這是一部紀(jì)實(shí)小說,一部關(guān)于一戰(zhàn)的反戰(zhàn)經(jīng)典,在一戰(zhàn)結(jié)束10年后才得以出版,已被譯成近40種語言,全球銷量逾50萬冊(cè)。
作品以*人稱講述了主人公路德維希·雷恩一名五等兵,跟隨大部隊(duì)進(jìn)軍比利時(shí)和法國(guó)的經(jīng)歷。在此期間,他親眼目睹了一個(gè)個(gè)年輕人在身邊倒下。但他一開始并沒有對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)產(chǎn)生質(zhì)疑,因?yàn)樗c當(dāng)時(shí)絕大多數(shù)年輕人一樣,都熱愛自己的國(guó)家,渴望贏得戰(zhàn)爭(zhēng)。對(duì)雷恩來說,他的連隊(duì)就是他的整個(gè)世界,他沒有時(shí)間為倒下的戰(zhàn)友難過。
作者用樸素、冷靜的語言描寫了雷恩受傷后的恐懼、晉升后的驕傲、被授予二等兵鐵十字勛章后的喜悅和陣地戰(zhàn)時(shí)的無聊。之后,雷恩被提拔為中士,并再次受傷,在野戰(zhàn)醫(yī)院獲得了一等兵鐵十字勛章,但他內(nèi)心深處開始抵觸戰(zhàn)爭(zhēng)。1918年10月,雷恩回到前線,他發(fā)現(xiàn)所有人都對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)憎恨不已。不久后,一戰(zhàn)結(jié)束了。
1.根據(jù)一戰(zhàn)歷史改編的紀(jì)實(shí)小說,創(chuàng)作風(fēng)格平靜直率,通過戰(zhàn)爭(zhēng)中小人物的內(nèi)心世界揭示那段殘酷荒謬的歷史,讓讀者體味、思索*真實(shí)的一戰(zhàn);
2.作者路德維希·雷恩是職業(yè)作家,曾是軍人、人類學(xué)教授,本書是他的代表作,自1928年首版,已被譯成近40種語言,全球銷量逾50萬冊(cè),簡(jiǎn)體中文版在1958年由人民文學(xué)出版社首次引進(jìn);
3.一戰(zhàn)是人類歷史上一次空前的浩劫,雖已過去100年,但世界上仍不乏戰(zhàn)火紛飛。重讀一戰(zhàn)文學(xué),是對(duì)歷史的回顧,更是對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思。前事不忘,后事之師;
4.裝幀精美,內(nèi)文采用質(zhì)感十足的輕型紙,封面為橫川和紙,粗糲之中見細(xì)膩。
推薦序
陸大鵬
第一次世界大戰(zhàn)的西線塹壕戰(zhàn)在英國(guó)軍隊(duì)里催生了西格弗里德·沙遜和威爾弗雷德·歐文那樣的大詩(shī)人,德國(guó)軍隊(duì)里則涌現(xiàn)了好幾位小說家,最有名的要數(shù)《西線無戰(zhàn)事》的作者雷馬克。他曾親身在戰(zhàn)壕里打仗,備受煎熬,后來以戰(zhàn)壕生活為題材進(jìn)行創(chuàng)作,作品帶有濃烈的自傳色彩。這部小說原本就暢銷,被好萊塢拍成電影后更是成為傳世經(jīng)典。關(guān)注兩次世界大戰(zhàn)期間德國(guó)政治思想流變的朋友也許知道恩斯特·云格爾(Ernst Jnger)的小說《鋼鐵風(fēng)暴》。而另一位戰(zhàn)壕小說家路德維希·雷恩的《戰(zhàn)爭(zhēng)》,在中國(guó)的知名度較低,但其實(shí)非常值得一談。
