本書試圖通過對美國歷史上有關刑事被告權利的浩瀚的、不完整的,有時是模糊不清甚至經(jīng)常是有些神秘的文獻加以綜合與闡釋,從而對一般讀者和學生給予指導。
引言
第一章 殖民地背景
第二章 革命的遺產(chǎn)
第三章 新共和國的正當程序
第四章 正當程序的含義,1865—1930年
第五章 公正的審判,聯(lián)邦主義與刑事被告的權利
第六章 司法自由主義與正當程序革命
第七章 保守時代刑事被告的權利
后記
供進一步閱讀的建議書目
判例索引
索引
在那個時代,權利目錄(the list ofliber’ties)就包含人民應該享有的廣泛的權利。其中許多具體的權利保障措施比聯(lián)邦權利法案所包含的權利保障條款還要早一百多年。突出的是大量的對刑事被告的保障條款:迅速而公平的審判、保釋(bail)、聘請律師協(xié)助的權利、由陪審團審判(在六個不同條款提及)、對陪審員資格的質疑(challenge of jurors)、雙重追訴、殘酷和的刑罰、禁止逼供。這些保障制度是完整的。不像今天,對律師沒有要求。而且,律師提供協(xié)助必須是“不收取費用或者沒有報酬的”,因此,不免除刑事被告回答法庭要求的義務。刑訊在被懷疑為共謀的重要案件中是被允許的,盡管只能是在有“清楚和充分的證據(jù)”確認了主犯之后。這些并非是新規(guī)定,它們中的每一項在普通法、皇室法令或者議會制定法中都能找到先例。然而,它們是以成文法典的形式積極地加以確定的,這種情況在英國的歷是沒有先例的。
殖民時期的其他文件對基本權利也有類似的積極的表達。1682年《賓夕法尼亞政府架構》宣告其本身就是一部“自由憲章(charter ofliberties),”它的第二部分中規(guī)定,“法律與英國的法律一致”,威廉·佩恩,這位曾在英國受到教會控告的教友派領主保證,法院審理公開、程序進行迅速并且使用英文、起訴書副本送達被告、由大陪審團控告,以及由“應當享有裁判權”的陪審團審判。 ……