《藝術(shù)類大學(xué)英語(提高)》特點:
一,以文化為導(dǎo)向,突出藝術(shù)領(lǐng)域的通識文化。在充分考慮藝術(shù)類學(xué)生專業(yè)興趣的前提下,盡量拓展各類藝術(shù)專業(yè)相關(guān)的文化背景,突出藝術(shù)教育的通識文化知識,充分挖掘相關(guān)的藝術(shù)史和社會題材。
二,各分冊之間以及與后續(xù)課程的無縫銜接。本系列教材分基礎(chǔ)教材和專業(yè)應(yīng)用教材兩大部分。1-4冊綜合類為基礎(chǔ)教材,貫穿3條基本線索,即藝術(shù)主題、功能語言和文化。主題選擇分別按照藝術(shù)家、藝術(shù)作品、藝術(shù)與社會、藝術(shù)與人生的順序編排。語言技能安排:1冊著重訓(xùn)練敘述能力(narration);2冊著重訓(xùn)練描寫和說明能力(description and exposition),3冊和4冊著重訓(xùn)練論證能力和批判思維能力(argumentation and criticalt hinking)。文化線索著眼于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。與第4冊綜合類平行的第4冊專業(yè)應(yīng)用教材按藝術(shù)類各主要分支學(xué)科分別編寫,獨立成冊,包括音樂類、舞蹈類,美術(shù)類,藝術(shù)設(shè)計類,戲劇類、影視類、廣播類等,強調(diào)各專業(yè)的語言交際特點和文化背景,幫助學(xué)生從綜合英語學(xué)習(xí)有效過渡到后續(xù)專業(yè)英語課程的學(xué)習(xí)。
三,循序漸進的練習(xí)模式和體驗式的學(xué)習(xí)策略。遵循controlled-semi-controlled-free的順序設(shè)計語言練習(xí)。首先圍繞單元主題開展相關(guān)的語言技能學(xué)習(xí),將詞匯和句型學(xué)習(xí)融合到相關(guān)練習(xí)中的提示和范例中去,為學(xué)生學(xué)習(xí)起到作用。強調(diào)通過模仿去學(xué)習(xí)語言,鼓勵學(xué)生學(xué)用結(jié)合、鼓勵參與、鼓勵體驗、鼓勵模仿。練習(xí)任務(wù)的設(shè)計也著眼于與他們未來職業(yè)相關(guān)的交際場景,特別設(shè)計了場景鏈接(Scenario Link)模塊,鼓勵場景再現(xiàn)和團隊協(xié)作,為學(xué)生提供未來真實藝術(shù)場景的模擬語言訓(xùn)練,使學(xué)生的英語學(xué)習(xí)與今后的藝術(shù)活動緊密聯(lián)系起來,做到學(xué)以致用。
四,教材的人文性和工具性。本教材以學(xué)生的專業(yè)通識知識為基礎(chǔ),重點發(fā)展學(xué)生的基礎(chǔ)英語能力,力求有效地把語言學(xué)習(xí)、文化交流和藝術(shù)背景融為一體,既是英語學(xué)習(xí)教材,也不失為一套藝術(shù)小百科。選材大多是藝術(shù)史中著名的藝術(shù)家和經(jīng)典的藝術(shù)作品,令人賞心悅目,陶冶情操。
五,藝術(shù)濃郁的版式設(shè)計?紤]到藝術(shù)類學(xué)生的思維特點,教材版式的設(shè)計感和藝術(shù)感較強,既能夠通過充分調(diào)動學(xué)生的審美情趣來激發(fā)其學(xué)習(xí)英語的興趣,又能夠通過喚起其形象記憶來提高學(xué)習(xí)效率。
六,配套完善,輕松教學(xué)。本套教材充分利用多媒體現(xiàn)代技術(shù),開發(fā)了多媒體學(xué)習(xí)光盤和電子課件,使課堂教學(xué)更加生動有趣,也極大地減輕了教師的備課工作量,讓老師騰出更多時間進行創(chuàng)新型教學(xué)的思考和準(zhǔn)備。后續(xù)推出的教學(xué)資源平臺和學(xué)術(shù)交流平臺,為教師從事藝術(shù)類大學(xué)英語教學(xué)和科研提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)。
