《切中倫常:〈中庸〉的新詮與新譯》中譯本的出版,正逢人類歷史的一個轉(zhuǎn)折點。已然發(fā)生的一個巨大變遷就是:21世紀已經(jīng)進入到一個全球相互依存的新時代。人類作為一個物種所面對的日益增長的各種復雜問題,不再只是單純的國家利益。諸如全球變暖、全球流行疾病的威脅、空氣與水污染、宗教極端主義、萎縮的能源儲備、環(huán)境惡化等等問題,并不尊重國家的邊界,而是在全球蔓延。我們要么一道來解決這些問題,要么一道沉淪下去。
我們需要在一個全球的視野中去思考,與此直接相關(guān)的還有第二個重要的方面。那就是:隨著中國過去三十年來的起飛,在一個全球相互依存的時代,影響我們所有人的世界經(jīng)濟和政治秩序發(fā)生了巨大的變化。
安樂哲(RogerT.Ames),現(xiàn)任美國夏威夷大學哲學教授。曾任夏威夷大學中國研究中心主任、臺灣大學哲學系客座教授、劍橋大學訪問學者、香港中文大學哲學系余東旋杰出客座教授、北京大學客座教授、第五屆湯用彤學術(shù)講座教授和第四屆蔡元培學術(shù)講座教授。著有《主術(shù):古代中國政治思想研究》(The Art of Rulership:A Study inAncient Chinese Political Thought)、《透過孔子而思》(Thinking through Confucius)、《由漢而思:中西文化中的自我、真理與超越》(Thinking from the Han:Self,Truth,andTranscendence in Chinese and WesternCulture)、《期待中國》、《先賢的民主:杜威、孔子以及民主在中國的希望》(TheDemocracy of the Dead:Dewey,Confucius,and the Hope for Democracy in China)以及自選集《自我的圓成:中西互鏡中的古典儒學與道家》(彭國翔編,河北人民出版社。2005)。譯有多部中國經(jīng)典,包括《論語》、《孫子兵法》、《孫臏兵法》、《淮南子》、《道德經(jīng)》以及《中庸》。
郝大維(David L.Hall,1937-2001),原美國德克薩斯大學哲學教授。從事懷特海、美國哲學以及道家哲學和古希臘哲學的研究。除了與安樂哲長期合作,進行古典中國哲學的詮釋性研究之外,還著有《經(jīng)驗的文明:懷特海式的文化理論》(The Civilization of Experience:A WhiteheadianTheory Culture.1973)、《不定的鳳凰(The Uncertain Phoenix,1982)、《愛欲和反諷》《Eros and Irony,1982)以及《理查德·羅蒂:新實用主義的先知與詩人》(Richard Rorty:Prophet and Poet of theNew Praqmatism,1994)等。
中文版新序
英文版前言
第一章 《中庸》文本的研究:文獻與義理
一 文獻的研究
(一)《中庸》和“思孟學派”
(二)子思與“五行”學說
(三)《中庸》:一部合成的文獻
(四)《中庸》成書的斷代
(五)子思其人
二 《中庸》的義理詮釋
(一)《中庸》首章的再分析
(二)為什么“中庸”不是“I)octrine 0fIhe Mean”
第二章 比較視域下的《中庸》新詮:哲學與宗教性的取徑
一 《中庸》的重要性
二 翻譯的一些問題
(一)界定“哲學”文本
(二)“焦點”與“場域”的語言
三 “氣”和關(guān)聯(lián)性的宇宙論(Correlative Cosmology):《中庸》的詮釋脈絡
四 《中庸》的核心論證
(一)“誠”與創(chuàng)造性(Creativity)
(二)“誠”、“性”和“情”
(三)作為主導性隱喻的家庭
(四)《中庸》中的“禮”
第三章 《中庸》重要觀念通釋
一 誠
二 道
三 德
四 和
五 教
六 君子
七 禮
八 命
九 氣
十 情
十一 仁
十二 善
十三 圣
十四 圣人
十五 天
十六 物
十七 孝
十八 心
十九 性
二十 義
二十一 智
二十二 中
二十三 中庸
第四章 《中庸》的英文新譯
附錄一:“禮”與古典儒家非神論的宗教思想
附錄二:儒學與杜威的實用主義:一種對話
附錄三:活出此生的意義:創(chuàng)造性的真諦
征引與參考文獻
譯后記
第一章 《中庸》文本的研究:文獻與義理
一 文獻的研究
。ㄒ唬吨杏埂泛“思孟學派”
孔伋(公元前483一前402)是孔子(公元前551-公元前479)的孫子。他的父親伯魚在《論語》中出現(xiàn)過2次?讈,字子思,而他最為人所知的就是“子思子”。在早期的記錄中,子思的名字與《中庸》相關(guān)。另外,除了《中庸》以外,在編輯于漢代的《禮記》中,還有“表記”、“緇衣”和“坊記”這三篇文章也與子思有關(guān)。
一直以來,子思只是被學界假定為《中庸》的作者。而目前,子思作為哲學家的地位正在變得日益重要。由于最近一系列的考古發(fā)現(xiàn),作為《論語》中所反映的孔子學說以及《孟子》、《荀子》中所反映的古典儒學的早期演化之間的失落的環(huán)節(jié)之一,子思得以走出歷史的迷霧。不過,子思只是那些失落環(huán)節(jié)的其中之一,因為在那些考古發(fā)現(xiàn)中,出現(xiàn)了很多的文獻,這些文獻和早期儒學傳統(tǒng)中的其他幾個我們熟知的重要人物有關(guān)。除了被當代學者打算歸諸子思的那些文獻資料極為豐富之外,新的出土材料中還有名為“曾子”、“子路”和“顏淵”的文獻。所有這些文獻全部以出現(xiàn)于《論語》中的重要孔門弟子而命名。
子思不僅僅是孔子的孫子,而且是曾子的學生。在《論語》的后半部分,曾子是重要的人物之一。在孔子死后,曾子也是孔門后學中名列最優(yōu)秀的八大儒生之一。據(jù)《史記》記載,子思晚期的弟子之一是孟子的老師。正是由于子思和孟子之間的這一直接的歷史關(guān)聯(lián),由曾子所傳下來的這一學派常常被稱為“思孟學派”。而新發(fā)現(xiàn)的有關(guān)子思的文獻和《孟子》之間在哲學思想上的共鳴,則更加印證了“思孟學派”的內(nèi)在聯(lián)系。在后來的儒學傳統(tǒng)中,正是這一譜系被認為是儒家的正統(tǒng)傳承。
……