聯(lián)結(jié)碎片:解讀艾柯的迷宮文本理
定 價(jià):108 元
叢書(shū)名:暨南社科高峰文庫(kù)
- 作者:朱桃香
- 出版時(shí)間:2019/8/1
- ISBN:9787520350655
- 出 版 社:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):I0
- 頁(yè)碼:315頁(yè)
- 紙張:膠版紙
- 版次:1版
- 開(kāi)本:16K
本書(shū)在對(duì)艾柯著述進(jìn)行廣泛閱讀和深入理解的基礎(chǔ)上,發(fā)現(xiàn)他對(duì)迷宮文本的思考貫穿了他整個(gè)學(xué)術(shù)和創(chuàng)作生涯,思想碎片散落和淹沒(méi)在其理論書(shū)、隨筆和小說(shuō)的各個(gè)角落;他在代表作《玫瑰的名字》中將理論付諸實(shí)踐,把理論說(shuō)不清的還加以補(bǔ)敘。由是本書(shū)提出一個(gè)命題——艾柯其實(shí)已經(jīng)斷斷續(xù)續(xù)、零零散散地論述過(guò)迷宮文本理論,只是以碎片形式罷了,需要聯(lián)結(jié)。本書(shū)嘗試對(duì)相關(guān)理論碎片進(jìn)行發(fā)掘、扒梳和聯(lián)結(jié),勾勒出其迷宮文本理論的基本輪廓。
翁伯托·艾柯(Umberto Eco,1932-2016)是意大利博洛尼亞大學(xué)的一位教授。他精通拉丁語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)等多國(guó)語(yǔ)言,在哲學(xué)、歷史、美學(xué)、符號(hào)學(xué)、大眾文化、傳媒界、小說(shuō)界、萬(wàn)維網(wǎng)研究等諸多研究領(lǐng)域都取得了巨大的成就,可以說(shuō)是一位以百科全書(shū)式學(xué)者而聞名于世的知識(shí)分子和文化巨匠。他不僅能在眾多學(xué)科和多國(guó)語(yǔ)言中穿行自如,發(fā)表和出版了許許多多令人仰嘆的學(xué)術(shù)著述,而且還在文學(xué)創(chuàng)作方面也做得風(fēng)生水起,聞名遐邇。他的迷宮小說(shuō)《玫瑰的名字》(The Name of the Rose,1980)、《傅科擺》(Foucault's Pendulum,1988)、《布拉格墓地》(The Prague Cemetery,2010)等成為一代經(jīng)典。
艾柯的學(xué)術(shù)生涯是從研究歐洲中世紀(jì)哲學(xué)和文學(xué)開(kāi)始的。他的博士學(xué)位論文就是研究阿奎那的美學(xué)思想。他先后出版了多部有關(guān)中世紀(jì)美學(xué)與哲學(xué)研究的著作,如《中世紀(jì)美學(xué)的發(fā)展概況》、《中世紀(jì)的藝術(shù)與美》、《托馬斯·阿奎那的美學(xué)問(wèn)題》等。在符號(hào)學(xué)研究方面,他也出版了多部著作,如《缺失的結(jié)構(gòu)》、《符號(hào)學(xué)理論》、《讀者的作用》、《符號(hào)學(xué)和語(yǔ)言哲學(xué)》、《闡釋的界限》、《從樹(shù)到迷宮:符號(hào)和闡釋的歷史研究》等,在為符號(hào)學(xué)研究提出了新的話題和研究思路的同時(shí),也開(kāi)辟了新的研究疆域。
