中華對聯(lián)故事(全新彩色版)/中華文史大觀?(新老封面隨機發(fā)貨)
定 價:46 元
叢書名:中華對聯(lián)故事
- 作者:中華文史大觀編寫委員會 編
- 出版時間:2018/6/1
- ISBN:9787519209032
- 出 版 社:世界圖書出版公司
- 中圖法分類:I247.81
- 頁碼:367
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
對聯(lián)是我國文學藝術中的一朵奇葩。它文學性強,修辭瑰麗,雖寥寥數(shù)語,卻高度概括,意境深遠。凡言志、寄情、慶頌、悼念、寫景、吊古、諷喻、勵人、自我修養(yǎng)等,都可以用對聯(lián)來表達。說起對聯(lián)的起源,還有一個故事:相傳,后蜀廣政二十七年,在春節(jié)前夕,一個學士在寢門左右兩塊桃符板上題寫聯(lián)句,以迎新春。孟昶皇帝看到后,認為學士的題句不工整,便親自在桃符上書寫了“新年納余慶,嘉節(jié)號長春”的吉祥聯(lián)語。這是我國用文字記載下來的早的一副對聯(lián)。
至于桃符板的起源,那就更早了。桃符是用兩塊長約七八寸,寬約一寸余的桃木做成的,上面寫上門神的名字或畫上他們的畫像。北宋王安石有一首膾炙人口的七絕《元日》:爆竹聲中一歲除,春風送曖人屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。
對聯(lián)是一種特殊的文體。因為漢字是一個字一個音節(jié),大多數(shù)是一個單音詞,也有兩個字或三個字的多音詞,對聯(lián)就是字數(shù)相同的對偶句。一般來說,它要求:上下聯(lián)字數(shù)相等,字的聲律相對,即平仄協(xié)調(diào);一般上聯(lián)最后一字為仄聲,下聯(lián)最后一字為平聲,它們要音節(jié)一致,詞性相同而意思相對或相迎,并且忌諱上下聯(lián)出現(xiàn)重字;上下句句式一樣,但句意要相互獨立而且有聯(lián)系。
具體說來,因修辭方式和與作要求不同,對聯(lián)可分為九種形式。一為嵌名聯(lián),即在對聯(lián)中嵌入姓名、地名、樓名或其他特定的字。明代某地書院有一上聯(lián):“李陽生,指李樹為姓,生而知之!边@出句很久沒人對出來。后來大學士楊大年對出下聯(lián):“馬援死,以馬革裹尸,死而后已!鄙下(lián)嵌入李陽名,下聯(lián)嵌入馬援名。
二為嵌字聯(lián),包括嵌方位、季節(jié)、名稱等。比如,乾隆年間,工部衙門失火,特命司空負責督工修復。紀曉嵐作上聯(lián)道:“水部火災,金司空大興土木。”但一時想不出下聯(lián),正巧看到一位中書內(nèi)閣,于是馬上有了下聯(lián):南人北相,中書令什么東西!上聯(lián)含金、木、水、火、土。下聯(lián)有東、南、西、北、中。三是嵌數(shù)聯(lián),就是在聯(lián)中嵌入數(shù)字,表達意思。比如,馮夢龍的(《警世通言》“王安石三難蘇學士”說,王安石出了三條上聯(lián),難倒了素以善對著稱的蘇東坡。三句上聯(lián)是:一、“一歲二春雙八月,人間兩度春秋!倍、“七里山塘,行到半塘三里半!比、“鐵甕城西,金玉銀山三寶地!睋(jù)說,到現(xiàn)在還沒有下聯(lián),可見其難度。
四為析字聯(lián),就是用漢字的構(gòu)件演變成聯(lián),有的還把字析為形、音、義三個方面。有一個析字聯(lián),非常具有代表性。上聯(lián)是:“寸土為寺,寺旁言詩,詩言:明月送僧歸古寺”,下聯(lián)為:“雙木為林,林下示禁,禁云:斧斤以時入山林。”另外,對聯(lián)還有疊字聯(lián)、諧音聯(lián)、回文聯(lián)、集句聯(lián)、地名聯(lián)等形式。可以說對聯(lián)的形式是多種多樣的,我們在編撰本書的時候,也充分考慮到這一點,在選材上盡量把各種形式的對聯(lián)都囊括進來,好讓讀者有一個具體鮮明的感性認識。對聯(lián)的內(nèi)容也是多種多樣的。比較常見的有春聯(lián),內(nèi)容總是喜迎新春,展望將來,并有祝福的意思;賀人新婚或祝壽,則是慶賀祝頌的內(nèi)容;至于挽聯(lián)則是對死者的懷念、評價,也有將作者與死者的關系敘述在對聯(lián)中的,這都是特定內(nèi)容的對聯(lián)。
