本書為陳古虞教授的戲曲文章集,計(jì)20萬字,收羅了其生前部分遺稿,包括一九四九年前在左聯(lián)進(jìn)步報紙《新民報》北京版“天橋副刊”上發(fā)表的系列文章,以及他在山東大學(xué)藝術(shù)學(xué)院、上海戲劇學(xué)院的講稿,1979年發(fā)表于《戲劇藝術(shù)》上的代表性論文。本書反映了陳古虞教授在戲曲理論上的獨(dú)特觀點(diǎn),他從舞臺實(shí)踐出發(fā)去觀察戲曲史、戲曲創(chuàng)作、戲曲表演本質(zhì)特征等內(nèi)容,對于當(dāng)代戲曲藝術(shù)研究有重要參考價值。本書還收錄了對陳古虞教授的研究、評價和回憶文章。
古虞夫子百年祭
(代序)
上海戲劇學(xué)院教授 葉長海
中國現(xiàn)代知識分子,很少像陳古虞老師這樣,大學(xué)時代攻讀英文、法文,研究生專攻莎士比亞戲劇研究,卻一輩子只鐘意于古代昆曲的傳承;早年曾經(jīng)是“熱血青年”,投身于即時的演出評論,并不時發(fā)表頗為激進(jìn)的改革意見,后半生卻幾乎不寫文章,幾十年沉潛于為古劇本譜寫工尺;身為戲劇文學(xué)教師,卻特別嫻熟于唱曲與表演,非常樂意為學(xué)導(dǎo)演、表演的學(xué)生講解古老戲曲的“手眼身法步”?梢,他很獨(dú)特,他是一個“全能”的戲劇教育家。
我于1979年考取上海戲劇學(xué)院的首屆“戲曲史”方向研究生,學(xué)生只有一名,導(dǎo)師卻有兩位:陳古虞老師與陳多老師。雖然兩位老師的年齡相差不大,但個人風(fēng)格相距不小。如果說陳多老師更像是“新派”學(xué)人,古虞老師則更像是“老派”夫子。陳多老師喜愛戲曲理論研究,常有個性強(qiáng)烈的新觀點(diǎn)文章面世,令學(xué)界老人連說“不敢茍同”;古虞老師則堅(jiān)持曲譜樂律之類的技術(shù)性研求,不喜歡時流熱鬧,真的是“與世無爭”、“處變不驚”。但他們兩位都喜歡表演藝術(shù),只是古虞夫子精通的表演是昆劇,而陳多老師精熟的表演是話劇。我曾看見陳多老師非常開心地在一部電影中串演一個小角色。古虞夫子好像連一個小角色也未演過,不過做過大演員的“教師爺”。陳多老師原來是學(xué)校的黨領(lǐng)導(dǎo),在五七年那場“陽謀”運(yùn)動中被誤傷落馬,于是開始從“專業(yè)”方面求發(fā)展。他是從當(dāng)古虞夫子的助手開始做戲曲史教師的。陳多師“智商”特別高,一個“華麗轉(zhuǎn)身”,很快就成了國內(nèi)知名的戲劇史專家,與古虞夫子共同撐起了上戲戲曲教育這半邊天,并使上戲成了國內(nèi)“戲曲研究”的重鎮(zhèn)。我從兩位老師處都學(xué)到了一些“看家本事”,這讓我數(shù)十年來一直受用不盡。
由于我是古虞老師的第一名研究生,因而他特別注意對我的培養(yǎng)。凡有專業(yè)活動,總是帶我作“隨從”,其實(shí)是引領(lǐng)我進(jìn)入“戲曲界”。由是我看到了上海文藝出版社為出版《十大古典悲劇》和《十大古典喜劇》的學(xué)術(shù)研討會,我為許多老專家的熱烈爭論而驚詫。我看到了古虞師組織教師編校《李玉全集》的艱辛勞作,老師想讓我參與工作,我因忙于研讀而謝絕了。到南京去看古虞師與來自北京的傅雪漪先生一起指導(dǎo)張繼青等演員排演新戲《大風(fēng)歌》。在老師家看古虞老師抱病教北昆蔡瑤銑和上昆華文漪演《刺虎》。師母曾對我說,你也可以向老師學(xué)學(xué)昆曲身段。我知道學(xué)“表演動作”是要花很多時間的,而我當(dāng)時“讀書”很緊張,而且還要趕寫學(xué)位論文。我回答說,等以后稍寬余時再學(xué)吧?上]有“以后”了。這是我一生中的最大失誤。
