面對(duì)社會(huì)和家庭的壓力,你會(huì)選擇愛(ài)你的人結(jié)婚還是繼續(xù)等待那個(gè)對(duì)的人?
年輕美貌而又愛(ài)慕虛榮的凱蒂選擇了前者,卻在婚后不久被花言巧語(yǔ)的有婦之夫俘獲,以為自己遇到了真愛(ài),奮不顧身,如飛蛾撲火。然而面紗掀開(kāi),真相令她的幻想徹底破滅。人生次,她開(kāi)始反思,開(kāi)始成長(zhǎng);或許,她的過(guò)錯(cuò)與愚行,她所遭受的不幸,這些并不是徒勞無(wú)益的,終將引領(lǐng)她尋求一條通往內(nèi)心安寧的路。
《面紗》不僅僅呈現(xiàn)了愛(ài)情和婚姻不美好的一面背叛、冷漠、猜忌、報(bào)復(fù),更有面臨人生變故的不安和自我救贖。讀懂了《面紗》,就讀懂了自己。
無(wú)論是戀愛(ài)還是婚姻,想在對(duì)方身上尋求并不存在的品質(zhì),只會(huì)讓自己陷入絕望
毛姆關(guān)于女性覺(jué)醒的經(jīng)典作品,直抵人性的真相
青年譯者解村清雅全譯本,語(yǔ)言優(yōu)美,風(fēng)格雋永
精巧開(kāi)本,圓脊精裝,特別贈(zèng)送毛姆金句貼紙。
前?言
本故事緣起于但丁的如下詩(shī)句:
Deh, quando tu sarai tornato al mondo,
E riposato della lunga via,
Seguito il terzo spirito al secondo,
Ricorditi di me, che son la Pia:
Siena mi fè; disfecemi Maremma:
Salsi colui, che, innanellata pria
Disposando mavea con la sua gemma.
喂,等你返回人世,
解除了長(zhǎng)途跋涉的疲勞,
第三個(gè)精靈緊接著第二個(gè)之后說(shuō)道,
請(qǐng)記住我,我就是那個(gè)皮婭。
錫耶納養(yǎng)育了我,而馬雷馬卻把我毀掉,
那個(gè)以前曾取出他的寶石戒指并給我戴上的人,
對(duì)此應(yīng)當(dāng)知曉。
我那時(shí)是圣托馬斯醫(yī)院的一名學(xué)生,復(fù)活節(jié)假期給了我六個(gè)星期的獨(dú)處時(shí)光。我把衣服往格萊斯頓旅行包里一裝,兜里揣著二十英鎊就出發(fā)了。那年我二十歲。我先去了熱那亞、比薩,然后去了佛羅倫薩,在那兒的勞拉大道上租了個(gè)房間,從窗口可以望見(jiàn)大教堂優(yōu)美的穹頂。房東是一位寡婦,跟女兒一起生活,食宿每天收我四里拉(經(jīng)過(guò)好一番討價(jià)還價(jià))?峙滤龔闹匈嵅坏绞裁村X,因?yàn)槲业奈缚诖蟮皿@人,可以輕松吞下成山的通心粉。她在托斯卡納山上有一座葡萄園,我還記得,她從那里帶來(lái)的基安蒂酒是我在意大利喝過(guò)好的葡萄酒。她女兒每天給我上意大利語(yǔ)課,我當(dāng)時(shí)感覺(jué)她很成熟,但她應(yīng)該不超過(guò)二十六歲。她曾遭遇坎坷,她的未婚夫是一名軍官,在阿比西尼亞戰(zhàn)死,她就此終身不嫁?上攵,母親一去世(她是一位體態(tài)豐滿、頭發(fā)花白、性格開(kāi)朗的女士,一定能夠盡享天年),埃爾西利婭就會(huì)去做修女然而她竟欣然期待著這一天。她喜歡開(kāi)懷大笑,
午餐和晚餐的時(shí)候我們總是很快活。不過(guò)她教課很嚴(yán)肅,每當(dāng)我犯蠢或是走神,她就會(huì)用一把黑尺子敲我的指關(guān)節(jié)。要不是這讓我想起書(shū)里讀到的那些舊時(shí)教書(shū)先生,因此被她逗笑,這樣拿我當(dāng)小孩兒一樣對(duì)待,我一定會(huì)生氣的。
那是一段辛苦的日子。我每天都要先翻譯幾頁(yè)易卜生的戲劇,以熟練掌握撰寫(xiě)對(duì)話的技巧。隨后,我手里拿著羅斯金的書(shū),探訪佛羅倫薩的名勝。我根據(jù)指南欣賞喬托鐘塔和吉貝爾蒂 的青銅門(mén)。在烏菲齊美術(shù)館,我恰如其分地?zé)釔?ài)著波提切利的畫(huà)作,對(duì)大師不認(rèn)可的作品則投之以年少輕狂的冷眼。午飯后上一節(jié)意大利語(yǔ)課,然后再次外出,參觀教堂,一邊做著白日夢(mèng),一邊沿著亞諾河漫步。吃完晚飯,我會(huì)出門(mén)尋找刺激,但由于我的稚嫩,或者至少是羞澀,每次歸來(lái)總是跟出門(mén)時(shí)一樣貞潔無(wú)瑕。房東夫人雖然給了我一把鑰匙,但每晚聽(tīng)到我進(jìn)了屋,把門(mén)閂上,才能松一口氣,因?yàn)樗偸菗?dān)心我忘記閂門(mén)。于是我又回來(lái)繼續(xù)細(xì)讀教皇派與皇帝派黨爭(zhēng)的歷史。我心酸地意識(shí)到,浪漫時(shí)期的作家不是我這樣的作風(fēng)盡管我懷疑他們能否有人靠二十英鎊在意大利度過(guò)六個(gè)星期,而我非常享受這種持重而勤奮的生活。
