關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
漢語(yǔ)語(yǔ)法的語(yǔ)義和形式/國(guó)外語(yǔ)言學(xué)譯叢·經(jīng)典著作 本書(shū)是一名酷愛(ài)漢語(yǔ)的日本研究者以日語(yǔ)母語(yǔ)者的視角和思維方式對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象所做的觀察和解釋。 漢語(yǔ)屬于缺乏形態(tài)變化的典型的孤立語(yǔ),同時(shí)也缺乏能稱其為純粹的語(yǔ)法形式的功能詞,虛靈的語(yǔ)法義大多以非顯性(covert)的形式隱形于詞匯或結(jié)構(gòu)中。本書(shū)力圖找尋以往研究所忽視或未準(zhǔn)確理解的各種“虛”的語(yǔ)義,闡明漢語(yǔ)各種“虛”的語(yǔ)義和與之對(duì)應(yīng)的詞匯以及結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系,以重新梳理漢語(yǔ)語(yǔ)法體系為目標(biāo)而展開(kāi)一系列描寫(xiě)性、理論性研究。本書(shū)由四部分內(nèi)容構(gòu)成:第一部、直指(deixis)問(wèn)題;第二部、體態(tài)問(wèn)題;第三部、語(yǔ)態(tài)問(wèn)題;第四部、句式問(wèn)題。 本書(shū)是描寫(xiě)漢語(yǔ)語(yǔ)法特征的語(yǔ)言個(gè)案研究,但針對(duì)語(yǔ)義和形式的對(duì)應(yīng)情況,作者從自然語(yǔ)言的共性和個(gè)性的角度進(jìn)行審視,力求對(duì)其特征展開(kāi)更具普遍性、更有解釋力的描寫(xiě)。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|