基于以上特點,本教材為藝術(shù)類學(xué)生提供了一套反映自己的專業(yè)文化、符合自己的學(xué)習(xí)特點、適合自己語言發(fā)展水平的好教材。希望通過這套教材,藝術(shù)專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)不再艱難,他們會發(fā)現(xiàn)學(xué)在其中、用在其中、也樂在其中,著實提高他們的英語能力。
希望更多的老師通過對本教材疏漏和錯誤的指正,也通過對教材的創(chuàng)造性使用,加入這種再創(chuàng)造的有益嘗試中來。
多年以來,如何提高藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生的大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量一直是國內(nèi)大學(xué)外語教學(xué)界所關(guān)注的重要問題之一。一般來講,藝術(shù)類學(xué)生對普通模式的大學(xué)英語教學(xué)不是那么感興趣,他們在英語基礎(chǔ)和英語學(xué)習(xí)熱情等方面與其他專業(yè)學(xué)生存在著較大的差別。針對這些差別,如何調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,如何為學(xué)生開設(shè)符合學(xué)生實際英語水平、符合學(xué)生實際需求、符合學(xué)生認知特點的英語課程,是提高教學(xué)質(zhì)量關(guān)鍵所在。
不論是原《大學(xué)英語教學(xué)大綱》,還是《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(以下簡稱《教學(xué)要求》)中,都沒有針對藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生作出專門規(guī)定。因此,長期以來,在大學(xué)英語教學(xué)中,他們在英語基礎(chǔ)、認知傾向、性格特征、興趣訴求和學(xué)習(xí)策略等方面的特殊性往往沒有得到足夠的重視,造成了很多方面的錯位,阻礙了他們英語學(xué)習(xí)的進步。其主要錯位有以下三個方面。
□□,英語水平和認知能力的錯位。藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)和認知能力達到了大學(xué)程度,但是英語水平卻遠未跟上。
第二,興趣訴求和語言素材主題的錯位。藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生對與自己專業(yè)相關(guān)的文化知識和提高英語水平都很有興趣,但是這種興趣訴求在以通識知識為主要內(nèi)容的大學(xué)英語課堂上卻往往得不到滿足。
第三,學(xué)習(xí)策略方面的錯位。藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生好動不好靜,采用的學(xué)習(xí)策略傾向于親身參與體驗,一般的大學(xué)英語教材難以激發(fā)他們參與學(xué)習(xí)、體驗創(chuàng)新等過程的積極性。
要幫助藝術(shù)類學(xué)生克服這種種錯位不是一件輕而易舉的事情,需要我們對這類學(xué)生的英語教學(xué)進行新的設(shè)計,包括教學(xué)大綱、教材編寫、教學(xué)方法等多方面的改革。其中教材編寫是整個教學(xué)改革設(shè)計的關(guān)鍵所在。
基于這些認識和對學(xué)生的需求分析,重慶大學(xué)出版社組織多位專家和一線教師編寫了全新的《藝術(shù)類大學(xué)英語》系列教材。在編寫中,我們遵循《教學(xué)要求》的基本精神,在語言能力的培養(yǎng)上既考慮學(xué)生起點低的現(xiàn)實,也考慮《教學(xué)要求》的規(guī)定,實事求是地提高學(xué)生的英語水平,幫助學(xué)生逐漸達到《教學(xué)要求》的一般要求,力求使這套教材具有以下特點。
□□,以文化為導(dǎo)向,突出藝術(shù)領(lǐng)域的通識文化。在充分考慮藝術(shù)類學(xué)生專業(yè)興趣的前提下,盡量拓展各類藝術(shù)專業(yè)相關(guān)的文化背景,突出藝術(shù)教育的通識文化知識,充分挖掘相關(guān)的藝術(shù)史和社會題材。
