關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
中國(guó)特色政治話語(yǔ)體系翻譯規(guī)范多維研究
本書(shū)首先對(duì)不同歷史時(shí)期的政治話語(yǔ)翻譯文本進(jìn)行抽樣,然后對(duì)其翻譯策略進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析;基于抽樣分析的結(jié)果,系統(tǒng)描述不同時(shí)期政治話語(yǔ)的翻譯規(guī)范及其嬗變特征;借鑒翻譯文化學(xué)派和社會(huì)學(xué)理論中的意識(shí)形態(tài)、詩(shī)學(xué)、贊助人、權(quán)力、場(chǎng)域、慣習(xí)等相關(guān)概念,剖析中國(guó)特色政治話語(yǔ)體系翻譯規(guī)范嬗變的社會(huì)文化動(dòng)因。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|