘、恩道爾已經(jīng)在預(yù)言:我們將面臨一次百年一遇的大危機(jī),甚至遠(yuǎn)勝于20世紀(jì)20年代那次絕望的蕭條。對此,我們只能盼望,希望下次的危機(jī)不會似過去那樣。
本系列的第三部《大變革時代》,則跨越歷史,給出了美國通過20世紀(jì)前半葉的發(fā)展和轉(zhuǎn)型,最終成為具有全球影響力的國家的全景。我們完全可以說,假如19世紀(jì),令全球中心從東方轉(zhuǎn)向西方(主要是歐洲),那么,20世紀(jì)前半葉則實現(xiàn)了世界中心從歐洲向美國的轉(zhuǎn)移。經(jīng)過第一次和第二次世界大戰(zhàn)的洗禮,老歐洲已經(jīng)日暮寒秋,逐漸地退出了主導(dǎo)全球的舞臺,而美國則如新星,冉冉升起。除去主導(dǎo)思想的改變,我們應(yīng)該更容易看到全球經(jīng)濟(jì)實力的消長。經(jīng)過50年的發(fā)展,美國經(jīng)濟(jì)從萬花筒般的大繁榮時代,經(jīng)歷大衰退時代的痛苦轉(zhuǎn)折,經(jīng)濟(jì)發(fā)展逐漸平穩(wěn)上升,社會格局也逐漸趨于穩(wěn)定。在這50年間,美國人均收入從不足500美元,增加到1600美元;汽車擁有量從13000多輛暴增至4400萬輛;地鐵建設(shè)也迅猛發(fā)展,城市化進(jìn)程日漸完成。在社會層面,民眾權(quán)利得到基本保證,社會保險已經(jīng)廣泛普及,童工已經(jīng)被禁止,黑人和婦女也從法律角度得到了公民的全部權(quán)利,為底層利益呼吁的社會主義運動也給保守思想注入了新的活力。
正是思想、社會和科技等各個領(lǐng)域的廣泛變革,為美國的最終崛起奠定了廣泛而堅實的基礎(chǔ)。對此,艾倫認(rèn)為,美國大發(fā)現(xiàn)的本質(zhì)就是:如果你把有利的條件帶給廣大的底層民眾,他們就會抓住機(jī)遇,并成為負(fù)責(zé)任的公民。
在這里,我不能對全書做出更好的描述,親自閱讀肯定能使你更好地理解那個時代。雖然作者的部分觀點有其歷史局限性,但假如我們能夠超越歷史的局限,從歷史的演進(jìn)中,找到一些對自己、對本國可以借鑒、可以警示的東西,則本書也就達(dá)到了它的歷史使命。
秦傳安
推薦序
20多年來,弗雷德里克·劉易斯·艾倫的著作一直屬于美國大學(xué)指定閱讀書中最受歡迎的作品。這些書對老師來說,既是一種挑戰(zhàn),也是一種恩惠。說是挑戰(zhàn),是因為它們激發(fā)我們提出這樣一個問題:在美國歷史上的很多階段,為什么找不出更多在教學(xué)上有類似價值的書;說是恩惠,是因為它們使得近代史的教學(xué)變得更加令人愉快。
很多學(xué)生上大學(xué)的時候已經(jīng)被他們先前的歷史課搞得興味索然,對所謂的純歷史不免有些懷疑,這種純歷史常常帶有純古物研究的味道。在最好的狀態(tài)下,他們已經(jīng)開始對自己時代的問題感興趣戰(zhàn)爭與和平問題,財富的分配與使用問題,種族關(guān)系問題,等等。他們對那些明顯切身相關(guān)的事情很好奇那些跟習(xí)俗與道德、性與婚姻、事業(yè)與休閑有關(guān)的事情。他們在自己的功課中所尋找的東西是關(guān)聯(lián)感。不管他們學(xué)什么,他們都希望提供生活的線索。他們的興趣,有時候是如此實用,如此急迫,以至于實在太容易滿足于似是而非的答案。這種興趣常常被一種珍稀之物所沖淡,這就是托爾斯坦·凡勃倫所說的無用的好奇心,是為了興趣本身而追根究底、而認(rèn)識了解所帶來的樂趣。