第二,各分冊之間以及與后續(xù)課程的無縫銜接。本系列教材分基礎(chǔ)教材和專業(yè)應(yīng)用教材兩大部分。1-4冊綜合類為基礎(chǔ)教材,貫穿3條基本線索,即藝術(shù)主題、功能語言和文化。主題選擇分別按照藝術(shù)家、藝術(shù)作品、藝術(shù)與社會、藝術(shù)與人生的順序編排。語言技能安排:1冊著重訓(xùn)練敘述能力(narration);2冊著重訓(xùn)練描寫和說明能力(description and exposition),3冊和4冊著重訓(xùn)練論證能力和批判思維能力(argumentation and criticalt hinking)。文化線索著眼于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。與第4冊綜合類平行的第4冊專業(yè)應(yīng)用教材按藝術(shù)類各主要分支學(xué)科分別編寫,獨立成冊,包括音樂類、舞蹈類,美術(shù)類,藝術(shù)設(shè)計類,戲劇類、影視類、廣播類等,強調(diào)各專業(yè)的語言交際特點和文化背景,幫助學(xué)生從綜合英語學(xué)習(xí)有效過渡到后續(xù)專業(yè)英語課程的學(xué)習(xí)。
第三,循序漸進的練習(xí)模式和體驗式的學(xué)習(xí)策略。遵循controlled-semi-controlled-free的順序設(shè)計語言練習(xí)。首先圍繞單元主題開展相關(guān)的語言技能學(xué)習(xí),將詞匯和句型學(xué)習(xí)融合到相關(guān)練習(xí)中的提示和范例中去,為學(xué)生學(xué)習(xí)起到□□作用。強調(diào)通過模仿去學(xué)習(xí)語言,鼓勵學(xué)生學(xué)用結(jié)合、鼓勵參與、鼓勵體驗、鼓勵模仿。練習(xí)任務(wù)的設(shè)計也著眼于與他們未來職業(yè)相關(guān)的交際場景,特別設(shè)計了場景鏈接(ScenarioLink)模塊,鼓勵場景再現(xiàn)和團隊協(xié)作,為學(xué)生提供未來真實藝術(shù)場景的模擬語言訓(xùn)練,使學(xué)生的英語學(xué)習(xí)與今后的藝術(shù)活動緊密聯(lián)系起來,做到學(xué)以致用。
第四,教材的人文性和工具性。本教材以學(xué)生的專業(yè)通識知識為基礎(chǔ),重點發(fā)展學(xué)生的基礎(chǔ)英語能力,力求有效地把語言學(xué)習(xí)、文化交流和藝術(shù)背景融為一體,既是英語學(xué)習(xí)教材,也不失為一套藝術(shù)小百科。選材大多是藝術(shù)史中著名的藝術(shù)家和經(jīng)典的藝術(shù)作品,令人賞心悅目,陶冶情□。<□r> 第五,藝術(shù)濃郁的版式設(shè)計。考慮到藝術(shù)類學(xué)生的思維特點,教材版式的設(shè)計感和藝術(shù)感較強,既能夠通過充分調(diào)動學(xué)生的審美情趣來激發(fā)其學(xué)習(xí)英語的興趣,又能夠通過喚起其形象記憶來提高學(xué)習(xí)效率。
第六,配套完善,輕松教學(xué)。本套教材充分利用多媒體現(xiàn)代技術(shù),開發(fā)了多媒體學(xué)習(xí)光盤和電子課件,使課堂教學(xué)更加生動有趣,也極大地減輕了教師的備課工作量,讓老師騰出更多時間進行創(chuàng)新型教學(xué)的思考和準(zhǔn)備。后續(xù)推出的教學(xué)資源平臺和學(xué)術(shù)交流平臺,為教師從事藝術(shù)類大學(xué)英語教學(xué)和科研提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)。
基于以上特點,本教材為藝術(shù)類學(xué)生提供了一套反映自己的專業(yè)文化、符合自己的學(xué)習(xí)特點、適合自己語言發(fā)展水平的好教材。希望通過這套教材,藝術(shù)專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)不再艱難,他們會發(fā)現(xiàn)學(xué)在其中、用在其中、也樂在其中,著實提高他們的英語能力。
希望更多的老師通過對本教材疏漏和錯誤的指正,也通過對教材的創(chuàng)造性使用,加入這種再創(chuàng)造的有益嘗試中來。