這三部小說的作者都是德國(guó)軍人,描寫的都是泯滅人性的塹壕戰(zhàn),但戰(zhàn)爭(zhēng)帶給他們的思考不大相同。云格爾是一度叱咤風(fēng)云、受到追捧的戰(zhàn)斗英雄,他塑造的是錚錚鐵漢的偉岸形象,他筆下的戰(zhàn)爭(zhēng)是哲學(xué)意義上的事件,是滌蕩人間一切弊端的圣火。我們不好說云格爾是鼓吹戰(zhàn)爭(zhēng)的軍國(guó)主義者,因?yàn)樗恼嗡枷敕浅?fù)雜,后來他還成為反對(duì)希特勒的志士,但他筆下的戰(zhàn)爭(zhēng)顯然不是丑惡的。雷恩和雷馬克的作品比較相似,實(shí)際上是自傳體的反戰(zhàn)小說,竭力揭露戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷、無謂和荒謬,表現(xiàn)重壓之下的人性。曾有不少人,比如第一任西德總統(tǒng)特奧多爾·豪斯,把雷恩和雷馬克的作品相提并論。我覺得,要談雷恩的確很難繞開雷馬克。當(dāng)然,雷馬克的名氣遠(yuǎn)高于雷恩,原因有很多,其中之一恐怕是,《西線無戰(zhàn)事》是比《戰(zhàn)爭(zhēng)》妙得多的書名,也更令人難忘。我建議讀者如果讀過《西線無戰(zhàn)事》,不妨再讀讀《戰(zhàn)爭(zhēng)》;如果兩本都沒讀過,不妨一起讀。
雷恩和雷馬克寫的都是非常微觀的戰(zhàn)壕現(xiàn)實(shí)主義小說,人物都是底層小兵。有臺(tái)詞和情節(jié)的人物當(dāng)中,級(jí)別最高的不過是連長(zhǎng),營(yíng)長(zhǎng)都很少露面,更不要說更高級(jí)別的軍官乃至將領(lǐng)了;兩部小說的主要情節(jié)都是普通士兵/士官的瑣碎生活:行軍、宿營(yíng)、吃飯、吵架、在壓抑的戰(zhàn)壕里找樂子(兩個(gè)班比賽誰的茅房里的糞塔更高、放哨時(shí)看自己抓住的虱子能爬多遠(yuǎn))、與官僚氣的上級(jí)斗爭(zhēng)、忍受炮擊、性苦悶、作戰(zhàn)、負(fù)傷、在醫(yī)院的經(jīng)歷,等等。從這些故事里根本看不出整個(gè)戰(zhàn)局的發(fā)展,但這或許更符合現(xiàn)實(shí):下層軍人像牲畜一樣被驅(qū)趕來驅(qū)趕去,并不知道自己要去哪里,又為什么要去。他們是戰(zhàn)爭(zhēng)的消極參與者。
《戰(zhàn)爭(zhēng)》里沒有保家衛(wèi)國(guó)、開拓征服的豪情壯志,有的只是挨餓、恐懼、精神崩潰(靴子被卡住了,解決辦法竟然是全身脫光)和戰(zhàn)友情誼。有意思的是,雷馬克的小說里還描寫過敵我雙方的短兵相接,雷恩小說里卻幾乎從來沒有直接描寫過敵人,敵人始終是個(gè)遙遠(yuǎn)的、模糊的概念。雷恩也幾乎沒有詳細(xì)描摹過具體的戰(zhàn)斗。對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)后期德國(guó)的頹勢(shì),雷恩是從側(cè)面反映的,比如士兵把自己的皮靴靴底割下來寄回家,因?yàn)槔习傩找呀?jīng)買不到皮革了;阿爾薩斯士兵叛變,去了法軍那邊;前線與后方的隔閡與互不信任越來越嚴(yán)重,等等。從這些方面看,雷恩既在直接描寫戰(zhàn)爭(zhēng),又刻意與戰(zhàn)爭(zhēng)拉開了一點(diǎn)兒距離。
就寫作風(fēng)格而言,《西線無戰(zhàn)事》較為華麗生動(dòng),有大量抒情和討論的內(nèi)容,某些篇章甚至可以用詩(shī)情畫意來形容。而《戰(zhàn)爭(zhēng)》洗練直白,擅長(zhǎng)寥寥數(shù)筆的白描,鮮有情感流露,顯得冷峻嚴(yán)肅,似乎不屑于渲染,仿佛這樣直接、赤裸裸、不動(dòng)聲色的敘述就足夠震撼了。對(duì)于這種寫法,有的讀者也許會(huì)覺得過于粗糙簡(jiǎn)單和流水賬,因?yàn)榻^大多數(shù)人(尤其是今日讀者)沒有體驗(yàn)過真正的塹壕戰(zhàn),所以《戰(zhàn)爭(zhēng)》可能會(huì)顯得沉悶,但這種對(duì)現(xiàn)實(shí)不加修飾的記錄,反映的卻是真實(shí)的前線生活,可謂一份寶貴的歷史資料。在這方面,我總覺得《戰(zhàn)爭(zhēng)》有點(diǎn)兒像英國(guó)作家羅伯特·格雷夫斯的戰(zhàn)壕回憶錄《向一切告別》(Good-Bye to All That),不過格雷夫斯的作品是非虛構(gòu),而雷恩的是小說。