古虞師有時還讓我列席學(xué)校的教研室活動。他長期擔(dān)任戲曲史教研室主任。上戲的“戲劇史教研室”工作包含“戲曲史”和“中國古典文學(xué)”兩方面的內(nèi)容。其中兩位最年長的教師是陳汝衡老師和古虞老師。他們兩位是上戲治“中國古典”最有學(xué)問的老師,而且是上戲英文水平最高的老師。古虞老師當(dāng)初畢業(yè)于北京大學(xué)西語系,而曲藝研究家汝衡老師曾擔(dān)任過大學(xué)英文教師。古虞師說自己那年申報做“莎劇”研究,進(jìn)門的要求是至少能背誦兩部莎士比亞劇的原文,而現(xiàn)在有些老師只靠翻譯本甚至看看畫冊去教莎劇,他對此大不以為然。他早在四十年代就曾專寫《莎士比亞演劇》的文章,借莎劇《亨利五世》的一段“序曲”,說明莎劇與中國舊劇在表演藝術(shù)精神中的相通之處。他親自翻譯了莎士比亞的這一段劇詩。三十年以后,他在寫作一篇論文時,又引用了莎劇的這段“序詞”,而對譯文作了許多修改,可見他研究莎翁也是“久久為功”的。他還為這段引文專門加一個注,對莎劇翻譯大家方平的譯文提出商榷。我們幾個同學(xué)在讀陳老師此文時,都曾為這一條注文驚嘆不已。奇怪的是這兩位陳老師在評職稱時卻是受壓抑的。學(xué)校很晚才為汝衡老師申報“副教授”,不過上頭批復(fù)下來的卻是“正教授”。而古虞老師好像是在退休后才“補(bǔ)評”為教授。
其實(shí),老師對“職稱”之類身外物一向看得很淡。他有所介意的是學(xué)校中長期將昆曲和曲藝看作是“落后的”舊文化,于是把兩位陳老師都看成為“遺老式”的人物。其實(shí)這是當(dāng)時社會的一個“通病”,將來自西方的東西稱為“新文化”,而將中國傳統(tǒng)的東西名為“舊文化”。我與陳老師曾議論過的“新文化”機(jī)構(gòu)“作家協(xié)會”,其所謂“詩歌”,乃專指“新詩”而不及“舊詩”;其所謂“戲劇”,乃專指“話劇”而不及“戲曲”。這顯然有失偏頗,但當(dāng)時卻并不以為非,反而“理所當(dāng)然”地以為這是毋需論證的“公理”!吧蠎颉背闪r也是“新文化”的學(xué)府,大家習(xí)慣于鄙視像“昆曲”這樣的“舊文化”。這是時風(fēng)所致,本無所謂“是是非非”。但由此而影響到從業(yè)人員的事業(yè)前途時,就會顯出了它的不良后果。陳老師們試圖在“新文化”的專門學(xué)府中打造“中國傳統(tǒng)文化”立足的根基,他們就將面對無所不在的、無知而又自以為是的權(quán)勢所營造的教學(xué)運(yùn)行機(jī)制。陳老師曾黯然地對我說:“領(lǐng)導(dǎo)總是不讓我上課。”有一次總算有了講課的機(jī)會,他就早早來到學(xué)校,靜候上課的鈴聲。我去聽課,只見他一上來就笑著對學(xué)生說:“領(lǐng)導(dǎo)讓我來上課,我很高興,昨日特意準(zhǔn)備了一個講課提綱!庇谑撬陔S身帶來的手提包中尋取“提綱”,可是沒有找到。他很歉意地說:“我愛人說已經(jīng)把提綱放好的!逼鋵(shí)他根本不需要看提綱,看他“脫稿”講課,輔以“口唱”“手舞”,十分生動。像這樣的大學(xué)教師,我敢說今世再無第二人。講課完畢,他想看看表,手上沒有戴,在提包中又是找不到。他又自言自語說:“我愛人說已經(jīng)放好的!贝藭r,同學(xué)們報以會心的輕笑,緊接著一陣熱烈的掌聲。其實(shí)他也不必看表,有經(jīng)驗(yàn)的教師對講課時間會有一種準(zhǔn)確的感覺,如有神助。在他尋表的時候,下課鈴聲就“及時地”響了,這就是一個證明。那天我的看法是,陳老師可能拿錯了“提包”。