不過,還有這樣一些學(xué)生,他們對人類事務(wù)真正的好奇心,緩和了他們對古物研究的不耐煩,對這些學(xué)生來說,艾倫先生的書有著幾乎是經(jīng)久不衰的吸引力,它們具體而生動,跟過去有著堅實的聯(lián)系感。我相信,在這方面,《大變革時代》在通俗性和有益性上將會勝過《萬物之靈》《大繁榮時代》和《大撕裂時代》,因為,它的年代范圍更寬闊,它闡釋現(xiàn)代美國生活基本趨勢的勁頭更加雄心勃勃。
從年代學(xué)上說,《大變革時代》始于世紀(jì)之交;但從心理學(xué)上說,它是從我們民族生活中的某些方面開始的,這些方面,學(xué)生們隨時隨地都能注意到,而且必定會牽涉到。同樣重要的是,學(xué)生們將會認(rèn)識到國家預(yù)算的規(guī)模及意義的變化,認(rèn)識到從大宅邸時代到大消費時代生活方式所發(fā)生的變化,認(rèn)識到現(xiàn)代大規(guī)模生產(chǎn)、大眾傳媒和廣告的重要性,正如他們從柯立芝政府或珍珠港襲擊中學(xué)到的那樣。最重要的是,他們開始獲得一種透視感,并喚醒了他們心中的疑問:過去50年的大發(fā)展,究竟是以何種方式造就了他們自己的問題。然而,對于《大變革時代》在我們的歷史課程中的使用,我所寄予的希望比這還要多。我希望,這部作品引人入勝的品質(zhì),它的直接,它的有趣,將會誘使很多學(xué)生從現(xiàn)代時期開始本書已經(jīng)把現(xiàn)代時期處理成了一種更強有力的對更遙遠(yuǎn)的地點和時間的終極關(guān)聯(lián)性的感知進(jìn)一步向后追溯,并走出教室,走出粉筆灰,走向更廣泛的興趣:對人的研究。
理查德·霍夫施塔特
。绹鐐惐葋喆髮W(xué)歷史學(xué)家)
作者序
本書試圖勾畫20世紀(jì)前50年美國所發(fā)生的某些重大變革。
任何人,只要選擇這樣一個主題,就會有一幅巨大的畫布擺放在他的面前,有許許多多的圖景可以畫上去。你可以仿照老式歷史教科書的樣子,集中描繪美國的政治嬗變,從麥金萊到杜魯門。你可以凸顯美國1900年在外交事務(wù)上的立場與半個世紀(jì)之后我們頗為吃力地扮演的那種笨重角色之間的差異。你可以集中描繪美國的藝術(shù)、音樂、文學(xué)或文化,或者索性把這些全都囊括其中;或著眼于醫(yī)學(xué)和公共衛(wèi)生領(lǐng)域所取得的幾乎令人難以置信的發(fā)展;或聚焦于科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步。你可以專注于清教主義的式微,家庭紐帶的松懈,父母權(quán)威的衰減,離婚率的上升,女性在經(jīng)濟(jì)、社會和政治上所獲得的解放。你可以主要處理美國人關(guān)于人性和神性的思想所發(fā)生的變化,組織化宗教在聲望上的長期衰落,戰(zhàn)爭和關(guān)于戰(zhàn)爭的謠言導(dǎo)致我們生活其中的那種憂懼交加的心境,以及在一個充滿令人絕望的不確定性的世界上對內(nèi)心安寧的熱切探尋。
