本書(shū)所收苗圖德國(guó)藏本分別是柏林民族學(xué)博物館藏本(柏林本)、哥達(dá)研究圖書(shū)館藏本《名人精寫(xiě)苗蠻圖》(哥達(dá)本)、萊比錫格拉西民族學(xué)博物館《貴州圖冊(cè)》(萊比錫甲本)、萊比錫格拉西民族學(xué)博物館卷軸畫(huà)(萊比錫乙本)及萊比錫格拉西民族學(xué)博物館散頁(yè)(萊比錫丙本),捷克藏本則為布拉格納普斯特克博物館藏本(布拉格本)。
本書(shū)是十三五國(guó)家重點(diǎn)圖書(shū)出版規(guī)劃項(xiàng)目、國(guó)家出版基金項(xiàng)目海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)的一種,也是國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目海外藏珍稀中國(guó)民俗文獻(xiàn)與文物資料整理、研究暨數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)(項(xiàng)目編號(hào):16ZDA163)的階段性成果之一。
苗圖是反映貴州多民族衣冠狀貌、歷史背景、文化習(xí)俗等情況的圖說(shuō)性文本的總稱,亦名黔苗圖,在西方被譯為Miao Album。苗曾是一個(gè)寬泛的稱呼,指涉的是貴州乃至南方諸非漢民族,而不僅僅是今天的苗族。
德國(guó)、捷克的苗圖除哥達(dá)本在1937年由邱長(zhǎng)康出版過(guò)繪畫(huà)部分的黑白照片、柏林本的兩幅繪畫(huà)2005年被何羅娜引用在一篇論文中之外,都尚未公之于眾。這些藏本大都入藏時(shí)間早,且有早期整理和研究記錄,每本都有自己的特點(diǎn),又和世界其他藏本有關(guān)聯(lián)性,具有重要的研究?jī)r(jià)值。
此次出版的是海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)主編王霄冰教授和本冊(cè)編者吳雅迪目前在德國(guó)和捷克找到的6個(gè)官藏本,是非常珍貴的資料,填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)苗圖研究空白。書(shū)中每個(gè)藏本各附一篇介紹,內(nèi)容包括兩個(gè)部分:①簡(jiǎn)介,即該版本的收藏、研究史和內(nèi)容概說(shuō);②基本信息,即標(biāo)題、作者、繪制時(shí)間、規(guī)格等版本信息。編者對(duì)各頁(yè)面漢字均進(jìn)行了轉(zhuǎn)錄、點(diǎn)校,對(duì)說(shuō)文內(nèi)容做了初步的版本對(duì)照。5個(gè)苗圖藏本所含族群種類及排序情況的對(duì)比見(jiàn)附表。每篇介紹以展現(xiàn)對(duì)應(yīng)藏本的基本情況為主要目標(biāo),由于篇幅所限,編者未對(duì)每幅繪畫(huà)的手法細(xì)節(jié)進(jìn)行逐一分析,也無(wú)法對(duì)每篇說(shuō)文的遣詞造句一一斟酌。在版本對(duì)照時(shí),編者僅以數(shù)種版本的個(gè)別幀為例進(jìn)行對(duì)比說(shuō)明。這些藏本在歷史學(xué)、民族學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、藝術(shù)史學(xué)等各方面的意義還有待學(xué)界進(jìn)一步評(píng)說(shuō)。本書(shū)希望拋磚引玉,將這些長(zhǎng)期塵封在德國(guó)和捷克的藏本介紹給世人,為深化苗圖研究、進(jìn)一步了解中國(guó)早期民族圖志提供一點(diǎn)資料。
鳴謝
本書(shū)所收的海外苗圖藏本得以首次在國(guó)內(nèi)公開(kāi)出版,與各本所在館藏機(jī)構(gòu)的大力支持和積極配合是分不開(kāi)的。在此衷心感謝德國(guó)柏林民族學(xué)博物館(Ethnologisches Museum,Staatliche Museen zu Berlin)、埃爾福特大學(xué)哥達(dá)研究圖書(shū)館(Forschungsbibliothek Gotha)、萊比錫格拉西民族學(xué)博物館(Grassi Museum fr Vlkerkunde zu Leipzig)以及捷克布拉格納普斯特克亞非美洲文化博物館(Náprstkovo muzeum asijských, afrických a amerických kultur),為本書(shū)的出版提供高清圖像并授予出版許可。