古虞師很少發(fā)表文章,這令我感到不正常。我與他談及此事時,他說,他早年也寫過不少文章,但以后就基本不寫了。他說,他在北大西語系讀書時,有兩位名師,五十年代以后,一位名師(葉按:他指的是朱光潛)常寫文章常挨批,另一位名師擱筆不寫,則平安無事。此后他也就選擇“不寫”了。不過,在“文革”結(jié)束后不久,上戲創(chuàng)辦學(xué)報《戲劇藝術(shù)》,曾約他寫了一篇論文。這就是發(fā)表在1978年第四期的《場上歌舞、局外指點(diǎn)——淺談戲曲表演的藝術(shù)規(guī)律》。這篇論文以“場上歌舞、局外指點(diǎn)”八個字說明“戲曲表演藝術(shù)的精神實(shí)質(zhì)在于啟發(fā)觀眾的想象力,運(yùn)用觀眾形象思維來表現(xiàn)客觀事物和塑造人物形象”。從這篇文章中可以看出古虞老師對于戲曲劇目及其表演實(shí)踐的熟悉,同時可以看出他對戲曲藝術(shù)精神實(shí)質(zhì)的深刻認(rèn)識!稇騽∷囆g(shù)》創(chuàng)辦人陳恭敏老師曾對我說,黃佐臨先生讀了古虞師的這篇文章,十分敬佩與贊許。
這篇文章的標(biāo)題“場上歌舞、局外指點(diǎn)”八個字是《桃花扇》作者孔尚任在《桃花扇•小引》中說的話,古虞先生巧妙地引來用以表示自己對戲曲表演藝術(shù)精神的概括。先生對《桃花扇》特別愛好。鑒于歷來的昆曲譜極少留下該劇的演唱材料,他就深下功夫,為《桃花扇》的全部曲詞譜了昆曲工尺,以利于演唱。他還為幾十出元雜劇訂制了昆曲演唱譜。數(shù)十年生命,凝聚于此,這就成了古虞先生一輩子最大的藝術(shù)及學(xué)術(shù)創(chuàng)造工程。先生一生,最關(guān)切的是昆曲的命運(yùn),他自己已為昆曲的傳承貢獻(xiàn)了畢生力量?上窃诶デ媾R著消亡危機(jī)的時刻離開人世,如果再活十年,他就可以看到“昆曲”被列為“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的代表作;如果再活二十年,他就可以看到“唱昆曲”已然成了上海大學(xué)生的時尚。今天,在世界的許多大舞臺上,時時響起悠揚(yáng)的笛聲,伴隨著昆曲的歌聲舞影。這就可以告慰先生的在天之靈。
細(xì)想起來,古虞先生是屬于有點(diǎn)“迂”的老夫子。他招呼我總是用“全稱”。他常常騎著一輛舊單車,在校園看見我,就會長呼:“葉長海同志!”一口標(biāo)準(zhǔn)的京腔,略顯蒼老而又未褪磁性的男中音,音色頗佳!白罱趺礃樱~長海同志?”他總是這樣發(fā)問!斑是那樣,老師!蔽铱偸沁@樣回稟。我常常想,我與老師,相識已久,老師呼我,不必這樣“正式”。我到先生府上拜訪,師母要留我吃飯,我因故推辭,老師就問:“吃飯會有什么關(guān)系嗎?”他誤解為“新型”的革命師生之間,在一起吃飯是會有什么問題的。我送上一包從家鄉(xiāng)帶來的茶葉,他的第一反應(yīng)是要給我“茶款”,我告訴他:“沒有關(guān)系的。”