至于一般的對聯(lián),內(nèi)容就更加多種多樣了。有的是格言性質(zhì)的,例如清代大臣林則徐在出任江蘇廉訪使時,在大堂上掛了一副親自書寫的作為座右銘的對聯(lián):“求通民情,愿聞己過!鄙下(lián)要求自己了解百姓生活疾苦,下聯(lián)是希望別人對自己多提意見。有的評論性質(zhì)的對聯(lián)更是讓人回味,如成都武侯祠諸葛亮殿有清末趙藩撰寫的名聯(lián):“能攻心則反側(cè)自消,從古知兵非好戰(zhàn),不慎勢則寬嚴皆誤,后來治蜀要深思!奔仁菍χT葛亮的評價,又是對政治的總結(jié),就是在今天也是有借鑒意義的。
對聯(lián)在古代被認為是不入文學體裁的小記,不被重視,常常疏于記載和整理,許多優(yōu)美的對聯(lián)因此失散在了歷史的長河中。
對聯(lián)是我國文學藝術中的一朵奇葩。它文學性強,修辭瑰麗,雖寥寥數(shù)語,卻高度概括,意境深遠。凡言志、寄情、慶頌、悼念、寫景、吊古、諷喻、勵人、自我修養(yǎng)等,都可以用對聯(lián)來表達。說起對聯(lián)的起源,還有一個故事:相傳,后蜀廣政二十七年,在春節(jié)前夕,一個學士在寢門左右兩塊桃符板上題寫聯(lián)句,以迎新春。孟昶皇帝看到后,認為學士的題句不工整,便親自在桃符上書寫了“新年納余慶,嘉節(jié)號長春”的吉祥聯(lián)語。這是我國用文字記載下來的最早的一副對聯(lián)。
至于桃符板的起源,那就更早了。桃符是用兩塊長約七八寸,寬約一寸余的桃木做成的,上面寫上門神的名字或畫上他們的畫像。北宋王安石有一首膾炙人口的七絕《元日》:爆竹聲中一歲除,春風送曖人屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。
對聯(lián)是一種特殊的文體。因為漢字是一個字一個音節(jié),大多數(shù)是一個單音詞,也有兩個字或三個字的多音詞,對聯(lián)就是字數(shù)相同的對偶句。一般來說,它要求:上下聯(lián)字數(shù)相等,字的聲律相對,即平仄協(xié)調(diào);一般上聯(lián)最后一字為仄聲,下聯(lián)最后一字為平聲,它們要音節(jié)一致,詞性相同而意思相對或相迎,并且忌諱上下聯(lián)出現(xiàn)重字;上下句句式一樣,但句意要相互獨立而且有聯(lián)系。
具體說來,因修辭方式和與作要求不同,對聯(lián)可分為九種形式。一為嵌名聯(lián),即在對聯(lián)中嵌入姓名、地名、樓名或其他特定的字。明代某地書院有一上聯(lián):“李陽生,指李樹為姓,生而知之!边@出句很久沒人對出來。后來大學士楊大年對出下聯(lián):“馬援死,以馬革裹尸,死而后已。”上聯(lián)嵌入李陽名,下聯(lián)嵌入馬援名。
二為嵌字聯(lián),包括嵌方位、季節(jié)、名稱等。比如,乾隆年間,工部衙門失火,特命司空負責督工修復。紀曉嵐作上聯(lián)道:“水部火災,金司空大興土木!钡粫r想不出下聯(lián),正巧看到一位中書內(nèi)閣,于是馬上有了下聯(lián):南人北相,中書令什么東西!上聯(lián)含金、木、水、火、土。下聯(lián)有東、南、西、北、中。三是嵌數(shù)聯(lián),就是在聯(lián)中嵌入數(shù)字,表達意思。比如,馮夢龍的(《警世通言》“王安石三難蘇學士”說,王安石出了三條上聯(lián),難倒了素以善對著稱的蘇東坡。三句上聯(lián)是:一、“一歲二春雙八月,人間兩度春秋!倍、“七里山塘,行到半塘三里半。”三、“鐵甕城西,金玉銀山三寶地!睋(jù)說,到現(xiàn)在還沒有下聯(lián),可見其難度。
