本書將莎士比亞的愛情詩匯編成一冊(cè),搭配英國(guó)傳奇藝術(shù)家埃里克·吉爾的精美插圖,依序收錄了四大章:《維納斯與阿多尼》《十四行詩》《情女怨》和《愛情追尋者》,配以譯者說明與注釋,而英詩翻譯家曹明倫老師在翻譯時(shí)除了保持原詩節(jié)奏外,還保留了原詩的韻式,讓讀者真正讀懂莎翁情詩的獨(dú)特韻味。
后浪插圖經(jīng)典,名家名譯名畫
罕見版本,完美還原
讀“莎翁”雋永情詩,滿足你所有的愛情想象,為你帶來真正的情感慰藉
無論你是誰,都能在莎詩中找到自己的影子,感受強(qiáng)烈的心靈震蕩,產(chǎn)生共鳴、收獲啟發(fā)
文學(xué)天才莎士比亞的許多詩篇以愛情為題,歌頌友誼和愛情,強(qiáng)調(diào)忠誠(chéng)、諒解和心靈契合,堅(jiān)信美好事物永存于世!渡勘葋啇矍樵娂ú鍒D珍藏版)》中這些兼具高雅與俗情的詩篇,將為你在浮世之中帶來舒適的心靈按摩,是進(jìn)入詩之殿堂非常好的敲門磚。
◎莎翁是近代歐洲文學(xué)的起點(diǎn),雨果、司湯達(dá)、巴爾扎克、普希金、屠格涅夫等名家的創(chuàng)作源泉。
◎《理智與情感》《死亡詩社》《哈利·波特》《無依之地》……他的十四行詩為許多影視劇引用朗誦,眾多知名演員如“抖森”深受感動(dòng)、傾情獻(xiàn)聲。
◎國(guó)內(nèi)兩個(gè)“首度”:超大開本裝幀,“首度”如翻閱畫冊(cè)般領(lǐng)略莎詩之美;藝術(shù)大師埃里克·吉爾與莎士比亞作品“首度”相遇;更有詳盡譯者說明+150條注釋,讓你真正讀懂莎詩。
◎裝幀三大亮點(diǎn):封面整版燙金+上書口刷亞金;附贈(zèng)金鉆水紋紙印金藏書票、□選1“盲盒”書簽;書口絲帶可綁成蝴蝶結(jié),將這本書送給自己或喜歡的人。
譯者說明
維納斯與阿多尼
十四行詩
情女怨
愛情追尋者
注釋