苗圖在海外的收藏與研究
為了便于讀者對(duì)此次出版的德國(guó)與捷克藏本的歷史背景有清晰的認(rèn)識(shí),本節(jié)將大致回顧苗圖在海外的收藏與研究情況。主要工作在于添補(bǔ)前人未提及的材料及新近研究成果,并根據(jù)已有的研究數(shù)據(jù),以圖表的形式反映海外苗圖的綜合收藏情況,分析苗圖收藏在空間和時(shí)間上的特征。
1.海外苗圖收藏情況
到19世紀(jì)下半葉,苗圖已成為市場(chǎng)青睞的藝術(shù)品。生活在道光年間的詩(shī)人毛貴銘在貴陽(yáng)時(shí)曾寫(xiě)道:明日別汝去,城中看畫(huà)圖,注曰:黔城多張賣諸苗圖狀者。此時(shí)苗圖在貴州本土市場(chǎng)上的熱度可見(jiàn)一斑。除了國(guó)人之外,該時(shí)期來(lái)到中國(guó)的西方學(xué)者、傳教士、商人等也都對(duì)苗圖產(chǎn)生了極大的興趣,使得苗圖的市場(chǎng)從貴州一直延伸到其他中國(guó)大城市乃至日本。美國(guó)漢學(xué)家衛(wèi)三畏(Samuel Wells Williams,18121884)、艾約瑟(Joseph Edkins,18231905)等都曾記載北京、上海等多地的市場(chǎng)上有很多苗圖流通,此次出版的哥達(dá)本便是德裔美國(guó)漢學(xué)家夏德(Friedrich Hirth,18451927)1883年從上海一舊書(shū)商處購(gòu)得,而柏林本同樣是1883年通過(guò)購(gòu)買(mǎi)獲得。德國(guó)漢學(xué)家顏復(fù)禮(Fritz Jger,18861957)記載了日本東京售賣中國(guó)民族圖冊(cè)的情況。在這樣的風(fēng)潮下,書(shū)畫(huà)商看準(zhǔn)了其中的商機(jī),制造了專人專地批量復(fù)制苗圖的流水線。英國(guó)法籍東方學(xué)家、語(yǔ)言學(xué)家拉克伯里(Terrien de Lacouperie,18441894)在1894年出版的著作中說(shuō):作為一項(xiàng)生意,復(fù)制這些圖冊(cè)的地點(diǎn)在北京一條特別的馬路上。最常復(fù)制的是含82個(gè)部落(的苗圖)。依據(jù)售價(jià),復(fù)制品在制作上有精有粗,差別體現(xiàn)在設(shè)計(jì)和說(shuō)文的長(zhǎng)短上。我見(jiàn)過(guò)大概15本這樣的復(fù)制品。通過(guò)這條非常重要的關(guān)于苗圖晚期抄本由來(lái)的記錄可知,清末在北京有批量生產(chǎn)、銷售苗圖的特定地點(diǎn),這里的商家手上有不同規(guī)格和形式的母本,他們聘請(qǐng)職業(yè)畫(huà)手就地進(jìn)行臨摹然后賣出,還設(shè)置不同檔次的價(jià)位以滿足各類買(mǎi)家的需求。此次出版的布拉格本和日本京都大學(xué)《進(jìn)貢苗蠻圖》的情況恰好與拉克伯里的敘述吻合。布拉格本中個(gè)別族群的繪畫(huà)出現(xiàn)了兩至三次,但是每幅繪畫(huà)都不完全相同,而大部分與旁邊配的說(shuō)文和族群名都不吻合。可能繪者抄臨了兩個(gè)以上的母本,再將這些來(lái)自不同母本的繪畫(huà)錯(cuò)誤地裝進(jìn)同一個(gè)圖冊(cè)中,并且胡亂配以其他條目的說(shuō)文。《進(jìn)貢苗蠻圖》中也是多個(gè)族群出現(xiàn)過(guò)兩次,雖然圖和文是吻合的,但關(guān)于同一個(gè)族群的每張圖文都不完全相同,有些繪畫(huà)甚至沒(méi)有任何相關(guān)性。封面后還有名畫(huà)家陳枚的署名,很顯然這只是為了提高價(jià)格冒充名人手跡。雖然這是兩本質(zhì)量不高的抄本,但它們是晚期抄本的實(shí)證,反映了成為藝術(shù)品市場(chǎng)的商品之后苗圖的傳抄情況。與上文討論的彩色套印本苗圖的流傳情況結(jié)合在一起看,如今海內(nèi)外存在如此眾多規(guī)格不同、篇幅各異且質(zhì)量上差別很大的晚期抄本,甚至偽托為名家真跡的仿冒本,應(yīng)與當(dāng)時(shí)苗圖制作商業(yè)化、批量化、異地化有密切關(guān)系。