艾柯的獨(dú)特之處還在于他對(duì)學(xué)術(shù)研究始終持有一種靈活而又開(kāi)放的態(tài)度。他在《開(kāi)放的作品》一書(shū)中就闡明了自己的這種態(tài)度。他認(rèn)為,文學(xué)作品內(nèi)涵豐富,應(yīng)該有多種或多重的解讀方法。由于文學(xué)作品與社會(huì)、生活以及個(gè)體讀者心理活動(dòng)等方面相互關(guān)聯(lián)與互動(dòng)或具有一定的互文性,所以文學(xué)作品應(yīng)該是一個(gè)多層面、多方位的富有活力的意義場(chǎng)。從20世紀(jì)50年代開(kāi)始直至他去世,他在從事研究的60多年中,善于對(duì)傳統(tǒng)知識(shí)進(jìn)行重新思考,對(duì)已有的理論觀點(diǎn)和研究方法進(jìn)行翻轉(zhuǎn)或重組,并在此基礎(chǔ)上演化出自己的理論。
我們國(guó)內(nèi)對(duì)艾柯的研究似還處于譯介階段。他的一些著述已經(jīng)開(kāi)始翻譯出版,如《玫瑰的名字》《傅科擺》《悠游小說(shuō)林》《密涅瓦火柴盒》《美的歷史》等凡十余種。這些著述的翻譯出版,在很大程度上推動(dòng)了艾柯理論和小說(shuō)的研究。從已有的文獻(xiàn)資料來(lái)看,國(guó)內(nèi)艾柯研究主要集中在他的闡釋理論、翻譯理論、小說(shuō)主題和符號(hào)意識(shí)的分析方面,而缺少對(duì)艾柯的理論進(jìn)行較為全面的分析和研究。令人欣喜的是,暨南大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系朱桃香教授的《聯(lián)結(jié)碎片:解讀艾柯的迷宮文本理論》(此書(shū)為她的國(guó)家社科基金項(xiàng)目“翁伯托·艾柯的迷宮文本敘事研究”的□終成果)一書(shū),為我們提出了對(duì)艾柯理論進(jìn)行全面研究的新思路。從某種意義上可以說(shuō),運(yùn)用迷宮理論及其方法是勾連和接通艾柯散在的諸多理論的一個(gè)橋梁。從迷宮的角度來(lái)闡釋艾柯,可以從宏觀的層面上將艾柯在不同著作中提出的理論進(jìn)行聯(lián)結(jié)和重構(gòu)。這樣一來(lái),遍閱艾柯的著作可不是一件容易的事,不是一年兩年或三年五年就可以完成的。我們?cè)谛稳萋こ黾?xì)活兒時(shí)常說(shuō)十年磨一劍,朱桃香在閱讀和研究艾柯并寫(xiě)成這部著作上卻用了整整12年的時(shí)間!
朱桃香,1966年出生,湖北荊門(mén)人,文藝學(xué)博士,暨南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系教授。主要研究西方文論、敘事理論和外國(guó)經(jīng)典名著。在《外國(guó)文學(xué)研究》《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》《湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)》《學(xué)術(shù)研究》《暨南學(xué)報(bào)》等期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文20多篇,出版專(zhuān)著《喬治·艾略特的<米德?tīng)栺R契>敘事分析》,主持了國(guó)家社科基金一般項(xiàng)目“翁伯托·艾柯的迷宮文本敘事研究”。
序
緒論
第一節(jié) 艾柯的學(xué)術(shù)和創(chuàng)作行旅
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)外艾柯研究現(xiàn)狀