雷馬克在一戰(zhàn)期間是小兵,所以寫小兵的生活得心應(yīng)手。雷恩略有不同,他是軍官,而且有貴族身份。路德維希·雷恩是小說主人公的名字,也是作者的筆名,他的真名是阿諾爾德·維特·馮·格爾瑟瑙(Arnold Vieth von Golenau),1889 年出生于德累斯頓的一個(gè)貴族家庭,父親是薩克森王國(guó)宮廷的太子師,給太子格奧爾格(18931943)教授數(shù)學(xué)和物理。阿諾爾德自幼在宮廷長(zhǎng)大,與太子是好友。一戰(zhàn)期間,阿諾爾德在威望極高的薩克森王家第一近衛(wèi)擲彈兵團(tuán)服役,與好友格奧爾格太子并肩作戰(zhàn),曾擔(dān)任過連長(zhǎng)和營(yíng)長(zhǎng)!稇(zhàn)爭(zhēng)》里寫的是小兵的生生死死,應(yīng)當(dāng)說主要來自阿諾爾德的觀察,而不是他的親身經(jīng)歷。
阿諾爾德在戰(zhàn)后走上學(xué)術(shù)道路,在哥廷根和慕尼黑學(xué)過法律、經(jīng)濟(jì)學(xué)、藝術(shù)史和俄國(guó)語言學(xué)等,興趣非常廣泛。讀萬卷書,也要行萬里路,他于1925 至1926 年在歐洲多個(gè)國(guó)家徒步旅行,還去了近東。1927 年回國(guó)之后,他繼續(xù)學(xué)習(xí),到維也納攻讀考古學(xué)、藝術(shù)史和中國(guó)史。
他的思想逐漸左傾,這在當(dāng)時(shí)的德國(guó)貴族中是不多見的。1928 年,也就是《戰(zhàn)爭(zhēng)》出版那一年,他加入了德國(guó)共產(chǎn)黨。1929 年,他第一次去蘇聯(lián)朝圣和學(xué)習(xí)。1930年,他宣布放棄貴族姓氏,與自己的過去一刀兩斷,并開始使用路德維希·雷恩這個(gè)名字。
西班牙內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期,包括加繆、聶魯達(dá)、喬治·奧威爾、海明威在內(nèi)的很多國(guó)際左翼人士趕到西班牙參戰(zhàn)。雷恩也去了,他加入了著名的第十一國(guó)際旅,與海明威打過很多次交道。不過,在1955 年出版的小說《西班牙內(nèi)戰(zhàn)》中,他沒有指名道姓地說海明威,只說一個(gè)美國(guó)人,因?yàn)楫?dāng)時(shí)東德官方敵視海明威這個(gè)西方資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的現(xiàn)代主義作家。1947 年,雷恩來到被蘇聯(lián)占領(lǐng)的德國(guó)東部,成為教授、作家和東德藝術(shù)院院士。他的著作頗豐,在20 世紀(jì)的德語文學(xué)史上占據(jù)了一席之地。
《戰(zhàn)爭(zhēng)》這部小說是德語文學(xué)的一部分,也是世界文學(xué)的一部分,它的話題是具有普世意義的:戰(zhàn)爭(zhēng)不是什么輝煌、豪邁、偉大的東西,對(duì)參與戰(zhàn)爭(zhēng)的人來講,它是卑微、沉悶和荒謬的。
路德維希·雷恩(Ludwig Renn)
原名阿諾爾德·維特·馮·格爾瑟瑙,1889年出生,1979年逝世,德國(guó)作家。曾是德國(guó)貴族,代表作有紀(jì)實(shí)小說《戰(zhàn)爭(zhēng)》和《戰(zhàn)后》,后用成名作《戰(zhàn)爭(zhēng)》里的主人公名字作為自己的筆名。
西班牙內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期,曾任國(guó)際第11縱隊(duì)參謀長(zhǎng)和臺(tái)爾曼營(yíng)營(yíng)長(zhǎng)。1939至1947年流亡墨西哥。1947年回國(guó),任人類學(xué)教授、德累斯頓文化研究院院長(zhǎng)和薩克森文化聯(lián)盟主席等職。1950年遷居柏林,成為職業(yè)作家。