《莎士比亞詩歌簡論》說到威廉·莎士比亞的詩作,你會想起哪一首詩?是赫赫有名的敘事詩《維納斯與阿多尼斯》或《魯克麗絲受辱記》?還是溫婉動人的第18首十四行詩或許我可用夏日把你來比方?抑或是令人難忘的短詩《鳳凰與斑鳩》?
一代文豪威廉·莎士比亞給世人留下了豐厚的詩歌遺存,他曾在詩中聲言:但我詩章將逃過時間毒手……越千年不朽。時光流轉(zhuǎn),詩人逝去,其詩章的炫目光焰卻不曾止息,這光焰攜著詩人的令名,溫暖了一代又一代愛詩者的心靈。
·百科通識文庫從牛津大學(xué)出版社引進,譯文由國內(nèi)對應(yīng)領(lǐng)域的專家學(xué)者操刀,忠實傳達原作。
·每本書語言通俗、分析權(quán)威、觀點求新,不失深度而又不致艱澀,裝幀設(shè)計簡潔大方而又別致新穎,是我國讀者獲取百科信息的優(yōu)選讀物,適合高中以上水平的讀者閱讀,特別是想在短時間內(nèi)獲得大量信息的大學(xué)生和上班族。
理查德·布拉德福德,阿爾斯特大學(xué)研究教授;已就文學(xué)與文化領(lǐng)域不同方面的課題出版了26部著作,并撰寫了數(shù)部文學(xué)名家的傳記作品,包括約翰·彌爾頓、金斯利·艾米斯、菲利普·拉金和艾倫·西利托等。