第三節(jié) 命題的選擇、研究框架和意義
第一章 問(wèn)道中世紀(jì):艾柯迷宮文本之形上理論
第一節(jié) 中世紀(jì)對(duì)異質(zhì)文化和引文庫(kù)的利用給文學(xué)的啟示
第二節(jié) 中世紀(jì)思維方式和文化活動(dòng)形式的現(xiàn)代延伸
第二章 攜手讀者:艾柯迷宮文本之讀者再現(xiàn)理論
第一節(jié) 讀者再現(xiàn)現(xiàn)代藝術(shù)作品的語(yǔ)義迷宮結(jié)構(gòu)
第二節(jié) 動(dòng)態(tài)的意指/交流取代機(jī)械的組合/分節(jié)
第三節(jié) 讀者、文本和作者之文本符號(hào)學(xué)
第四節(jié) 符號(hào)鏈和百科全書(shū)語(yǔ)義迷宮
第三章 重釋清單:艾柯迷宮文本之無(wú)限開(kāi)叉理論
第一節(jié) 作為迷宮結(jié)構(gòu)之類(lèi)比的百科全書(shū)目錄
第二節(jié) 清單與無(wú)限組合
第四章 升級(jí)迷宮:艾柯迷宮文本之組合理論
第一節(jié) 迷宮譜系作家的詩(shī)性哲學(xué)之維
第二節(jié) 博爾赫斯對(duì)組合迷宮的形上之思
第三節(jié) 卡爾維諾的組合敘事實(shí)驗(yàn)
第四節(jié) 艾柯無(wú)縫拼接的迷宮文本
第五章 改造副文本:艾柯迷宮文本之交叉輪轉(zhuǎn)理論
第一節(jié) 處于邊緣的副文本:作為門(mén)軸的形式框架
第二節(jié) 也在邊緣,也在中心:副文本越界
第三節(jié) 評(píng)注性副文本:引文庫(kù)的融通形式
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記
《聯(lián)結(jié)碎片:解讀艾柯的迷宮文本理論》:
卡爾維諾認(rèn)為,像博爾赫斯、陀思妥耶夫斯基、卡夫卡、貝克特、加繆和熱奈特這樣的文學(xué)哲學(xué)家才能面對(duì)日益復(fù)雜的社會(huì)和文學(xué)現(xiàn)象,文學(xué)作品不僅要□□地呈現(xiàn)世界和人,而且還要為闡釋世界和人提供哲學(xué)視野。這樣,文學(xué)就相當(dāng)于一部認(rèn)知機(jī)器,進(jìn)行不斷的符號(hào)化過(guò)程?柧S諾在烏力波實(shí)驗(yàn)文學(xué)、混沌理論啟示下,根據(jù)博爾赫斯迷宮構(gòu)想,從現(xiàn)實(shí)主義出發(fā),利用科學(xué)對(duì)敘述形式進(jìn)行改革,提出了動(dòng)態(tài)的組合迷宮思想,并在長(zhǎng)篇小說(shuō)創(chuàng)作中將迷宮小說(shuō)推上一個(gè)新臺(tái)階?柧S諾三部小說(shuō)《看不見(jiàn)的城市》《命運(yùn)交叉的城堡》和《寒冬夜行人》有著博爾赫斯式的敘事結(jié)構(gòu):時(shí)間增生和分岔!犊床灰(jiàn)的城市》以城市圖像或博爾赫斯棋盤(pán)符號(hào)為出發(fā)點(diǎn),對(duì)城市無(wú)限復(fù)雜的細(xì)節(jié)進(jìn)行無(wú)限描述。在帝國(guó)疆土問(wèn)題討論上展示忽必烈汗和馬可·波羅兩種不同的思維方式——樹(shù)形迷宮思維和根莖迷宮思維。忽必烈和馬可·波羅用不同方法測(cè)量無(wú)限,是組合分析和分形幾何兩種方法的博弈。二者相互映證其不足,同時(shí)又互補(bǔ)。