關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
|
本書主要對比考察漢語和日語中的限定詞在句法、語義,特別是篇章語用功能上的異同,并給予相應(yīng)的理論闡釋。本書以英語的限定詞為出發(fā)點和參照,將漢語和日語中傳統(tǒng)意義上的指示詞、人稱代詞、數(shù)量詞等相對獨立的研究領(lǐng)域通過限定詞短語串聯(lián)在一起,點面結(jié)合,以小見大,拓寬了研究視野,彌補了相關(guān)研究的不足。同時,通過對比考察,明確了兩種語言在限定詞用法上的差異,填補了漢日語對比研究在該領(lǐng)域的空白。 |
西安外國語大學(xué)副教授,博士,碩士生導(dǎo)師。主要研究方向為日語語言學(xué)、漢日對比語言學(xué)及漢日/日漢翻譯研究,研究興趣涉及語料庫語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、系統(tǒng)功能語言學(xué)等。出版專著1部,公開發(fā)表學(xué)術(shù)論文30余篇,參編辭典2部,教材多部。主持完成項目1項,參與完成及省部級項目3項。 |
第1章 緒論1 第1節(jié) 研究的出發(fā)點及目的1 第2節(jié) 限定詞的定義及類別4 第3節(jié) 研究方法及相關(guān)術(shù)語說明12 第4節(jié) 框架結(jié)構(gòu)14 第2章 與限定詞有關(guān)的幾組基本概念16 第1節(jié) 與名詞短語相關(guān)的幾組指稱概念17 第2節(jié) 限定性關(guān)系從句與非限定性關(guān)系從句47 第3章 漢日兩語中限定詞的研究現(xiàn)狀70 第1節(jié) 日語限定詞的研究現(xiàn)狀70 第2節(jié) 漢語限定詞的研究現(xiàn)狀95 第3節(jié) 漢日語限定詞對比研究現(xiàn)狀112 第4節(jié) 漢日語限定詞研究的薄弱之處117 第4章 指示詞指示義虛化的個案研究119 第1節(jié) 日語この私的語用功能119 第2節(jié) 漢語表程度義的這/那 VP構(gòu)式154 第5章 限定詞共現(xiàn)現(xiàn)象的漢日語對比171 第1節(jié) 人稱代詞與指示代詞的共現(xiàn)現(xiàn)象172 第2節(jié) 領(lǐng)有成分與指示代詞的共現(xiàn)現(xiàn)象186 第3節(jié) 日語中指示詞前置于領(lǐng)有成分的名詞性短語(DPN)201 第6章 漢日兩語中的一量名短語217 第1節(jié) 漢語無定NP主語句研究中的爭議217 第2節(jié) 漢語充當(dāng)主語的一量名短語及其日譯形式235 第7章 結(jié)語265 第1節(jié) 主要發(fā)現(xiàn)和主要觀點265 第2節(jié) 本研究存在的不足269 參考文獻(xiàn)271 |
|