圖書(shū)館和博物館等文化機(jī)構(gòu)是海外苗圖的主要藏地。艾伯華(Wolfram Eberhard,19091989)、劉咸(19011987)、赫伯特·布勞提加姆(Herbert Brutigam,19272020)、白佐良(Giuliano Bertuccioli,19232001)、李世佳(Vladimír Liš?ák)、何羅娜、胡起望,還有祁慶富和史暉等都對(duì)海外苗圖的收藏情況先后做過(guò)考察。尤其是何羅娜20世紀(jì)90年代曾根據(jù)實(shí)地調(diào)查走訪,首次基本摸清了苗圖在世界各國(guó)的收藏情況。她對(duì)中外65種貴州苗圖的版本信息做了詳細(xì)說(shuō)明,其中有39種為海外藏本。之后祁慶富、史暉等將何羅娜的調(diào)查結(jié)果翻譯成中文,并增補(bǔ)了一些何羅娜沒(méi)有調(diào)查到的版本。何羅娜、祁慶富、史暉統(tǒng)計(jì)的海外苗圖共計(jì)49種。近幾年,得益于更多苗圖研究成果的問(wèn)世和館藏機(jī)構(gòu)的數(shù)字化建設(shè),又有不少藏本的相關(guān)信息得以公之于世。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),尚有至少23種海外官藏苗圖不在何羅娜、祁慶富、史暉等的統(tǒng)計(jì)表中,這23種是:①②③日本早稻田大學(xué)《貴州全省苗圖》《蠻苗圖說(shuō)》《黔省諸苗全圖》,④⑤⑥⑦日本京都大學(xué)《進(jìn)貢苗蠻圖》《黔省苗圖》《苗圖》《苗族畫(huà)譜》,⑧東京大學(xué)《苗族風(fēng)俗圖》,⑨日本國(guó)立國(guó)會(huì)圖書(shū)館《苗蠻圖說(shuō)》,⑩美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館The Illustrated Album of the Kemeng Guyang Miao People(《克孟牯羊苗圖冊(cè)》),美國(guó)華盛頓大學(xué)東亞圖書(shū)館(East Asia Library, University of Washington)《貴州百苗圖》,何羅娜本,即出版在其The Art of Ethnography: A Chinese Miao Album(《民族志的藝術(shù):一種中國(guó)苗圖》)中的圖冊(cè),加拿大多倫多大學(xué)圖書(shū)館《四川(貴州)羅羅與苗子部落民族志》,加拿大卡爾加里大學(xué)(University of Calgary)圖書(shū)館無(wú)名苗圖,加拿大大維多利亞區(qū)美術(shù)館(Art Gallery of Greater Victoria)無(wú)名苗圖,澳大利亞國(guó)家圖書(shū)館(National Library of Australia)《中國(guó)西南地區(qū)少數(shù)民族生活習(xí)俗畫(huà)冊(cè)》,法國(guó)波爾多教區(qū)圖書(shū)館(Bibliothèque diocésaine de Bordeaux)無(wú)名苗圖,此次出版的捷克布拉格本,意大利地理學(xué)會(huì)無(wú)名苗圖(編號(hào):Inv:116),俄羅斯圣彼得堡國(guó)立大學(xué)(Санкт-Петербургский государственный университет)圖書(shū)館《全黔苗圖》、無(wú)名苗圖(編號(hào):Xyl. F-25-a),德國(guó)漢堡民族學(xué)博物館(Museum fr Vlkerkunde Hamburg,現(xiàn)更名為Museum am Rothenbaum)無(wú)名苗圖,英國(guó)曼徹斯特約翰萊蘭茲圖書(shū)館(John Rylands Library)的《貴州全省捌拾貳種苗圖》。也就是說(shuō),現(xiàn)存海外苗圖官藏本應(yīng)至少有72種之多。
