《三國志》記載了從漢末群雄逐鹿至西晉統(tǒng)一的歷史,其中主要記載的是魏、蜀、吳三國的興亡,包括《魏書》三十卷,《蜀書》十五卷,《吳書》二十卷,共計(jì)六十五卷。
作者陳壽(233-297),字承祚,巴西郡安漢(今四川南充)人,早年師從同郡著名學(xué)者譙周,曾在蜀漢擔(dān)任觀閣令史、散騎黃門侍郎等職,因不肯屈事宦官黃皓等人而屢遭貶黜。蜀漢滅亡之后,因得到張華和杜預(yù)的賞識(shí)推薦,先后出任晉朝的著作佐郎、著作郎、治書侍御史等職。
陳壽編撰《三國志》之前,魏、吳兩國已有史書,官修的有王沈《魏書》和韋昭《吳書》,私修的有魚豢的《魏略》,這三部書為陳壽編撰《魏書》、《吳書》提供了基本材料。蜀漢雖沒有官修史書,但因陳壽是蜀人,且是史學(xué)家譙周的弟子,早在擔(dān)任蜀漢觀閣令史期間就曾整理編輯過《諸葛亮集》,寫過《益都耆舊傳》,注意搜集鄉(xiāng)邦文獻(xiàn),這為他后來寫作《蜀書》提供了有利條件。
《三國志》三書在南朝宋以后才開始合刻為一書。自問世以來,頗受贊譽(yù),裴松之稱為“近世之嘉史”,《晉書》則稱贊陳壽“有良史之才”。
《三國志-崇文國學(xué)普及文庫》選篇所依據(jù)的主要標(biāo)準(zhǔn)如下:一,對(duì)三國形勢(shì)發(fā)展具有關(guān)鍵意義和重要影響的人物的傳記,閱讀這些人物傳記,有助于我們認(rèn)識(shí)三國歷史的概貌。第二,漢末三國時(shí)期不同階層的歷史人物皆有所兼顧,以求能夠比較全面地展示歷史風(fēng)貌。第三,敘事生動(dòng)、文筆優(yōu)美、可讀性較強(qiáng)的篇目;第四,經(jīng)常在小說和戲劇中出現(xiàn)的歷史人物,是國人感興趣的,讀這些人物傳記,有助于認(rèn)識(shí)歷史人物的真實(shí)面貌。
《三國志》記載了從漢末群雄逐鹿至西晉統(tǒng)一的歷史,其中主要記載的是魏、蜀、吳三國的興亡,包括《魏書》三十卷,《蜀書》十五卷,《吳書》二十卷,共計(jì)六十五卷。
作者陳壽(233-297),字承祚,巴西郡安漢(今四川南充)人,早年師從同郡著名學(xué)者譙周,曾在蜀漢擔(dān)任觀閣令史、散騎黃門侍郎等職,因不肯屈事宦官黃皓等人而屢遭貶黜。蜀漢滅亡之后,因得到張華和杜預(yù)的賞識(shí)推薦,先后出任晉朝的著作佐郎、著作郎、治書侍御史等職。
陳壽編撰《三國志》之前,魏、吳兩國已有史書,官修的有王沈《魏書》和韋昭《吳書》,私修的有魚豢的《魏略》,這三部書為陳壽編撰《魏書》、《吳書》提供了基本材料。蜀漢雖沒有官修史書,但因陳壽是蜀人,且是史學(xué)家譙周的弟子,早在擔(dān)任蜀漢觀閣令史期間就曾整理編輯過《諸葛亮集》,寫過《益都耆舊傳》,注意搜集鄉(xiāng)邦文獻(xiàn),這為他后來寫作《蜀書》提供了有利條件。
《三國志》三書在南朝宋以后才開始合刻為一書。自問世以來,頗受贊譽(yù),裴松之稱為“近世之嘉史”,《晉書》則稱贊陳壽“有良史之才”。
《三國志》與《史記》、《漢書》、《后漢書》并稱為“前四史”,是紀(jì)傳體史書的典范。它繼承了《史記》和《漢書》的編撰體例,同時(shí)又有所創(chuàng)新,既是一部紀(jì)傳體的斷代史,也是一部紀(jì)傳體的國別史!度龂尽啡龝至,以曹魏為正統(tǒng),同時(shí)兼顧吳、蜀兩個(gè)割據(jù)政權(quán),這本身就體現(xiàn)了陳壽實(shí)事求是的著史態(tài)度。陳壽在狀寫和評(píng)價(jià)歷史人物時(shí),也繼承了古代史家的優(yōu)秀傳統(tǒng),秉筆直書,不虛美,不隱惡,敘事客觀,立論公允。他對(duì)資料的取舍剪輯比較嚴(yán)謹(jǐn),文筆簡(jiǎn)潔流暢,甚得史家之法。
然而需要說明的是,陳壽編撰《三國志》時(shí)在西晉初年,所依據(jù)的原始文獻(xiàn)資料畢竟有限。后來,隨著新發(fā)現(xiàn)史料的逐漸增多,人們感到有必要用這些史料來補(bǔ)充陳壽的原書。于是,到了南朝劉宋時(shí)期,便有裴松之出來為《三國志》作注。他的注文旁征博引,在事實(shí)的考訂和增補(bǔ)上下了很大的功夫。因此,我們?cè)谧x陳壽原著時(shí),也應(yīng)該讀一讀裴松之的注文。
本書選篇所依據(jù)的主要標(biāo)準(zhǔn)如下:第一,對(duì)三國形勢(shì)發(fā)展具有關(guān)鍵意義和重要影響的人物的傳記,閱讀這些人物傳記,有助于我們認(rèn)識(shí)三國歷史的概貌。第二,漢末三國時(shí)期不同階層的歷史人物皆有所兼顧,以求能夠比較全面地展示歷史風(fēng)貌。第三,敘事生動(dòng)、文筆優(yōu)美、可讀性較強(qiáng)的篇目;第四,經(jīng)常在小說和戲劇中出現(xiàn)的歷史人物,是國人最感興趣的,讀這些人物傳記,有助于認(rèn)識(shí)歷史人物的真實(shí)面貌。
在翻譯過程中,力求“信、達(dá)、雅”,然而限于才力,可能同這個(gè)要求還存在一定的距離,祈望讀者指正。
魏書
武帝紀(jì)(節(jié)選)
董卓傳(節(jié)選)
袁紹傳(節(jié)選)
呂布傳(節(jié)選)
荀或傳(節(jié)選)
郭嘉傳(節(jié)選)
張遼傳(節(jié)選)
鍾會(huì)傳(節(jié)選)
華佗傳(節(jié)選)
蜀書
先主傳(節(jié)選)
諸葛亮傳(節(jié)選)
關(guān)羽傳(節(jié)選)
張飛傳(節(jié)選)
馬超傳(節(jié)選)
趙云傳
龐統(tǒng)傳(節(jié)選)
吳書
吳主傳(節(jié)選)
張昭傳(節(jié)選)
周瑜傳(節(jié)選)
魯肅傳(節(jié)選)
陸遜傳(節(jié)選)