《投敵者》敘述二戰(zhàn)中一位普通的德國士兵兩次變節(jié)的過程。戰(zhàn)場上,他愛上了女游擊隊(duì)員,兩人的愛情在戰(zhàn)場上顯得那么不合時(shí)宜。在無意間,他殺死了愛人的弟弟,又擊斃了自己的姐夫。在死亡現(xiàn)實(shí)和道德良心的雙重拷問下,他投降了敵方。后歷經(jīng)種種,苦撐到戰(zhàn)后,主人公成為了新政權(quán)中的一分子,他卻又一次變節(jié),開始了又一次逃亡。種種矛盾撕扯著他的內(nèi)心,他能不能得到愛人和親人的諒解?怎樣才能不成為一個(gè)罪人?小說延續(xù)了倫茨一貫的主題:對戰(zhàn)時(shí)人們職責(zé)與良心的追問。人物被置于特殊而又符合情理的境地,在的沖突中以其不斷的行動來回答作品所提出的所有問題。
名獎作品·互文系列,名家名作,全新裝幀。
西格弗里德·倫茨,與君特·格拉斯、海因里希·伯爾兩位諾貝爾文學(xué)獎得主齊名的德國當(dāng)代杰出作家。曾獲多項(xiàng)知名文學(xué)獎的肯定。2014年德國文壇更設(shè)立了兩年一度的西格弗里德·倫茨國際獎。?
莫言、余華推崇備至的作家。
《投敵者》為西格弗里德·倫茨生前僅有的未發(fā)表的長篇小說,直到作家逝世之后才問世,遲到了65年。2016年甫一出版,便成為德語文壇的重大事件并登上銷量榜首。
作者,西格弗里德·倫茨(Siegfried Lenz)
德國文學(xué)界杰出的作家之一。他的作品榮獲過多項(xiàng)重要的獎項(xiàng),其中就包括美因河畔法蘭克福市的歌德獎,德國書業(yè)和平獎以及2009年列奧·科佩列夫和平與人權(quán)獎。因倫茨對德語文壇的巨大貢獻(xiàn),2014年德國文壇更設(shè)立了兩年一度的西格弗里德·倫茨國際獎。1951年起倫茨大量的長篇小說、短篇小說、小品文以及舞臺劇本陸續(xù)在德國出版,其成名作《德語課》更是戰(zhàn)后德國乃至全球廣為流傳的小說之一。
譯者,趙登榮
北京大學(xué)德語語言文學(xué)系教授,曾任北京大學(xué)西方語言文學(xué)系副主任。主要譯著有《失物招領(lǐng)處》、《荒原狼》(合譯)、《保護(hù)網(wǎng)下》(合譯)、《悲劇的誕生》、《卡夫卡談話錄》、《致親愛的母親》、《海涅全集》(卷九)等;主編《杜登德漢大詞典》、小說集《不安寧的夜晚》等;合編《基希報(bào)告文學(xué)選》等。