《比利變貓》
小男孩比利是一個不折不扣的淘氣包。他驕傲自大、不守規(guī)矩、魯莽無禮,還時不時地喜歡搞一些惡作劇……無論在家還是在學(xué)校,他都很讓大人們頭疼。一天,他戲弄了街邊報刊亭的老板,結(jié)果這一次,他的命運被徹底改變了。他竟然變成了一只楚楚可憐的小貓……
《夏天的秘密》
變成小貓的比利結(jié)識了朋友大白貓于貝爾。他們在馬戲團遇到了憨厚的大熊菲爾曼。菲爾曼向他們敞開心扉,訴說了自己的遭遇和向往的生活。于是,比利和于貝爾決定幫助菲爾曼實現(xiàn)夢想。他們先救出了菲爾曼,然后帶著他登上了開往大森林的火車,他們*終能成功嗎?
《菲爾曼的命運》
比利和于貝爾去了動物界的電影莊園。他們大開眼界,見到了許多大名鼎鼎的動物明星。后來,比利在海邊遇見了自己的親妹妹瑪麗,旣愓趨⒓酉牧顮I。自從比利變成小貓消失后,她就再也沒有見過他。小貓比利想辦法對付了幾個總是欺負瑪麗的男孩,旣悓@只小貓產(chǎn)生了感情。他們約定第二天在沙灘見面?墒,意想不到的事情發(fā)生了……
《可怕的臘腸》
小貓比利終于回到了心心念念的家。除了瑪麗,全家沒有人知道他就是比利。他家的老狗臘腸十分霸道和貪吃,而且對曾經(jīng)總是捉弄他的小主人比利耿耿于懷。媽媽讓臘腸減肥,這讓臘腸日日饑餓難挨。他總在琢磨如何打開冰箱。當(dāng)?shù)弥矍暗倪@只小貓就是比利后,臘腸的報復(fù)機會來了……而比利的出現(xiàn)也讓臘腸看到了打開冰箱的一線希望……
《尋找于貝爾》
瑪麗如愿讓比利留在了家中。這引起了老狗臘腸的嫉妒和不滿。他處處刁難比利,想盡辦法將比利趕出家門。無家可歸的比利只能再次去尋找朋友于貝爾?墒怯谪悹栐缫崖淙肓藧贺埵タ说胤频氖种。為了尋找于貝爾,比利也被騙身陷險境……原本獲得勝利的臘腸,萬萬沒有想到等待他的也不是舒心的日子……
《比利的選擇》
披著貓皮的比利骨子里還是一個小男孩。他無法理解貓的感受,更無法用貓的頭腦看待世界……惡貓圣克地菲一直想要拉攏比利幫他實現(xiàn)自己扭曲的夢想。他的圈套讓比利防不勝防。在一場雕塑展中,比利意外見到了將自己變成貓的奇怪生物的雕像。與此同時,烏鴉殘害貓的事件屢屢發(fā)生。幕后主使人艾卡爾漸漸浮出水面……
《淘氣幫》
除了暖心的大白貓于貝爾,比利也結(jié)識了漂亮貓茶茶、鴿子嘉寶以及小鳥卡拉喬等動物朋友。他更以全新的身份走進了老狗臘腸的生活。他獲得了茶茶的青睞,智斗冤家臘腸,幫助嘉寶盛裝出席舞會……漸漸接受現(xiàn)實的比利,發(fā)現(xiàn)貓的世界原來簡單而美好。
《貓的生活》
"于貝爾想讓比利真正融入貓的世界。他想盡辦法改變比利,就這樣,一只和比利有著同樣經(jīng)歷的小貓出現(xiàn)了。比利為自己能遇到一只小女孩變成的貓而驚喜不已。他們一見如故,成了無話不說的好朋友?陕斆鞯谋壤芸毂惆l(fā)現(xiàn)了事情的真相……
在很多中國家長的腦海中,漫畫不過是涂鴉,是線條畫,是低級無聊的東西。說實話,出國前我也是這樣想的。但當(dāng)我來到比利時,之后又相繼到了法國、德國等歐洲城市,我突然發(fā)現(xiàn),在歐洲,漫畫是一種藝術(shù),是文化,也是人人生活中不可或缺的東西。
