關于我們
書單推薦
新書推薦

中華對聯(lián)故事(全新彩色版)/中華文史大觀?(新老封面隨機發(fā)貨)

中華對聯(lián)故事(全新彩色版)/中華文史大觀?(新老封面隨機發(fā)貨)

定  價:46 元

叢書名:中華對聯(lián)故事

        

  • 作者:中華文史大觀編寫委員會 編
  • 出版時間:2018/6/1
  • ISBN:9787519209032
  • 出 版 社:世界圖書出版公司
  • 中圖法分類:I247.81 
  • 頁碼:367
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
2
8
0
7
9
5
0
1
3
9
2
  對聯(lián)是我國文學藝術中的一朵奇葩。它文學性強,修辭瑰麗,雖寥寥數(shù)語,卻高度概括,意境深遠。凡言志、寄情、慶頌、悼念、寫景、吊古、諷喻、勵人、自我修養(yǎng)等,都可以用對聯(lián)來表達。說起對聯(lián)的起源,還有一個故事:相傳,后蜀廣政二十七年,在春節(jié)前夕,一個學士在寢門左右兩塊桃符板上題寫聯(lián)句,以迎新春。孟昶皇帝看到后,認為學士的題句不工整,便親自在桃符上書寫了“新年納余慶,嘉節(jié)號長春”的吉祥聯(lián)語。這是我國用文字記載下來的早的一副對聯(lián)。
  至于桃符板的起源,那就更早了。桃符是用兩塊長約七八寸,寬約一寸余的桃木做成的,上面寫上門神的名字或畫上他們的畫像。北宋王安石有一首膾炙人口的七絕《元日》:爆竹聲中一歲除,春風送曖人屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。
  對聯(lián)是一種特殊的文體。因為漢字是一個字一個音節(jié),大多數(shù)是一個單音詞,也有兩個字或三個字的多音詞,對聯(lián)就是字數(shù)相同的對偶句。一般來說,它要求:上下聯(lián)字數(shù)相等,字的聲律相對,即平仄協(xié)調(diào);一般上聯(lián)最后一字為仄聲,下聯(lián)最后一字為平聲,它們要音節(jié)一致,詞性相同而意思相對或相迎,并且忌諱上下聯(lián)出現(xiàn)重字;上下句句式一樣,但句意要相互獨立而且有聯(lián)系。
  具體說來,因修辭方式和與作要求不同,對聯(lián)可分為九種形式。一為嵌名聯(lián),即在對聯(lián)中嵌入姓名、地名、樓名或其他特定的字。明代某地書院有一上聯(lián):“李陽生,指李樹為姓,生而知之!边@出句很久沒人對出來。后來大學士楊大年對出下聯(lián):“馬援死,以馬革裹尸,死而后已!鄙下(lián)嵌入李陽名,下聯(lián)嵌入馬援名。
  二為嵌字聯(lián),包括嵌方位、季節(jié)、名稱等。比如,乾隆年間,工部衙門失火,特命司空負責督工修復。紀曉嵐作上聯(lián)道:“水部火災,金司空大興土木。”但一時想不出下聯(lián),正巧看到一位中書內(nèi)閣,于是馬上有了下聯(lián):南人北相,中書令什么東西!上聯(lián)含金、木、水、火、土。下聯(lián)有東、南、西、北、中。三是嵌數(shù)聯(lián),就是在聯(lián)中嵌入數(shù)字,表達意思。比如,馮夢龍的(《警世通言》“王安石三難蘇學士”說,王安石出了三條上聯(lián),難倒了素以善對著稱的蘇東坡。三句上聯(lián)是:一、“一歲二春雙八月,人間兩度春秋!倍、“七里山塘,行到半塘三里半!比、“鐵甕城西,金玉銀山三寶地!睋(jù)說,到現(xiàn)在還沒有下聯(lián),可見其難度。
  四為析字聯(lián),就是用漢字的構(gòu)件演變成聯(lián),有的還把字析為形、音、義三個方面。有一個析字聯(lián),非常具有代表性。上聯(lián)是:“寸土為寺,寺旁言詩,詩言:明月送僧歸古寺”,下聯(lián)為:“雙木為林,林下示禁,禁云:斧斤以時入山林。”另外,對聯(lián)還有疊字聯(lián)、諧音聯(lián)、回文聯(lián)、集句聯(lián)、地名聯(lián)等形式。可以說對聯(lián)的形式是多種多樣的,我們在編撰本書的時候,也充分考慮到這一點,在選材上盡量把各種形式的對聯(lián)都囊括進來,好讓讀者有一個具體鮮明的感性認識。對聯(lián)的內(nèi)容也是多種多樣的。比較常見的有春聯(lián),內(nèi)容總是喜迎新春,展望將來,并有祝福的意思;賀人新婚或祝壽,則是慶賀祝頌的內(nèi)容;至于挽聯(lián)則是對死者的懷念、評價,也有將作者與死者的關系敘述在對聯(lián)中的,這都是特定內(nèi)容的對聯(lián)。
  至于一般的對聯(lián),內(nèi)容就更加多種多樣了。有的是格言性質(zhì)的,例如清代大臣林則徐在出任江蘇廉訪使時,在大堂上掛了一副親自書寫的作為座右銘的對聯(lián):“求通民情,愿聞己過!鄙下(lián)要求自己了解百姓生活疾苦,下聯(lián)是希望別人對自己多提意見。有的評論性質(zhì)的對聯(lián)更是讓人回味,如成都武侯祠諸葛亮殿有清末趙藩撰寫的名聯(lián):“能攻心則反側(cè)自消,從古知兵非好戰(zhàn),不慎勢則寬嚴皆誤,后來治蜀要深思!奔仁菍χT葛亮的評價,又是對政治的總結(jié),就是在今天也是有借鑒意義的。
  對聯(lián)在古代被認為是不入文學體裁的小記,不被重視,常常疏于記載和整理,許多優(yōu)美的對聯(lián)因此失散在了歷史的長河中。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容