就目前掌握的信息來(lái)看,海外官方機(jī)構(gòu)收藏的苗圖主要集中在英國(guó)和美國(guó),其次是日本和意大利(見(jiàn)圖3)。意大利和英國(guó)的藏本特別集中,尤其是意大利,其藏本都來(lái)自意大利地理學(xué)會(huì)(12種),英國(guó)藏本大部分都來(lái)自大英圖書(shū)館(8種)。藏有多種版本的機(jī)構(gòu)還有美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書(shū)館(5種)。這72種中目前有36種的入藏時(shí)間可考(見(jiàn)圖4),通過(guò)這36種藏本的入藏時(shí)間筆者發(fā)現(xiàn),海外苗圖的入藏高峰期在1881至1940年之間,絕大部分藏本都在20世紀(jì)60年代以前入館。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,大量外國(guó)人士涌入中國(guó),中外經(jīng)濟(jì)、文化各方面的交流逐漸深化,而動(dòng)蕩的時(shí)局也導(dǎo)致大量文物流向海外。與此同時(shí),19世紀(jì)末至20世紀(jì)初,中國(guó)邊疆研究成為歐美漢學(xué)界的熱門(mén)選題,博物館對(duì)派到中國(guó)搜集文物的漢學(xué)家強(qiáng)調(diào),他們特別渴望獲得的是原住民區(qū)域的民族學(xué)研究(藏品)。而繪畫(huà)較文字來(lái)說(shuō)更直觀生動(dòng),對(duì)西方人特別具有吸引力,此時(shí)期風(fēng)靡一時(shí)的外銷畫(huà)就是一個(gè)例子。苗圖等民族圖冊(cè)既充滿異域風(fēng)情又有藝術(shù)收藏價(jià)值,還是研究邊疆民族的珍貴史料,因而有大量苗圖在這一時(shí)期被收入外國(guó)各機(jī)構(gòu)或私人手中。在這36種官藏本中,入藏時(shí)間最早的是大英圖書(shū)館1847年從蘇富比拍賣行購(gòu)入的《羅甸遺風(fēng),農(nóng)桑雅化》,最晚的是加拿大大維多利亞區(qū)美術(shù)館2017年獲捐贈(zèng)的無(wú)名苗圖。法國(guó)集美博物館(Musée Guimet)《苗圖六十四頁(yè)》1891年被登記在冊(cè),但圖冊(cè)背后的圓形標(biāo)貼上寫(xiě)有1828年,可能實(shí)際入藏時(shí)間比《羅甸遺風(fēng),農(nóng)桑雅化》更早。另外,不同國(guó)家的藏本之間可能存在關(guān)聯(lián)性。如日本東洋文庫(kù)《苗冊(cè)》與英國(guó)博德利圖書(shū)館(Bodleian Library)《苗疆圖說(shuō)》上都有王鈞一名,很可能出自同一畫(huà)家或同一收藏家。意大利藏本據(jù)白佐良研究可能來(lái)自意大利外交官朱塞佩·羅斯(Giuseppe Ros,18831948)的私藏,而臺(tái)灣傅斯年圖書(shū)館、廣州中山圖書(shū)館等也都有羅斯捐贈(zèng)的苗圖,它們可能是由羅斯通過(guò)同樣的途徑搜集到的。
吳雅迪(Yadi Hlzl),德國(guó)慕尼黑大學(xué)亞洲研究所漢學(xué)系博士生。以中、英、德語(yǔ)發(fā)表多篇論文、譯文。
導(dǎo)言苗圖流傳史及其在海外的收藏、研究情況 001
文字點(diǎn)校說(shuō)明/ 001
導(dǎo)言苗圖流傳史及其在海外的收藏、研究情況/ 003
第一章柏林民族學(xué)博物館藏苗圖冊(cè)頁(yè)/ 041
第二章埃爾福特大學(xué)哥達(dá)研究圖書(shū)館藏《名人精寫(xiě)苗蠻圖》/ 143
第三章萊比錫格拉西民族學(xué)博物館藏《貴州圖冊(cè)》/ 319
第四章萊比錫格拉西民族學(xué)博物館藏苗圖卷軸/ 365
第五章布拉格納普斯特克博物館藏苗圖冊(cè)頁(yè)/ 373
附表各版本條目名稱及排序?qū)φ毡? 544
附錄萊比錫格拉西民族學(xué)博物館藏《皇清職貢圖》異本殘頁(yè)/ 549
參考文獻(xiàn)/ 572
后記/ 587