要不然的話,你也可以把主要注意力集中于美國人生活的品格和質(zhì)量由于某種原因所發(fā)生的改變,你可能會把這一原因稱為我們經(jīng)濟(jì)制度的民主化,或者說是資本主義向民主目的所作的調(diào)整;集中于工業(yè)和商業(yè)活動令人難以置信的擴(kuò)張,結(jié)合一連串五花八門的政治、社會和經(jīng)濟(jì)的力量,是如何改變了美國人的生活標(biāo)準(zhǔn),隨之而改變的,還有普通美國人的思考方式,以及他作為一個公民的身份。
我選擇這后一種主題作為本書的核心主題,因為,在我看來,它是重中之重。畢竟,這是20世紀(jì)上半葉的美國故事。而且,我的這一選擇還有另一個理由:我相信,我試圖描寫的這些變革,迄今為止尚沒有得到非常廣泛的理解。
國外沒有理解這些變革,這一點已經(jīng)被再三證明。比方說,當(dāng)維辛斯基、葛羅米柯或馬里克嚴(yán)厲指責(zé)美國,說到華爾街門下走狗時,他們所指責(zé)的其實是1900年的美國(雖說有點言過其實),而不是今天的美國。如果說,他們所說的那些話在歐洲很多非共產(chǎn)主義者當(dāng)中留下了一些印象的話,那至少在部分程度上是因為很多歐洲人所接受的關(guān)于美國的觀念早就過時了,還因為他們(以及其他歐洲人)都知道商業(yè)和商人在美國的重要性,于是想當(dāng)然地認(rèn)為他們今天跟一兩代人之前并無二致,而且行為也跟歐洲的商業(yè)和商人并無不同。普通歐洲人內(nèi)心揮之不去的對美國的想象,令人悲哀地與今天真實的美國風(fēng)馬牛不相及。
而且,不僅如此,美國商業(yè)制度及美國人生活中所發(fā)生的變革甚至也不被國內(nèi)大多數(shù)人所理解。我們自己的觀念往往也嚴(yán)重過時,尤其是當(dāng)我們參與爭論的時候。一家大公司的董事長決定代表自由企業(yè)說幾句話,你突然意識到,他心目中自由企業(yè)的形象,看上去更像是舊時的鄉(xiāng)村小店,而不是他實際上管理的那個分散各地、互相協(xié)調(diào)的龐大機(jī)構(gòu)。勞工領(lǐng)袖為了鼓勵先鋒并襲擾來自背后的敵人,決定公開向管理層和股東發(fā)難,指責(zé)他們貪圖利潤,喚醒那些身陷困境的工人,他還從抽屜里扯出了一張陳舊不堪的蠟紙,那多半是1920年左右刻寫的。我們所有人,當(dāng)我們聽到諸如美國的生活方式這樣的短語時,我們心目中浮現(xiàn)出來的,很可能是我們兒時成長于其中的那個美國的某些方面。我們的歲數(shù)越大,我們內(nèi)心的這幅精神圖景也就越發(fā)陰差陽錯,不知今夕是何年。因此,勾畫一下自這些幻象形成以來所發(fā)生的某些變革,或許是有益的吧。
我打算講的這個故事,其中有一些深重的陰影。有些陰影今天依然黑暗。這故事顯然不是一個抵達(dá)天堂的故事。我們甚至不能肯定,我們是否已經(jīng)學(xué)會了如何避免經(jīng)濟(jì)災(zāi)難,更別說是軍事災(zāi)難了。然而大體上,我認(rèn)為,這是一個振奮人心的故事。在這個焦慮的時代,我們至少能從回憶中得到一絲滿足,回想起有些人一直留戀的美好往昔其實并不那么美好;回想起我們生活在一個進(jìn)步的時代盡管有悲觀主義者的悲嘆哀鳴;回想起我們生活在一個充滿希望的時代盡管國際的天空上烏云翻滾,風(fēng)雨欲來。
弗雷德里克·劉易斯·艾倫
1952年2月24日