我們面前、我們生活中有如此招搖吸引的一項“實物”叫意大利,一直在散發(fā)一種比官方旅游廣告小冊還要精彩萬倍的魅力。無論是我們向意大利走過去還是意大利向我們走過來,我們都不得不承認,意大利,太厲害。
《放大意大利:設(shè)計私生活之二(修訂版)》從意大利顏色、意大利光影、意大利形體、意大利味道、意大利聲音等幾個方面介紹了意大利的設(shè)計潮流和經(jīng)典,以及時尚和文化。作者喜愛意大利,放大意大利的地道美食、經(jīng)典電影、歷史建筑、前衛(wèi)家具、優(yōu)雅時裝、古典繪畫與雕塑、醉人風景、浪漫男人女人,帶你發(fā)現(xiàn)一個更真確、更實在、更仔細的意大利。
一向尊崇視作啟蒙導(dǎo)師的意大利導(dǎo)演米開朗基羅·安東尼奧尼于1966年完成的經(jīng)典電影《Blow Up》,來到中文世界有三個譯名——
一是直譯作《放大》,另兩個分別是《春光乍現(xiàn)》和《春光乍泄》,又現(xiàn)又泄,像加了鹽,又再下醋。
把我們生活在其中的現(xiàn)實,放大再放大,竟是春光無限。
電影中男主角是個攝影師,無聊而又好事的他在陽光明媚的公園中遇到一對神色異常的男女。出于好奇,攝影師偷拍了這對男女的一些親熱照片,想不到卻引來那位女子找上門來百般糾纏,甚至不惜獻身以索回菲林。由此生疑的攝影師馬上把這照片放大數(shù)倍,終于被他發(fā)現(xiàn)照片里樹叢中竟躺著一具男尸,而不遠的樹旁更有一個持槍男人。
當天晚上攝影師獨自來到公園,靜寂當中果然在樹叢深處發(fā)現(xiàn)了那具男尸,又驚又怕的他急急離開現(xiàn)場,第二天再回去的時候,男尸卻又不見了。
影評人會說,這是一部探討現(xiàn)實與塑造現(xiàn)實之間關(guān)系的電影,也挑戰(zhàn)了照片(以及一切記錄)的真實性。我們試圖用種種方法對美麗的未知世界進行探索:用文字,用圖像,用活動的光影,以便把握這個物質(zhì)世界,但往往也就只是把表象當作現(xiàn)實,而現(xiàn)實常常也只是暫時的局部的。
因為好奇,我們常常在生活中發(fā)現(xiàn)這樣好玩那樣不尋常。開始的時候興致勃勃的跟蹤追尋,以為有能力查根究底,但走不了多遠就發(fā)覺太復(fù)雜太麻煩,結(jié)果不了了之。我們面前我們生活中有如此招搖吸引的一項“實物”叫意大利,一直在散發(fā)一種比官方旅游廣告小冊還要精彩萬倍的魅力。無論是我們向意大利走過去還是意大利向我們走過來,我們都不得不承認,意大利,太厲害。
是她的道地美食她的經(jīng)典電影她的歷史建筑她的前衛(wèi)家具設(shè)計,她的華麗歌劇她的優(yōu)雅時裝她的實驗文學(xué)她的傳統(tǒng)繪畫與雕塑,還有她的醉人風景她的最值得談戀愛的男人女人,只要有了意大利這個標簽,一切都變得有了身份有了地位,好像都得另眼相看。
也就是因為意大利這三個字名氣太大份量太重,叫我們這些經(jīng)過的觀賞的消費的不禁會問,我面前這一盤carpaccio con parmigiano生牛肉薄片配帕馬基諾乳酪真的是道地的意大利口味嗎?這一套DOLCE &GABBANA貼身薄絨黑西裝穿起來會像意大利西西里男人嗎?這一座由Achille Castiglioni于1962年設(shè)計的、由燈飾廠商FLOS生產(chǎn)的Arco地燈,又是如何的為我這個在臺北在香港在北京上海的家,營造出一點意大利氛圍?還有的是,每天反復(fù)百次聽的Pavarotti的“我的太陽”(o sole mio),會有機會學(xué)懂意大利文變成拉丁情人嗎?托斯卡尼(Toscana)的艷陽下,費里尼會不會跟帕索里尼在午餐?鄰桌坐的會是自斟自飲的卡爾維諾嗎?遠度重洋來到我們面前展出的圣堂教父喬托(Giotto)的國寶級壁畫,跟在意大利北部名鎮(zhèn)Padova 的Scrovegni教堂看到的原作有何不同?
為了親近意大利,我們隆重的穿上她,親昵的咬她一口,溫柔的坐進去,仔細的閱讀,用心的聆聽,來回反復(fù)的重播……我們比一向愛國的意大利人更愛意大利,為這地中海里的一只長靴傾出前所未有的熱情,我們眼中的耳邊的口里的想象中的意大利,究竟是不是我們理想中的意大利?究竟有多真實?
