長(zhǎng)篇小說《牛虻》是英國(guó)女作家!だ颉し崞醯拇碜鳎≌f出版以來,已被譯成多種文字,在世界各國(guó)廣為流傳,在人口最多的中國(guó)和土地最寬的前蘇聯(lián),《牛虻》擁有無數(shù)的讀者,影響了幾代青年。《牛虻》以十九世紀(jì)三四十年代意大利人民反對(duì)奧地利殖民統(tǒng)治的斗爭(zhēng)為背景,以愛國(guó)志士“牛虻”的命運(yùn)、遭遇和結(jié)局為線索,猛烈抨擊了天主教會(huì)虛偽的反動(dòng)本質(zhì),熱情歌頌了意大利人民為民族解放,國(guó)家獨(dú)立所作的英勇斗爭(zhēng)。
《牛虻》中的亞瑟和《鋼鐵是怎樣煉成的》中的保爾一樣,都是為了自己的革命信仰,甘愿經(jīng)受命運(yùn)的考驗(yàn)。他們?cè)谏眢w上和內(nèi)心都承受了非人的折磨, 后成為堅(jiān)定的信仰捍衛(wèi)者,而牛虻承受的內(nèi)心痛苦可能還要 多一些。他給我們留下的思索是:人到底該為什么活著,應(yīng)該怎樣活著……這部作品的主人公牛虻走上革命道路的人生歷程,他堅(jiān)定的信念,以及所表現(xiàn)的堅(jiān)強(qiáng)、不屈不撓、視死如歸的精神,激勵(lì)和鼓舞了幾代中國(guó)讀者。此書豐富深刻的人性刻畫也感動(dòng)很多讀者。出版后 賣出逾450萬冊(cè) 。
伏尼契,愛爾蘭作家, 數(shù)學(xué)家喬治?布爾之女。1864年生于愛爾蘭科克市,1960年7月28日卒于美國(guó)紐約市,享年九十六歲。伏尼契于1885年在柏林音樂學(xué)院畢業(yè)。1887年到1889年,她在俄國(guó)彼得堡,曾經(jīng)跟俄國(guó)革命團(tuán)體有過接觸;赜(guó)后,她曾與 革命運(yùn)動(dòng)導(dǎo)師恩格斯和俄國(guó)的普列漢諾夫相識(shí)。她三十三歲時(shí)寫下代表作《牛虻》,在中國(guó)和 引起巨大反響,先后被改編成多部歌劇和影視作品。 古緒滿,安徽無為縣人。安徽師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系教授、碩士生導(dǎo)師。中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)理事,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)理事。1980年起,一直從事《翻譯理論與實(shí)踐》課的教學(xué)。1988年曾赴英國(guó) Leeds大學(xué),一面進(jìn)修提高業(yè)務(wù),一面從事翻譯課教學(xué)。先后在大陸和 等多家出版社出版譯著多部,約300萬字。其中獨(dú)譯或合譯的有《牛虻》、《仆人的足跡》、《決戰(zhàn)中東》(合譯)、《針眼》(合譯)《西點(diǎn)危機(jī)》(合譯)等。發(fā)表學(xué)術(shù)論文 20 余篇;教學(xué)論文數(shù)十篇,編纂工具書和教材多部。