他的《寒冬夜行人》用書(shū)頁(yè)混雜和錯(cuò)亂之書(shū)游戲踐行了博爾赫斯《巴別圖書(shū)館》中提出的百科全書(shū)組合迷宮思想:其中讀者所閱讀的書(shū)內(nèi)容不連貫、不相關(guān),甚至顯得混亂不堪,讀者在換書(shū)過(guò)程中卻讀到了無(wú)數(shù)其他文本。這樣的敘述程式是將巴特作者已死概念在小說(shuō)中進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)演習(xí),體現(xiàn)作者之死使讀者之生成為可能;同時(shí)在書(shū)籍的錯(cuò)版敘述中還將世界文學(xué)地圖描繪出來(lái)。在卡爾維諾筆下,雖然這樣的故事以冬夜旅行者閱讀不斷錯(cuò)版的書(shū)為借口,還是可以游戲般地?cái)⑹鱿氯サ,但是不難發(fā)現(xiàn)讀者創(chuàng)造文本面臨的巨大困難和焦慮。其中的讀者“既象征理解的過(guò)程,又象征通過(guò)閱讀來(lái)確認(rèn)的機(jī)械過(guò)程”。他的《命運(yùn)交叉的城堡》堪稱(chēng)奇幻的圖像解釋學(xué):利用塔羅牌和偉大的繪畫(huà)作品進(jìn)行圖畫(huà)敘事,闡釋威尼斯畫(huà)家卡巴喬的畫(huà)作《圣喬淇□□道院》,用畫(huà)中畫(huà)重新演繹博爾赫斯故事中套故事的結(jié)構(gòu)。
艾柯在哲學(xué)上訓(xùn)練有素,視百科全書(shū)、圖書(shū)館和萬(wàn)維網(wǎng)為認(rèn)知暗喻,互文性、認(rèn)識(shí)論話語(yǔ)和辯論風(fēng)格是艾柯小說(shuō)三個(gè)重要特征。其故事具有調(diào)查性,敘述時(shí)往往就語(yǔ)言、知識(shí)和權(quán)利進(jìn)行探討和追問(wèn)①。艾柯在《玫瑰的名字》中毫不掩飾地借用博爾赫斯觀點(diǎn),稱(chēng)每個(gè)觀點(diǎn)都是對(duì)前代觀點(diǎn)的重述;并把博爾赫斯本人通過(guò)佐治這一人物寫(xiě)進(jìn)小說(shuō),管理迷宮圖書(shū)館。以此方式,艾柯承認(rèn)他與博爾赫斯在百科全書(shū)迷宮敘事上的淵源關(guān)系。他承繼博爾赫斯故事對(duì)異質(zhì)文化兼收并蓄、合理利用的百科全書(shū)派風(fēng)格,在卡爾維諾組合迷宮敘事法基礎(chǔ)上,用無(wú)限的清單敘述法把人類(lèi)文化中的先進(jìn)思想有機(jī)地組合到敘事當(dāng)中,提出迷宮文本是組合和拆解式樣的,是分形和交叉的迷宮。在萬(wàn)維網(wǎng)出現(xiàn)之前,《玫瑰的名字》依照《巴別圖書(shū)館》和《阿萊夫》的組合構(gòu)想,用無(wú)限的書(shū)目清單敘述,不斷分形和交叉,成為萬(wàn)維網(wǎng)格式文本。這是博爾赫斯《交叉小徑的花園》迷宮路徑在理論和實(shí)踐上的大獲全勝。
在德勒茲看來(lái),艾柯小說(shuō)好像聚集了幾個(gè)世紀(jì)文化的阿萊夫或者黑洞。在歐洲和全世界,艾柯是人類(lèi)文化思想集大成者,他的著作無(wú)處不閃耀著智慧的光芒和思維的分量。一部《玫瑰的名字》就把世界上無(wú)數(shù)重要的思想碎片進(jìn)行了重組和洗牌,為故事服務(wù)。讀者若能發(fā)現(xiàn)這一點(diǎn),就是對(duì)艾柯分形和交叉迷宮的肯定和接受。無(wú)限的書(shū)目清單涉及的知識(shí)分子遍布各個(gè)學(xué)科,包括理論家皮爾斯、巴赫金、洛特曼、德勒茲、?隆⒌吕镞_(dá)、懷特、古德曼、羅蒂;哲學(xué)家維柯、康德、維特根斯坦;敘事家坡、喬伊斯、博爾赫斯、巴思、卡爾維諾和品欽,等等。
……
作者簡(jiǎn)介