目 錄
12月13日星期六.................................................. 1
12月14日星期天.................................................. 6
12月18日星期四.................................................13
12月19日星期五.................................................17
12月20日星期六 .................................................35
12月21日星期天.................................................61
12月23日星期二 .................................................75
12月24日星期三 .................................................86
12月25日星期四 .................................................94
12月26日星期五 ...............................................104
12月27日星期六 ...............................................108
12月29日星期一 ...............................................116
12月30日星期二 ...............................................120
12月31日星期三...............................................142
1月1日星期四...................................................164
跟著朱麗葉游巴塞羅那......................................171
巴塞羅那旅游小貼士.......................................171
重要人物..........................................................193
詞匯表 .............................................................195
巴塞羅那簡史 ..................................................197
巴塞羅那編年史 ..............................................198
問 卷 .............................................................200
答 案 .............................................................204
12月19日星期五
上午11點(diǎn)
…………
我們離開了加泰羅尼亞廣場,想去城里的主干道蘭布拉大街(La Rambla)走走。
“那是西班牙最著名的大街。”媽媽告訴我說,“它從我們剛剛走過的加泰羅尼亞廣場開始,一直通向海邊。因?yàn)榘腿_那除了是加泰羅尼亞(自治區(qū))的首府,還是一個(gè)大港口!
“啊!那它也有沙灘了?”
“當(dāng)然啦!1992年夏季奧運(yùn)會(huì)時(shí),人們整修了4公里的沙灘,一直通到港口!
“太棒了!”
我們沿著蘭布拉大街往前走,一路經(jīng)過許多咖啡店、小報(bào)亭和花店。巴塞羅那披上了節(jié)日的盛裝,到處都裝飾得五彩繽紛。我左看右看,欣賞著美景,但我白白地伸長耳朵了,因?yàn)槲乙稽c(diǎn)都聽不懂他們?cè)谡f什么。
“正常啊,”媽媽對(duì)我說,“因?yàn)榧犹┝_尼亞的官方語言不是西班牙語,而是加泰羅尼亞語!
“加泰羅尼亞語是什么東西?”
“那是直接來自拉丁語的一種古羅馬語言,很接近普羅旺斯方言,是普羅旺斯地區(qū)講的一種古法語。但別擔(dān)心,大部分人還是講西班牙語,人們?cè)谶@里把加泰羅尼亞語叫作卡斯蒂利亞語。你可以學(xué)一學(xué)。”她笑著補(bǔ)充了最后一句。
說得容易!我今天一大早精神就很集中,但白費(fèi)勁,因?yàn)閯e人說的話我一個(gè)字都聽不懂,也正是這個(gè)原因,剛才我一點(diǎn)都聽不懂馬努埃爾的話。馬努埃爾,本來應(yīng)該叫馬呂埃爾,但西班牙語中沒有“于”這個(gè)音。不過,叫“馬努埃爾”也挺好的,不是嗎?
下午1點(diǎn)
回酒店的路上,我們?cè)谔m布拉大街周圍的小街巷又轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)!袄铣恰钡募犹┝_尼亞語叫CiutatVella,它似乎是全歐洲最美的中世紀(jì)城市中心之一,其實(shí),那不過是些舊建筑……其中一座建筑尤其有特點(diǎn),好像蒂姆·波頓的電影背景,如《查理和巧克力工廠》。太酷了!
“這是古埃爾宮(Palau Güell),是安東尼奧·高迪(Antonio Gaudi)的第一件重要作品!
媽媽用非常敬佩的口氣說,眼角都流出了眼淚。(又來了。┪姨ь^望著天,不想看她。媽媽激動(dòng)的時(shí)候,馬上就會(huì)涌出淚水。從她決定周游世界以來,她常常這樣。要不就是她在40歲的時(shí)候到了更年期……不管怎么樣,我都不喜歡她這樣,因?yàn)槲铱偱滤饎e人的注意。
我想起來,我在學(xué)校圖書館見過一本講高迪的書。那是19世紀(jì)末一個(gè)非常著名的建筑師,在當(dāng)時(shí),他顯得很怪異,他作品的色彩比迪士尼的背景還要豐富。一個(gè)古老的怪建筑!
