關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
譯“不可譯”之天書:《尤利西斯》的翻譯 著名西方文論和比較文學專家、著名的喬學家劉象愚先生翻譯的《尤利西斯是》繼蕭乾、文潔若和金?之后整個華語世界的第三部全譯本。劉象愚先生花費超過二十年時間潛心翻譯,數(shù)易其稿,終成完稿。劉象愚在翻譯的過程中,同時完成了近四十萬字翻譯札記《譯"不可譯"之天書--的翻譯》,從翻譯理論到具體的翻譯技巧、字句斟酌,全面討論像《尤利西斯》這樣天書一樣的現(xiàn)代派經(jīng)典究竟應該如何翻譯,對于國內(nèi)的翻譯理論研究和翻譯實踐均有不可取代的示范作用。
你還可能感興趣
我要評論
|