《國際貿(mào)易實務(英文版)》結(jié)合進出口貿(mào)易實踐與習慣做法,以交易磋商、訂立合同和履行合同這一基本業(yè)務程序為主線,全面系統(tǒng)地介紹了國際貿(mào)易合同中所涉及的條款和條件,包括品名、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價格、交貨條件(包括國際貨物運輸與保險)、支付條件共 7 個主要交易條件和商檢、索賠、仲裁、不可抗力共 4 個一般交易條件。 《國際貿(mào)易實務(英文版)》采用全英文編寫,引入**的國際貿(mào)易慣例和法規(guī),采用了全英文浸泡式的教學方法,并注重互動式教學內(nèi)容設計和應用性特色,力求更加貼近外貿(mào)公司的實際業(yè)務操作,強調(diào)案例分析,以提高學生分析問題和解決問題的能力。本書既是一本專業(yè)的貿(mào)易類教材,也是外貿(mào)英語的語言類教材,適合高等院校經(jīng)濟貿(mào)易類專業(yè)和商務英語專業(yè)的學生,以及從事外貿(mào)業(yè)務需要強化進出口業(yè)務知識與語言能力的學習者使用。
《國際貿(mào)易實務(英文版)》全英文編寫,引入的國際貿(mào)易慣例和法規(guī)。采用全英文浸泡式的教學方法,并注重互動式教學內(nèi)容設計和應用性特色,更加貼近外貿(mào)公司的實際業(yè)務操作。
國際貿(mào)易實務是一門與實際工作密不可分的應用性課程,隨著科學技術(shù)的發(fā)展與進步,以及我國經(jīng)濟與世界經(jīng)濟接軌的加速,國際貿(mào)易各個環(huán)節(jié)的運作方式也在與時俱進地發(fā)生著改變,客觀上需要大量的擁有豐富的專業(yè)知識、應變能力較強的復合型外經(jīng)貿(mào)專業(yè)人才,同時要求他們具備良好的英語聽、說、讀、寫、譯及對外交流、溝通的能力,同時國際貿(mào)易慣例,這對高等院校在人才培養(yǎng)方面提出了新的挑戰(zhàn)。
《國際貿(mào)易實務(英文版)》特別注重國際貿(mào)易專業(yè)知識、實際業(yè)務操作和專業(yè)英語運用三者之間的有機聯(lián)系和密切配合,以進出口交易磋商、簽約和履行這一基本程序為主線,貫穿應遵循的國際慣例和法規(guī)。本書內(nèi)容涵蓋面廣、深入淺出,突出了應用性和實踐性,注重理論與實踐相結(jié)合,有利于培養(yǎng)學生綜合應用能力,與高校應用型、技能型、復合型人才的培養(yǎng)目標和社會人才需求的實際相吻合。本書的特色具體表現(xiàn)在以下幾個方面。
(1)內(nèi)容全面翔實,體系完整。涵蓋國際貿(mào)易中的各項交易條件以及出口前的準備工作、建立業(yè)務聯(lián)系、交易磋商、訂立合同和履行合同等一系列必要的進程。每章均設有案例引入、章后小結(jié)、重要概念、復習思考題和案例分析題,便于學生學習并把握重點,加深對教材內(nèi)容的吸收和消化,有利于提高學生分析問題和解決問題的能力。
(2)全新的視角和內(nèi)容。本書體現(xiàn)了有關國際貿(mào)易慣例、規(guī)則以及程序操作的變 化,反映我國對外貿(mào)易的新做法。例如,根據(jù) 2018 年國務院機構(gòu)改革方案,原國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局的出入境檢驗檢疫管理職責劃歸海關總署;實現(xiàn)關檢業(yè)務融合,海關進出口貨物報關單、報檢單將合并為一張報關單;作為在國際貿(mào)易實踐中影響力、應用范圍廣泛的國際慣例《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》,國際商會對其做了的修訂,于 2020 年 1 月 1 日正式生效,即 INCOTERMS? 2020。同時,英文原文的引入,便于學生準確掌握專業(yè)術(shù)語的英文表述,突出全英文浸泡式的教學模式。
(3)注重互動式教學內(nèi)容設計,可操作性強。每章內(nèi)容力求與外貿(mào)公司的實際業(yè)務緊 密相連,強調(diào)案例分析,以提高學生運用專業(yè)知識和專業(yè)英語思考問題、解決問題的能力。 為了方便教師高效、便捷地使用本教材,我們制作了配套的電子課件,內(nèi)容包括了每章 PPT 課件、每章案例討論與練習題的參考答案。同時,各單元對應教學資源的二維碼掃描設計,為教師教學和學生自學提供了便利。
(4)進一步滿足專業(yè)課程建設需要?缥幕瘻贤芰κ菄H經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)的培養(yǎng)目標之一,國際貿(mào)易實務雙語或全英課程教學所需的配套教材不足,制約著專業(yè)建設的創(chuàng)新與發(fā)展。此外,隨著我國一帶一路教育合作的發(fā)展,對來華留學生進行全英文授課的需求非常迫切。因此,我們組織撰寫了此部體例新穎、內(nèi)容務實、特色鮮明的英文教程,以滿足國內(nèi)高校國際貿(mào)易實務課程雙語或全英文授課及國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)建設的需要。
本書由楊春梅、趙宏、吳國新主編,馬濤參編。全書共分十二章,其中,、十一章由天津工業(yè)大學老師趙宏編寫;第五章由天津工業(yè)大學馬濤老師編寫,第六章由上海對外經(jīng)貿(mào)大學吳國新老師編寫,其余章節(jié)的撰寫以及全書的統(tǒng)稿工作由天津工業(yè)大學楊春梅老師完成。
本書在編寫過程中參考了很多文獻和資料,特向這些作者表示由衷的感謝。同時,感謝在本書編寫過程中提出寶貴意見的學生和老師,以及清華大學出版社各位編輯在本書修改、完善和出版工作中的辛勤付出。
由于編者水平有限,書中難免會有錯誤與遺漏之處,敬請讀者批評指正。
編 者
2021 年 4 月
? ¼
Chapter 1 Introduction 1
Section 1.1 Definition and Role of International Trade 1
Section 1.2 Differences between International Trade and Domestic Trade 3