我見過不少這樣的前輩學(xué)人,他們試圖努力跟上新社會的時代步伐,當(dāng)那些時髦的“新文化人”早已告別“革命時代”時,他們卻還在努力學(xué)習(xí)使用“革命時代”的新話語,但聽起來總是有些別扭。而且他們往往缺少個人生活的獨(dú)立能力。古虞老師就是如此,他的個人生活瑣事,似乎都依賴師母的料理,以致于上課的“課件”也習(xí)慣由師母為他整理。就像一些書生遠(yuǎn)行,總習(xí)慣于依賴妻子為之打理行囊。多年以后,當(dāng)陳師母在先生之前去世時,大家都曾為先生的日常起居而擔(dān)心。不久,先生也駕鶴西去了。老師與師母都走了,學(xué)生心中留下的那種失落感,永遠(yuǎn)難以言說。
天上人間,先生已度過百年之期。此刻正是人間“七夕”,我久久地仰望星空,前塵影事,似水如煙,頻現(xiàn)心頭。仿佛看見先生騎著他的那輛舊單車,在我眼前閃過,令人感慨萬端。人生世事,真如輪轉(zhuǎn)無定,唯有情思縷縷,牽系人寰。請以詩為志:
欲展文心難自成,獨(dú)憐詞曲苦躬行。
百年重奏陽春樂,可慰先生千古情。
謹(jǐn)以此遙寄于九天星河。
己亥七夕拜識于滬西周橋
陳古虞:昆曲家,律譜家,上海戲劇學(xué)院戲文系教授。1952年調(diào)到上海戲劇學(xué)院,擔(dān)任中國戲曲史教研室主任、教授。主講《中國戲曲史》,并開設(shè)戲曲表演課。曾撰寫《場上歌舞局外指點(diǎn)》和《談手眼身法步》等論文,頗得時譽(yù)。
俞永杰:昆曲編劇、青年曲家,F(xiàn)就職于上海戲劇學(xué)院圖書館,從事戲劇文獻(xiàn)采訪工作
目 錄
古虞夫子百年祭(代序)(葉長海)
專論
場上歌舞、局外之點(diǎn)——淺談戲曲表演的藝術(shù)規(guī)律
戲曲的形成和它在編劇方面的一些特點(diǎn)
評論
改革舊劇我見
舊劇的表演
舊劇中的人物個性表現(xiàn)
榮慶班中的絕技
打倒男子扮旦制度
舊劇改革問題——致張古愚君
勇敢的白蛇
漫談火彩
八陽
說《刺梁》
看韓世昌
《游園》身段之商榷
說《拾金》
漫話《水斗》
《夜店》的答案
保存昆曲我見
談《琵琶記》“選士”
給演劇二隊(duì)兩點(diǎn)建議
“不通大路”
由《潘老丈說英語》想起一出怪戲
談《貞娥刺虎》
與齊如山先生論男子扮旦制度
再談“男旦制度”
“馬二娘”的來源
談旦腳的化裝
昆曲與流行歌曲
談《思凡》《下山》
怎樣改革科班制度
由《桃花扇》談到舊劇改革
怎樣改革舊劇
論唱與說白
論舊劇歌腔之改革
《林沖夜奔》
舊戲重演
莎士比亞論演劇
談“反清復(fù)明”
譯文
托爾斯泰的藝術(shù)理論
教材與講課記錄
中國古典劇的編劇方法
昆曲表演身段示范講演
元劇散論
戲曲藝術(shù)概論
詞條
《中國大百科全書?戲曲曲藝卷》詞條四篇
附錄:
1、陳古虞戲曲表演理論發(fā)微(俞永杰)
2、一曲“陽春”半世情——訪元雜劇譜曲者陳古虞(李葵南)
3、訪談錄(馬圣貴、郭東籬、章基勤、王蓉、侯長治、阮尚志)
4、1940年代北大學(xué)生生活之一斑(摘錄)(劉保綿、叢秀華口述,陳均采寫)
5、回憶錄
01、耐得清貧成絕學(xué)(方家驥)
02、病友(摘錄)(姚楠)
04、人淡菊香更長久(孟繁深)
05、憶六叔瑣事(陳士全)
06、天籟妙曲譜丹心(張曉實(shí))
07、陳古虞先生印象記(翁敏華)
6、昆曲家陳古虞教授評傳(俞永杰)
7、編后記