英漢對(duì)比與翻譯研究:共性?個(gè)性?視角
定 價(jià):58 元
叢書(shū)名:英漢對(duì)比與翻譯研究
- 作者:潘文國(guó),楊自儉 主編
- 出版時(shí)間:2008/10/1
- ISBN:9787544611046
- 出 版 社:上海外語(yǔ)教育出版社
- 中圖法分類:H31
- 頁(yè)碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:
- 開(kāi)本:16開(kāi)
“英漢對(duì)比與翻譯研究”系列文集是近30年來(lái)我國(guó)英漢對(duì)比和翻譯研究的歷史檢閱,共八個(gè)分冊(cè),涵蓋英漢對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、對(duì)比文化學(xué)和翻譯學(xué)三個(gè)學(xué)科。每?jī)?cè)都包含總序、綜述、編者札記、選文、重要論著索引和編后記六部分,選文均為高水平論文,其中多篇為名家名篇,編者札記是分冊(cè)主編為每篇選文寫(xiě)的畫(huà)龍點(diǎn)睛的評(píng)論,綜述總結(jié)了本分冊(cè)研究領(lǐng)域的成績(jī),預(yù)示了發(fā)展趨勢(shì),總序堪稱三個(gè)學(xué)科研究與發(fā)展的總結(jié)和指南,論著索引有重要參考價(jià)值。本套文集實(shí)為上述三個(gè)學(xué)科及相關(guān)研究領(lǐng)域的重要文獻(xiàn)庫(kù),是這些學(xué)科或有關(guān)專業(yè)本、碩、博師生學(xué)習(xí)、教學(xué)、研究的參考書(shū)。
本書(shū)為系列文集之一,共選收各個(gè)歷史時(shí)期重要論文40篇,分別討論了英漢語(yǔ)言對(duì)比研究的背景、基本理論、學(xué)科史和方法論。其中既不乏前輩名家名篇,也不乏后學(xué)的扛鼎之作,既有本學(xué)科專家的真知灼見(jiàn),也有“圈外”名家的泱泱宏論本文集是對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論史研究和撰寫(xiě)的文獻(xiàn)之源,更是語(yǔ)言學(xué)尤其是對(duì)比語(yǔ)言學(xué)專業(yè)師生的參考書(shū)。
本書(shū)為“英漢對(duì)比與翻譯研究”系列文集之一,共選收各個(gè)歷史時(shí)期重要論文40篇,分別討論了英漢語(yǔ)言對(duì)比研究的背景、基本理論、學(xué)科史和方法論。其中既不乏前輩名家名篇,也不乏后學(xué)的扛鼎之作,既有本學(xué)科專家的真知灼見(jiàn),也有“圈外”名家的泱泱宏論本文集是對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論史研究和撰寫(xiě)的文獻(xiàn)之源,更是語(yǔ)言學(xué)尤其是對(duì)比語(yǔ)言學(xué)專業(yè)師生的參考書(shū)。
潘文國(guó)、楊自儉 英漢對(duì)比的理論與方法研究綜述
一、對(duì)比研究的背景
1.洪堡特 論漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)(1826)
2.馬建忠 《馬氏文通》后序(1898)
3.陳寅恪 與劉叔雅論國(guó)文試題書(shū)(1933)
4.王 力 中國(guó)文法學(xué)初探(1936)
5.沃爾夫 科學(xué)與語(yǔ)言學(xué)(1940)
6.趙元任 漢語(yǔ)詞的概念及其結(jié)構(gòu)和節(jié)奏(1975)
7.余光中 論中文之西化(1979)
8.啟 功 葛郎瑪與漢語(yǔ)規(guī)律之探討(1989)
9.戴浩一 以認(rèn)知為基礎(chǔ)的漢語(yǔ)功能語(yǔ)法芻議(1990)
10.徐通鏘 漢語(yǔ)的特點(diǎn)和語(yǔ)言共性的研究(1999)
二、對(duì)比研究基礎(chǔ)理論
11.呂叔湘 通過(guò)對(duì)比研究語(yǔ)法(1977)
12.趙世開(kāi) 淺談?dòng)⒄Z(yǔ)和漢語(yǔ)的對(duì)比研究(1979)
13.王菊泉 關(guān)于英漢語(yǔ)法比較的幾個(gè)問(wèn)題(1982)
14.趙世開(kāi) 英漢對(duì)比中微觀和宏觀的研究(1985)
15.王 還 有關(guān)漢外語(yǔ)法對(duì)比的三個(gè)問(wèn)題(1986)
16.劉宓慶 漢英對(duì)比研究的理論問(wèn)題(1991)
17.許余龍 對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的定義與分類(1992)
18.潘文國(guó) 語(yǔ)言對(duì)比研究的哲學(xué)基礎(chǔ)(1995)
19.劉重德 加強(qiáng)理論研究促進(jìn)學(xué)科建設(shè)(1996)
20.胡壯麟 英漢語(yǔ)對(duì)比研究的動(dòng)向(1996)
21.丁金國(guó) 漢英對(duì)比研究中的理論原則(1996)
22.錢(qián)冠連 對(duì)比語(yǔ)言學(xué)者的一個(gè)歷史任務(wù)(1999)
23.楊自儉 簡(jiǎn)論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)中的幾個(gè)問(wèn)題(1999)
24.王宗炎 語(yǔ)言對(duì)比小議(2001)
25.王寅 李弘 再論中西語(yǔ)義理論對(duì)比(2004)
26.楊自儉 對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的理論建設(shè)問(wèn)題(2004)
27.楊自儉 對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展(2006)
28.許余龍 再論語(yǔ)言對(duì)比基礎(chǔ)的類型(2007)
29.文 旭 以認(rèn)知為基礎(chǔ)的英漢對(duì)比研究(2006)
三、對(duì)比研究發(fā)展失
30.王宗炎 對(duì)比分析和語(yǔ)言教學(xué)(1983)
31.潘文國(guó) 漢英對(duì)比研究一百年(2002)
32.王菊泉 呂叔湘先生對(duì)我國(guó)語(yǔ)言對(duì)比研究的貢獻(xiàn)(2004)
33.李長(zhǎng)忠 尚新 試論《馬氏文通》的語(yǔ)言比較思想(2004)
34.王菊泉鄭立信 近十年我國(guó)英漢對(duì)比研究回顧(2006)
四、對(duì)比研究方法論
35.林語(yǔ)堂 論東西思想法之不同(1974)
36.徐通鏘 說(shuō)“結(jié)合”(2001)
37.潘文國(guó) 換一種眼光何如?(1997)
38.許余龍 定量對(duì)比研究的方法問(wèn)題(2001)
39.徐通鏘 對(duì)比和漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的方法論(2001)
40.陳平 引進(jìn)·結(jié)合·創(chuàng)新(2006)
附錄:重要論著索引
編后記