我已經(jīng)讀完了《地獄篇》(借助了譯文,但還是認(rèn)真地用字典把不認(rèn)識(shí)的詞都查了),于是埃爾西利婭開(kāi)始教我《煉獄篇》。當(dāng)我們讀到上面引用的那段詩(shī)時(shí),她告訴我,皮婭是錫耶納的一位貴婦,她的丈夫懷疑她通奸,想要將她處死,又顧慮她的家族,于是把她帶到了他在馬雷馬的城堡,相信可以靠那里的毒蒸汽達(dá)到目的。但是她過(guò)了很久都沒(méi)有死,他漸漸失去耐心,把她扔出了窗戶。我不知道埃爾西利婭從哪里知道的這些,我自己的這本《神曲》注釋就沒(méi)有這么詳盡,但這個(gè)故事還是莫名地引發(fā)了我的遐想。有很多年,我在心里翻來(lái)覆去地想這個(gè)故事,時(shí)不時(shí)就會(huì)有兩三天為之茶飯不思。我時(shí)常反復(fù)念叨這一句: Siena mi fè;disfecemi Maremma。不過(guò),這只是占據(jù)我想象的諸多題材之一,我有很長(zhǎng)一段時(shí)間都將它拋之腦后了。當(dāng)然,我把它視作一個(gè)現(xiàn)代故事,但在當(dāng)今世界,我想不到一個(gè)適合這些事發(fā)生的背景。直到我在中國(guó)完成了一次長(zhǎng)途旅行,我才找到了這個(gè)背景。
我想這是我寫(xiě)過(guò)的一部從故事而非人物出發(fā)的小說(shuō)。很難解釋人物和情節(jié)之間的關(guān)系,你不可能在虛空中構(gòu)思好一個(gè)人物,你想到他的那一刻,他就一定是在某個(gè)場(chǎng)合中,做著某件事情。因此,一個(gè)人物,以及至少他的主要行為,二者似乎是同時(shí)在想象中產(chǎn)生。但在寫(xiě)作這部小說(shuō)時(shí),我選取人物,去契合逐漸發(fā)展的故事,這些人物是由我在不同環(huán)境中相識(shí)已久的人構(gòu)筑而成的。
寫(xiě)這本書(shū)時(shí),我也遭遇了一些作家容易遇到的麻煩。初,我把男女主角的姓氏定為萊恩,一個(gè)很常見(jiàn)的姓氏,但是后來(lái)發(fā)現(xiàn)香港有與之重姓的人。他們提起了訴訟,連載我小說(shuō)的那家雜志的老板賠了二百五十英鎊把事情擺平,我則把名字改成了費(fèi)恩。隨后,助理輔政司認(rèn)為自己受到了誹謗,也威脅要提起訴訟。我很驚訝,因?yàn)樵谟?guó),我們可以把首相、坎特伯雷大主教或者大法官搬到舞臺(tái)上,或是將他們用作小說(shuō)中的人物,而頂著這些崇高官職的人卻絲毫不會(huì)在意。我覺(jué)得奇怪的是,一個(gè)暫居著如此微末職位的人,竟然認(rèn)為自己受到了針對(duì)。不過(guò)為了少些麻煩,我還是把香港改成了一個(gè)虛構(gòu)的殖民地清延。波折發(fā)生時(shí)這本書(shū)已經(jīng)出版,于是又將其召回。有些精明的書(shū)評(píng)人已經(jīng)收到了這本書(shū),卻以這樣那樣的借口拒不退還。如今這些書(shū)已經(jīng)有了版本學(xué)價(jià)值,我估計(jì)大約有六十本存世,被收藏家以高價(jià)收購(gòu)。
威廉?薩默塞特?毛姆
【作者簡(jiǎn)介】
威廉?薩默塞特?毛姆(William Somerset Maugham,18741965)
英國(guó)小說(shuō)家、劇作家。早年學(xué)醫(yī),后棄醫(yī)從文。因長(zhǎng)篇小說(shuō)創(chuàng)作聲名鵲起。代表作有《月亮與六便士》《人性的枷鎖》《尋歡作樂(lè)》《刀鋒》等。
毛姆小說(shuō)文字明凈而故事曲折,察人性于幽微,使他成為20世紀(jì)有獨(dú)特地位的作家。時(shí)至今日,這位故事圣手仍以其洞明世事之后對(duì)人的溫情與慰藉,在世界各地讀者心里勾連起超越時(shí)代的共鳴。
【譯者簡(jiǎn)介】
解村,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)講師,北京大學(xué)文學(xué)博士,魯迅文學(xué)院首屆翻譯家高研班學(xué)員。譯有《無(wú)事生非》《戰(zhàn)爭(zhēng)的女兒》《開(kāi)往伊斯坦布爾的后列車》《消失的女人》等作品。