Section 1.3 Laws and Practices Applicable to International Trade 4
Section 1.4 Procedures for International Trade 5
Summary 7
Key Terms 8
Exercises 8
Chapter 2 Terms of Commodity 10
Section 2.1 Name of Commodity 10
Section 2.2 Quality of Commodity 12
Section 2.3 Quantity of Commodity 19
Section 2.4 Packaging of Goods 25
Summary 35
Key Terms 35
Exercises 36
Chapter 3 International Trade Terms and Customs 40
Section 3.1 Definitions and Functions of International Trade Terms 40
Section 3.2 Rules for Sea and Inland Waterway Transport 47
Section 3.3 Rules for Any Mode or Modes of Transport 59
Section 3.4 How Best to Incorporate the INCOTERMS? 2020 78
Summary 79
Key Terms 79
Exercises 80
Chapter 4 Price of Commodity 84
Section 4.1 Price Components in International Trade 85
Section 4.2 Commission and Discount 86
Section 4.3 Understanding the Price 88
Section 4.4 Export Quotation Accounting Practice 90
Section 4.5 Pricing Considerations 91
Section 4.6 Clause of Price 93
Summary 94
Key Terms 94
Exercises 94
Chapter 5 International Cargo Transportation 96
Section 5.1 Ocean Transport 96
Section 5.2 Other Modes of Transport 105
Section 5.3 Clause of Shipment 110
Summary 113
Key Terms 113
Exercises 113
Chapter 6 International Cargo Transportation Insurance 117
Section 6.1 Parties to the Insurance 117
Section 6.2 Fundamental Principles of Cargo Insurance 118
Section 6.3 Marine Insurance 121
Section 6.4 Other Types of Cargo Insurance 126
Section 6.5 Institute Cargo Clauses 128
Section 6.6 Insurance Terms in Sales Contract 129
Section 6.7 Insurance Practice of China Export Companies 129
Summary 133
Key Terms 134
Exercises 134
Chapter 7 International Payment 138
Section 7.1 Instruments of Payment 139
Section 7.2 Modes of International Payment 150
Section 7.3 Usage of Different Payment Modes 176
Summary 178
Key Terms 179
Exercises 179
Chapter 8 Commodity Inspection and Claim 186
Section 8.1 Inspection of Commodity 186
Section 8.2 Dispute and Claims 193
Summary 196
Key Terms 197
Exercises 197
Chapter 9 Force Majeure and Arbitration 200
Section 9.1 Force Majeure 200
Section 9.2 Arbitration 204
Summary 208
Key Terms 209
Exercises 209
Chapter 10 Business Negotiation 213
Section 10.1 The General Process of Export and Import Transaction 213
Section 10.2 Enquiry (Inquiry) 214
Section 10.3 Offer 215
Section 10.4 Counter Offer 221
Section 10.5 Acceptance 222
Summary 226
Key Terms 226
Exercises 226
Chapter 11 International Business Contract 230
Section 11.1 Establishment of Contract 230
Section 11.2 The Format of a Contract 233
Summary 239
Key Terms 239
Exercises 240
Chapter 12 Implementation of Sales Contract 241
Section 12.1 Performance of Export Contract 241
Section 12.2 Performance of Import Contract 254
Summary 256
Key Terms 257
Exercises 257
References 260