就像安東尼奧尼的電影《放大》里的攝影師,我在這里嘗試把我所熱愛的我所觸摸感受得到的意大利放大,再放大。
我很清楚知道我沒有在意大利住上十年八載,我只是十三年來每年到意大利一趟或兩趟,每次逗留不到兩個星期。我得承認我曾經(jīng)兩趟學(xué)意大利文,兩趟都以這個那個時間或者工作的借口而喊停,到如今依然要用手點菜。我知道我除了有一衣柜的意大利服裝之外,衣櫥暗處暫時沒有位置多藏一個意大利情人(那個勉強有個意大利姓氏的,也是在美國出生的對意大利比我還陌生的),而意大利眾多的美麗山川景物,至今于我還只是一張一張猶如在夢中的明信片。但我還是滿懷期待把這一切來自意大利的事物,用心的放大放大,企圖看出一個更真確更實在更仔細的意大利。
當然,越是想靠近真實,卻發(fā)覺這放大了的意大利就像那張反復(fù)放大了的照片,實質(zhì)己變?yōu)楣獍吲c彩點的結(jié)合,由具體物件變異為抽像意識:意大利不再是一碟意大利面一張意大利椅子一襲意大利裙子,意大利是顏色是光影是形體是味道是聲音,或隱或現(xiàn),若即若離——不斷的追尋也許是一種先天的悲劇,因此經(jīng)歷了更多的模糊和不安定,最終發(fā)現(xiàn)的是生活的混沌和神秘,“任何的解釋都不及神秘本身有趣”,“在我們內(nèi)心當中,事物都以霧或影子為背景的光點出現(xiàn)。我們具體的真實世界有鬼魅般抽像的本質(zhì)”,安東尼奧尼曾經(jīng)說過。
即使如此,我依然愿意繼續(xù)這不一定有目的地的旅途,依然興高采烈地把撿拾到的這些意大利生活碎片拼貼出屬于我的意大利,更樂于和大家分享這尋尋覓覓過程中發(fā)生的一切——也就是說,當你閱讀我的意大利,你看到的只是別人的意大利,如果要認識這真正的意大利,接近這原來神秘的事物核心,還是得親自上路,展開你的挖掘。
在這個太多偽造和太多謊言的世界里,我只希望能夠用一種直覺的簡單的方法,把我所感興趣的事,把滋養(yǎng)我長大的人和物,把這好玩的有趣的,都一一的告訴你,從意大利開始,到意大利結(jié)束——我們最終可能認識到的意大利,不是遠方的異國,而是一個不斷追求澄徹的自己。
縮小往往令事情太纖巧太銳利太緊張,放大,再放大,是我真正喜歡的模糊、曖昧和從容。
至于“Blow Up”的另外一個更直接的意思,就是爆炸。電光火石,地動天搖,爆炸當中種種暴力種種能量種種沖突,又是另一個值得放大的有趣話題。
歐陽應(yīng)霽,相信旅行,鐘情漫畫,關(guān)注設(shè)計,沉迷雜志,狂戀影音,愛恨美食……一路放肆貪玩,自然跨界破例。
自香港理工大學(xué)設(shè)計系獲取榮譽學(xué)土及哲學(xué)碩士以來,長期對現(xiàn)代家居生活、建筑設(shè)計潮流以及飲食文化趨勢觀察研究,大量撰寫相關(guān)評論推介文章,發(fā)表于海峽兩岸暨香港報章雜志,出版生活寫作系列,旁涉漫畫創(chuàng)作。
近年積極參與飲食文化視頻的拍攝制作,創(chuàng)辦“味道圖書館”及“半飽廚房”策劃藝術(shù)主題餐宴活動,活躍于自媒體平臺,進一步實踐理想生活的全方位體驗分享,繼續(xù)以“貪成識食,練精學(xué)懶”為原則宗旨。
修訂版總序好奇再出發(fā)
序放大生活
意大利顏色
還我顏色
忤逆閱讀
供求追逐
格格好色
在繁花中
三色四性
意大利光影
燈與光
好看電視機
封閉的透明
美丑陳列室
再教育
全球化的夜
意大利形體
男人不見了
床上的溫柔
詩工廠
走鋼索的日子
舒服好男人
起飛的綿羊
意大利味道
美味革命
特技廚房
因咖啡之名
咖啡或茶
跟他回家
世界再造
意大利聲音
靜物無聲
老師不啞
拉丁老情人
末日崇拜
先生好奇
最后奢侈
附錄一 意大利不是一天設(shè)計成的
附錄二 意大利設(shè)計A-Z
后語就是al dente