漫畫的誕生*早可追尋到15世紀(jì)的文藝復(fù)興時期。漫畫作為一門獨特的藝術(shù)門類,深受世界人民的喜愛,人們把漫畫稱之為沒有國界的世界語,并被歐洲的藝術(shù)評論家們譽為 第九藝術(shù) 。漫畫藝術(shù)是人類智慧的結(jié)晶,它凝聚著人類的文明。正是這些文化積淀,使漫畫散發(fā)出強大的生命力。與繪畫一樣,漫畫是視覺的藝術(shù),但漫畫更多了笑的元素,因此它常常借助夸張、變形、幽默的方式,表達其本身的精神實質(zhì)。
世界各地的漫畫都有其自身的特點,相較起來,美國和日本的漫畫更成產(chǎn)業(yè)化與商業(yè)化,而歐洲漫畫則更側(cè)重于文化。
不管是精美的繪畫,漫長的出版周期,還是大開本和嚴(yán)肅的裝幀,與其他地區(qū)的漫畫相比,歐洲漫畫都顯得*別具一格。正如同那些小眾而特別的歐洲電影一樣,因為幾百年來深厚的人文底蘊積累,因此無論是冒險、歷史、生活題材,歐洲漫畫看起來都更具有藝術(shù)性,手法也更細膩。
而在歐洲各國中,比利時被稱為漫畫王國,比利時的首都布魯塞爾被稱為漫畫之都。有這樣一個說法,世界上每三個漫畫家中就有一個是比利時人。漫畫已經(jīng)成為比利時的一張名片,而漫畫也早已融入比利時人的日常生活。穿梭在布魯塞爾的街道上,就像進入了一扇童真童趣的大門,無數(shù)或熟悉或陌生的漫畫形象隨處可見:櫥窗里的藍精靈,墻上的幸運的盧克,還有可愛的大笨狗酷比多……街道兩旁林立著各式規(guī)模的漫畫書店、卡通商品店,還有一座世界漫畫博物館,展現(xiàn)了無數(shù)漫畫大師的珍貴手稿和資料。
比利時向世界輸送了無數(shù)優(yōu)秀的漫畫作品《藍精靈》《丁丁歷險記》《幸運的盧克》《蘇蘇和維維歷險記》……與中國漫畫相比,歐洲漫畫有一個鮮明的特點,大多漫畫*初都是在漫畫雜志上連載刊登,*后集結(jié)成冊。漫畫迷們一期一期地追著喜歡的漫畫。而當(dāng)*代漫畫大師去世后,就會有新的漫畫大師繼承,延續(xù)這些經(jīng)典漫畫。因此,比利時很多經(jīng)典漫畫的年齡幾乎都超過了我們的爺爺,它們經(jīng)歷了一位又一位漫畫大師的手,陪伴了一代又一代的孩子成長,在全球范圍內(nèi)有著無數(shù)忠誠的粉絲。
在歐洲,漫畫被稱為0-99歲都可以閱讀的圖書。我非常真實地看到,無論男女老少,大家都喜歡閱讀漫畫。很多優(yōu)秀的經(jīng)典漫畫伴隨了家里幾代人的成長,成了一個國家的共同記憶。
科爾曼是比利時漫畫家和作家。他以其作品《男孩變貓記》而聞名。2000年7月,該系列漫畫作為布魯塞爾漫畫之路的一部分,在布魯塞爾展示了自己的壁畫墻。德斯伯格是一位多產(chǎn)的比利時漫畫作家。2010年,他成為法國第10位最暢銷的漫畫作家,當(dāng)年他的漫畫總共賣出了41.2萬冊。他于1980年,創(chuàng)作了《男孩變貓記》系列漫畫,一舉成名。吳雨娜,王瑛,法語圖書翻譯,翻譯出版圖書數(shù)本。