漢學(xué)的世界:國(guó)際漢學(xué)研究論文集
定 價(jià):158 元
- 作者:王文章 編
- 出版時(shí)間:2019/5/1
- ISBN:9787108062055
- 出 版 社:生活.讀書.新知三聯(lián)書店
- 中圖法分類:K207.8-53
- 頁(yè)碼:977
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《漢學(xué)的世界:國(guó)際漢學(xué)研究論文集》以中國(guó)藝術(shù)研究院原定于2013年籌辦國(guó)際漢學(xué)大會(huì)期間征集的海內(nèi)外著名專家的論文為基礎(chǔ),從《世界漢學(xué)》前四期選錄部分文章匯輯編選而成。全書集中國(guó)、美國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、英國(guó)、比利時(shí)等國(guó)家和地區(qū)的漢學(xué)家的學(xué)術(shù)成果于一身,內(nèi)容涉及對(duì)漢學(xué)研究觀念、方法和范式的反思,漢學(xué)研究學(xué)術(shù)史的梳理、前景展望,各國(guó)漢學(xué)流派、漢學(xué)機(jī)構(gòu)研究成果,著名漢學(xué)家的學(xué)術(shù)傳記,對(duì)傳統(tǒng)中國(guó)歷史經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),對(duì)當(dāng)代中國(guó)價(jià)值觀念重構(gòu)的探討,等等。
王文章,原文化部副部長(zhǎng)、中國(guó)藝術(shù)研究院名譽(yù)院長(zhǎng)。撰寫、主編出版有《藝術(shù)體制改革與管理初探》《中國(guó)學(xué)者眼中的科學(xué)與人文》《澳門藝術(shù)叢書》《人類口頭與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)叢書》等。
第一編 漢學(xué)通論:觀念、方法和研究范式
中國(guó)研究何去何從
我對(duì)國(guó)際Sinology的理解和思考
國(guó)學(xué)、漢學(xué)與中國(guó)學(xué)
試探e考據(jù)對(duì)漢學(xué)研究的沖擊——從“甲午八日”脂批談起
漢學(xué)與社會(huì)人類學(xué)——研究范式變異的概觀與評(píng)價(jià)
漢學(xué)的臨界點(diǎn)——日本漢學(xué)引發(fā)的思考
漢學(xué)的悲劇——西方漢學(xué)的回思與檢討
文獻(xiàn)學(xué)與漢學(xué)史的寫作
——兼評(píng)韓大偉《頂禮膜拜:漢學(xué)先驅(qū)和古典漢語(yǔ)文獻(xiàn)學(xué)的發(fā)展》
“漢學(xué)”還是“漢印學(xué)”?——探尋一個(gè)包羅萬(wàn)象的科學(xué)闡釋
用中國(guó)自己的語(yǔ)言談國(guó)學(xué)的體系
第二編 國(guó)際漢學(xué)研究的回顧與前瞻
西方漢學(xué)的萌芽時(shí)期——葡萄牙人對(duì)中國(guó)的記述
傳統(tǒng)與尋真——西方古典漢學(xué)史回顧
德國(guó)漢學(xué)研究的歷史與現(xiàn)況
法國(guó)對(duì)中國(guó)哲學(xué)史和儒教的研究
法國(guó)對(duì)20世紀(jì)中國(guó)史的研究
法國(guó)對(duì)中國(guó)考古和藝術(shù)的研究(1950-1994)
德國(guó)漢學(xué)家在1933-1945年的遷移——重提一段被人遺忘的歷史
《華裔學(xué)志》及其研究對(duì)西方漢學(xué)的貢獻(xiàn)
日本的現(xiàn)代中國(guó)研究與現(xiàn)代中國(guó)學(xué)部——訪日本愛(ài)知大學(xué)加加美光行教授
第三編 中華文化與人文精神的闡釋
清儒“說(shuō)經(jīng)”的“基礎(chǔ)知識(shí)
經(jīng)典注釋文本與流行版本的異同
——以《四庫(kù)全書》本皇侃《論語(yǔ)義疏》為例
芳帙青簡(jiǎn),綠字柏熏——六朝與初唐的文本與物質(zhì)文化
揚(yáng)州評(píng)話:傳承、表演與保護(hù)
五百年前鄭和研究一瞥——兼論葡萄牙史書對(duì)下西洋中止原因的分析
理解過(guò)去的三條途徑:作為事件、經(jīng)驗(yàn)和神話的義和團(tuán)
中國(guó)文化與21世紀(jì)的人類文明——以”儒道佛“三教為核心的思考
中國(guó)傳統(tǒng)文化兩極評(píng)判的當(dāng)下啟示
論中國(guó)和平發(fā)展的歷史文化根據(jù)
《美國(guó)國(guó)家檔案館藏中國(guó)抗戰(zhàn)歷史影像全集》序
第四編 國(guó)際漢學(xué)與跨文化交流
歐洲人眼中的他者——中國(guó):從想象的異邦到理解的異邦
16世紀(jì)葡萄牙的中國(guó)觀
19世紀(jì)以前的中俄互識(shí)
《圣經(jīng)》在17世紀(jì)的中國(guó)
明清時(shí)期西洋體育在澳門的傳播
《中庸》的首個(gè)西方譯本——羅明堅(jiān)的拉丁文譯本
最早的《孫子兵法》英譯本及其與日本的關(guān)系
龐德對(duì)中國(guó)文化吸收的思想意義
……
第五編 漢學(xué)人物志