身上總是隱隱透出膻氣和青草味的小男孩劉鋼,遠離故鄉(xiāng),來到父母生活的城市。他不習慣這里的一切,尤其是母親的嫌棄和冷漠。劉鋼試著逃跑。在這個城市的火車站,他遇見了同樣散發(fā)“善良的食草動物”氣息的女人——陳憶珠。
渴望身心自由的大人和孩子,成為摯友,他們相約開始一段奇妙的“精神旅程”。背負著想象的行囊,像徐霞客一樣,踏遍雪山草地,城市鄉(xiāng)村。而劉鋼,這個被陌生城市禁錮得身心僵硬的孩子,重回當初的溫馴。
這場旅行如此完美,完美到讓這個城市嫉妒,也讓劉鋼的母親不安。當城市的人們開始用異樣的眼光窺視他們時,完美就將走向滅亡……
本書收錄蔣韻的經典中短篇小說,包括《北方麗人》《朗霞的西街》《上世紀的愛情》《完美的旅行》《心愛的樹》《在傳說中》六篇作品。小說多以女性視角展開愛情、苦難、命運、人性為主題的敘述。作者用細膩的文字,勾勒出一個個與命運抗爭的女性形象。她們或是為了永恒的承諾而生死相許,或是為了尊嚴的美麗而從容赴死,或是為了追求理想而逃離庸常的生活。其間所傳達的人心之美與人性的力量,是具有無可替代的價值的。
不僅是為了紀念
野莽
在一切都趨于商業(yè)化的今天,真正的文學已經不再具有二十世紀八十年代的神話般的魅力,所有以經濟利益為目標的文化團隊與個體,像日光燈下的脫衣舞者表演到了最后,無須讓好看的羽衣霓裳做任何的掩飾,因為再好看的東西也莫過于貨幣的圖案。所謂的文學書籍雖然仍在零星地出版著,卻多半只是在文學的旗幟下,以新奇重大的事件,冠以驚心動魄的書名,擺在書店的入口處,引誘對文學一知半解的人。
這套文庫的出版者則能打破業(yè)內對于經濟利益的最高追求,嘗試著出版一套既是典藏也是橋梁的書,為此做好了經受些許經濟風險的準備。我告訴他們,風險不止于此,還得準備接受來自作者的誤會,此項計劃在實施的過程中不免會遭遇意外。
受邀擔任這套文庫的主編對我而言,簡單得就好比將多年前已備好的課復誦一遍。依照出版者的原始設計,一是把新時期以來中國作家被翻譯到國外的,重要的和發(fā)生影響的長篇以下的小說,以母語的形式再次集中出版,作為中國當代文學的經典收藏;二是精選這些作家尚未出境的新作,出版之后推薦給國外的翻譯家和出版家。入選作家年齡不限,年代不限,在國內文學圈中的排名不限,作品的風格和流派不限,分期分批地進入文庫,每位作者的每本容量為十五萬字左右。就我過去的閱讀積累,我可以閉上眼睛念出一大片在國內外已被認知的作品和它們的作者的名字,以及這些作者還未被翻譯的本世紀的新作。
有了這個文庫,除去為國內的文學讀者提供懷舊、收藏和跟蹤閱讀的機會,的確還能為世界文學的交流起到一定的媒介作用,尤其是國外的翻譯出版者,可以省去很多在汪洋大海中盲目打撈的精力和時間。為此我向這個大型文庫的編委會提議,在編輯出版家外增加國內的著名作家、著名翻譯家,以及國外的漢學家、翻譯家和出版家,希望大家共同關心和參與文庫的遴選工作,薈萃各方專家的智慧,盡可能少地遺漏一些重要的作家和作品。這方法自然比所謂的慧眼獨具要科學和公正得多。
遺漏總會有的,但或許是因為其他障礙所致,譬如出版社的版權專有、作家的版稅標準等等。為了實現文庫的預期目的,那些障礙在全書的編輯出版過程中,出版者會力所能及地逐步解決,在此我對他們的傾情付出表示敬意。
蔣韻,1954年生于太原,作家、學者。1979年開始發(fā)表文學作品。曾獲魯迅文學獎、趙樹理文學獎等獎項。蔣韻是一位具有別樣風格的作家,她的文學,是弱小者的文學。她筆下的人物,尤其是女性角色,透著時代動蕩中的迷茫、掙扎、苦難,以及人性之美。
已出版作品:長篇小說《隱秘盛開》《櫟樹的囚徒》《紅殤》《閃爍在你的枝頭》《我的內陸》以及小說集《現場逃逸》《失傳的游戲》等。
北方麗人
朗霞的西街
上世紀的愛情
完美的旅行
心愛的樹
在傳說中