不管怎么說,那房屋不錯(cuò)。聽說以前有一家人住在那里!媽媽說,現(xiàn)在那里成了一個(gè)博物館。那座房子里有十幾個(gè)壁爐,到處都是精美得如同花邊的鐵鑄飾物。正如它的名字所說的那樣,它更像一個(gè)宮殿,而不像一個(gè)私人宅邸。好像可以進(jìn)去參觀,我很想去,但不是今天。
…………
12月27日星期六
下午4點(diǎn)
體育場里,群情激奮。大部分人都帶著小旗,拼命搖晃。馬努埃爾和米格爾把他們的小旗借給了我們,蘇姍娜和我隨人群一起興奮地狂喊。里奧·梅西是個(gè)很厲害的前鋒,也是一個(gè)不可思議的組織者,在球場上大敗對(duì)手。他真是一個(gè)神,盡管長得不是太高,也許對(duì)一個(gè)32歲的“老人”來說,他顯得有些嬌小……
體育場里的人真的太多了,有時(shí)顯得非?膳。人們吼叫著,站起來揮動(dòng)手臂。據(jù)米格爾說,體育場有107個(gè)門,萬一發(fā)生緊急情況,5分鐘內(nèi)就可以疏散所有人。知道這一點(diǎn)讓我心安了一點(diǎn)!
下午4點(diǎn)59分
里奧·梅西進(jìn)了一球,全場沸騰了!我從來沒有見過這么多人同時(shí)這么高興。他們喊著,唱著,跺腳拍手。有的人甚至高興得哭了。大部分人都在沒完沒了地互相擁抱。場面真讓人感動(dòng),我也很激動(dòng)?墒墙酉聛碜鍪裁?
12月30日星期二
下午1點(diǎn)15分
我在迷你泳衣外面套上短褲和T恤衫。突然,內(nèi)院傳來一聲巨響。我們聽到有人吵了起來,甚至還有人在大喊。我和媽媽感到很驚訝,放下了正在做的事情……
“咦,出什么事了?把門打開看看!
“我聽見有人在大喊,挺可怕的。你去開門吧!”
我躲在床上,心怦怦直跳。老媽站起來,朝門口走去,輕輕打開一條門縫,然后迅速關(guān)上,靠在門框上,臉色煞白。我沒有亂說!
“前臺(tái)有人拿著武器,朱麗葉!他們用槍指著奧斯卡!”
“什么?”
“我是說樓下有幾個(gè)男人手里拿著武器,麻煩好像是我們?cè)斐傻。?
“你沒有騙我吧?”
事實(shí)上,她一點(diǎn)都不像是開玩笑的樣子……我下了床,朝她走去。
“別動(dòng),待在那兒!這不是開玩笑!”
她提高音調(diào)。我看見她雙手發(fā)抖,于是乖乖地坐下來。我的心跳到了嗓子眼。
“趕快在酒店的電話號(hào)碼簿上尋找報(bào)警電話。就在寫字臺(tái)的抽屜里!
她說話的語氣非常嚴(yán)肅,不容辯駁。我想照她說的辦,但我的雙腿好像突然變得像棉花似的。
我不知道她說的是哪個(gè)抽屜。外面的嘈雜聲越來越響,我聽到有些女人在哭喊。我頭都暈了。這次,我們真的要遭大難了。媽媽向我走來,拉開了壁爐對(duì)面桌子的第一個(gè)抽屜——啊,原來那就是寫字臺(tái)——拿出她所說的那個(gè)電話簿,上面寫著:Benvingut、Bienvenido、Bienvenue、Welcome。她發(fā)瘋似的翻尋著。
“¡ Policía。ň炀郑。┌,我找到了!”
她沖向電話機(jī),撥了號(hào)碼,雙手顫抖。我開始感到驚恐,因?yàn)檫B老媽都怕了,我的害怕可想而知。
“線路好像不通!
她敲打著每個(gè)按鍵,然后慢慢地掛上電話,一副大難臨頭的樣子。
“他們切斷了電話線。我覺得我們陷入困境了!”
…………