四為析字聯(lián),就是用漢字的構(gòu)件演變成聯(lián),有的還把字析為形、音、義三個方面。有一個析字聯(lián),非常具有代表性。上聯(lián)是:“寸土為寺,寺旁言詩,詩言:明月送僧歸古寺”,下聯(lián)為:“雙木為林,林下示禁,禁云:斧斤以時入山林!绷硗猓瑢β(lián)還有疊字聯(lián)、諧音聯(lián)、回文聯(lián)、集句聯(lián)、地名聯(lián)等形式?梢哉f對聯(lián)的形式是多種多樣的,我們在編撰本書的時候,也充分考慮到這一點,在選材上盡量把各種形式的對聯(lián)都囊括進來,好讓讀者有一個具體鮮明的感性認識。對聯(lián)的內(nèi)容也是多種多樣的。比較常見的有春聯(lián),內(nèi)容總是喜迎新春,展望將來,并有祝福的意思;賀人新婚或祝壽,則是慶賀祝頌的內(nèi)容;至于挽聯(lián)則是對死者的懷念、評價,也有將作者與死者的關系敘述在對聯(lián)中的,這都是特定內(nèi)容的對聯(lián)。
至于一般的對聯(lián),內(nèi)容就更加多種多樣了。有的是格言性質(zhì)的,例如清代大臣林則徐在出任江蘇廉訪使時,在大堂上掛了一副親自書寫的作為座右銘的對聯(lián):“求通民情,愿聞己過!鄙下(lián)要求自己了解百姓生活疾苦,下聯(lián)是希望別人對自己多提意見。有的評論性質(zhì)的對聯(lián)更是讓人回味,如成都武侯祠諸葛亮殿有清末趙藩撰寫的名聯(lián):“能攻心則反側(cè)自消,從古知兵非好戰(zhàn),不慎勢則寬嚴皆誤,后來治蜀要深思!奔仁菍χT葛亮的評價,又是對政治的總結(jié),就是在今天也是有借鑒意義的。
對聯(lián)在古代被認為是不入文學體裁的小記,不被重視,常常疏于記載和整理,許多優(yōu)美的對聯(lián)因此失散在了歷史的長河中。我們編這樣一本書,正是為了使這種民族的文學財富能夠更好地為人們了解和喜歡。
對聯(lián)的文字一般是要結(jié)合具體情景,才能很好的理解。我們也正是考慮到這一點,所以采取對聯(lián)故事的形式,讓一句句對聯(lián)在故事中活起來,使讀者對其中的意義有更好的理解。在編撰過程中,我們參考了許多其他相關著作,在此特表示感謝。
前言
B篇
半副對聯(lián)懾群魔
不妨假戲作真情
白衣里一個大仁
白居易兩次撰酒聯(lián)
板橋出對諷吝僧
包公受托出三對
包拯出對斷冤案
C篇
嫦娥原愛綠衣郎
陳好智對朱熹聯(lián)
陳圓圓妙對巧拒嫁
才子對聯(lián)尋知音
出聯(lián)喻樗得才婿
曹宗連對得大魚
曹雪芹應對罵財主
出奇聯(lián)勢壓三江學子
從中秋對到除夕
丑女吟對嫁俊男
蒼巖古廟天王殿聯(lián)
吹鼓手巧聯(lián)趕車翁
出聯(lián)舅父考外甥
D篇
對對子巧聯(lián)婚姻
對藥名高徒出師
杜康懸聯(lián)夸?
東陽智對討風箏
大俗大雅的壽聯(lián)
丁香花百頭千頭萬頭
戴靈五歲撰奇聯(lián)
東坡改聯(lián)點石成金
戴叔倫巧對“三白”
狄仁杰怎會到漢朝
多虧說了大明君
斗雞山上得絕聯(lián)
答對過城門
店鋪寫吉祥聯(lián)
F篇
風流夢醒,恩愛花開
夫妻巧答冷泉聯(lián)
夫妻笑對難事
夫妻對聯(lián)以相規(guī)
福王昏庸敗壞國事
G篇
更夫巧對無情對
高則誠妙聯(lián)拒婚
高則誠才高人不怪
公主擇聯(lián)錯配郎
龜有雌雄總姓烏
歸玄恭的妙春聯(lián)
H篇
黃山谷恃才遇高手
海瑞幼貧應佳對
后來者居上
韓伍妙對解難題
何孟春嵌聯(lián)有典故
何淡如怪聯(lián)何其多
杭州虎跑寺神話聯(lián)
洪宣嬌考女狀元聯(lián)
韓秀才撰寫戲臺聯(lián)
化怨為友之聯(lián)
胡師公十年連一對
……
J篇
L篇
M篇
N篇
P篇
Q篇
S篇
T篇
W篇
X篇
Y篇
Z篇