域外之鏡中的留學(xué)生形象:以現(xiàn)代留日作家的創(chuàng)作為考察中心
定 價(jià):24 元
- 作者:朱美祿著
- 出版時(shí)間:2011/9/1
- ISBN:9787807528470
- 出 版 社:巴蜀書社
- 中圖法分類:I206.6
- 頁碼:265頁
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
本書是在作者博士論文的基礎(chǔ)上修改而成,融入了作者博士后期間的體驗(yàn)和思考。內(nèi)容包括有:嫖客與英雄的變奏;身體與國(guó)家想象;邊緣化的“弱國(guó)子民”;中國(guó)的白馬王子等。
朱美祿,湖北咸寧入,中南民族大學(xué)文藝學(xué)碩士,四川炎學(xué)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)博士,東南大學(xué)藝術(shù)學(xué)博士后。現(xiàn)任教于貴州財(cái)經(jīng)學(xué)院文化傳播學(xué)院,已發(fā)表論文三十余篇,主持和參與省部級(jí)課題三項(xiàng)。
序論
第一節(jié) 歷史語境的變更與中國(guó)中心觀的破產(chǎn)
第二節(jié) 容閎與中國(guó)留學(xué)大業(yè)的發(fā)生
第三節(jié) 留日——留學(xué)大業(yè)的轉(zhuǎn)向
第四節(jié) 自塑留學(xué)生形象
第五節(jié) 研究述評(píng)
第一章 嫖客與英雄的變奏
第一節(jié) 徘徊在校園之外的嫖客
第二節(jié) 身在域外的報(bào)國(guó)英雄
第二章 身體與國(guó)家想象
第一節(jié) 無所皈依的“異化”身體
第二節(jié) 身體與意識(shí)形態(tài)的糾結(jié)
第三章 邊緣化的“弱國(guó)子民”
第一節(jié) 跨國(guó)婚戀的障礙
第二節(jié) “東方學(xué)”視野下的“國(guó)”與“民”
第四章 中國(guó)的白馬王子
第一節(jié) “東瀛女兒國(guó)”里的“賈寶玉”
第二節(jié) “反認(rèn)他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)
第五章 在“抗敵第一線”
第一節(jié) 對(duì)民族國(guó)家的背叛
第二節(jié) 救亡壓倒“啟蒙”
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
后記
西方傳教士馬可·波羅曾在元朝時(shí)期來到中國(guó),他在游記中記述了中國(guó)的文明富庶,無意中促成了西方想象中美好中國(guó)神話的產(chǎn)生,激發(fā)了西方人對(duì)中國(guó)的向往。由于工業(yè)革命的成功和工業(yè)文明的確立,西方人逐漸獲得了一種優(yōu)越感和自我中心意識(shí),特別是自鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來,西方列強(qiáng)用堅(jiān)船利炮打開了中國(guó)國(guó)門,在一連串的失敗中,西方對(duì)于中國(guó)也由美好的想象轉(zhuǎn)變?yōu)橹苯亓水?dāng)、不加掩飾的蔑視,中國(guó)人相應(yīng)地成為了西方“他者”眼中的“弱國(guó)子民”。
至于遠(yuǎn)東的日本,其文化是在長(zhǎng)期學(xué)習(xí)、吸收和模仿中國(guó)文化的基礎(chǔ)上形成的,可以毫不夸張地說,古代中國(guó)堪稱日本的文化導(dǎo)師。但是近代以來,由于“明治維新”后“脫亞入歐”的成功,日本一躍而成為亞洲強(qiáng)國(guó),先后打敗了中國(guó)和俄國(guó),擺脫了歷史文化上的自卑感,同時(shí)民族自大心理急劇膨脹,對(duì)作為導(dǎo)師的中國(guó)報(bào)以了無以復(fù)加的輕蔑。
這種感受內(nèi)化到了現(xiàn)代留日作家集體無意識(shí)深處,他們創(chuàng)作的文學(xué)作品中對(duì)此有著深刻的反映,如創(chuàng)造社作家郁達(dá)夫、郭沫若、張資平和藤固等都對(duì)此進(jìn)行了書寫。由于民族歧視的存在,他們的小說文本中中日兩國(guó)男女兩性關(guān)系存在著不可逾越的障礙,并滲入了國(guó)家意識(shí)和民族立場(chǎng),使得中日跨國(guó)婚姻具有超越了個(gè)人屬性而國(guó)家化的傾向。另外,作為初次在世界舞臺(tái)上嶄露頭角的國(guó)家,日本具有暴發(fā)戶的心態(tài),為了確立自己在世界秩序中的地位,竭力把中國(guó)邊緣化,以一種“東方學(xué)”式的眼光來打量中國(guó),把中國(guó)看成“凝固”和“沒落”的國(guó)家,把中國(guó)人相應(yīng)地看成了“弱國(guó)子民”。由于承受日本這種特別注視的體驗(yàn)被創(chuàng)造社作家形諸筆墨,他們小說文本中多書寫“零余者”的憂生之嗟,所塑造的留學(xué)生形象也被作為注視者的日本打上“東方學(xué)”的色彩。
第一節(jié) 跨國(guó)婚戀的障礙
一、現(xiàn)代化成就與日本式“東方學(xué)”的形成
在1894年甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中,日本舉全國(guó)之力重創(chuàng)大清帝國(guó)的北洋水師,1895年,腐敗無能的清政府被迫簽訂了喪權(quán)辱國(guó)的《馬關(guān)條約》,賠償日本軍費(fèi)白銀二萬萬兩,割讓遼東半島、臺(tái)灣以及澎湖列島給日本。此后,日本人看待中國(guó)的態(tài)度就發(fā)生了戲劇性的變化,由原來的“仰視”變成了“俯視”,不知不覺間種下了輕蔑的種子。而隨著日本國(guó)力的蒸蒸日上和中國(guó)的每況愈下,日本人對(duì)于中國(guó)的惡劣態(tài)度也就愈加無所顧忌。日本學(xué)者實(shí)藤惠秀指出,除少數(shù)人的好意外,一般日本人對(duì)中國(guó)人的態(tài)度是“一片黑暗的”,中國(guó)留學(xué)生“實(shí)已處于‘是可忍,孰木可忍’的境況中”①。
……