本書稿在充分借鑒前人已有研究成果的基礎上, 對白樸的作品進行了深入細致的輯佚和校注, 把白樸已有的雜劇、散曲及詞作整理編纂為《白樸集校注》, 體例清晰、邏輯合理、文字流暢, 可為廣大讀者提供一個搜羅完備、考論精詳、具有研究價值的文學讀本。
滿江紅
題呂仙祠飛吟亭壁①,用馮經(jīng)歷韻②。
解題
白樸在岳陽,游岳陽樓,看到呂仙祠飛吟亭壁上呂洞賓詩的刻石,聯(lián)想到呂洞賓三醉岳陽的故事,用友人馮經(jīng)歷《滿江紅》韻填詞《滿江紅》,作者觸景生情,敘呂洞賓三下岳陽的故事,表現(xiàn)人世滄桑古今變遷,向往歸隱山林、閑適優(yōu)游的生活。據(jù)白樸《滿江紅》“用前韻留別巴陵諸公,時至元十四年冬”及是詞中有“秋空一劍橫霜雪”句,知是詞當作于元世祖至元十四年(1277)的秋天,白樸時年52歲。
云外孤亭,空悵望、煙霞仙客。還試問、飛吟詩句,為誰留別。三入岳陽人不識③,浮生擾擾蒼蠅血④。道老精、知向樹陰中,曾來歇。
松穉在,虬枝結(jié)。皮溜雨,根盤月。恨還丹不到,后來豪杰。塵世千年翻甲子⑤,秋空一劍橫霜雪。待他時、攜酒赤城游⑥,相逢說。
注釋
①呂仙祠飛吟亭壁:指呂仙祠飛吟亭壁上刻的呂仙詩!皡蜗伞保瑓味促e,俗傳八仙之一。名喦(一作巖)號純陽子,相傳為唐京兆人,一作河中府(今山西永濟縣)人。唐會昌(841—846)中,兩舉進士不第,浪游江湖,遇鐘離權授以月訣,時年六十四歲。曾隱居終南山等地修道。后游歷各地,自稱回道人。傳說他曾在江淮斬蛟、岳陽弄鶴、客店醉酒等。他的傳說,大概最早起于北宋岳州一帶。元代封他為“純陽演政警化孚佑帝君”。道教全真道尊其為北五祖之一,為純陽祖師,通稱“呂祖”,俗稱呂仙。宋范致明《岳陽風土記》:“白鶴老松,古木精也。李觀守賀州,有道人陳某,自云一百三十六歲,因言及呂洞賓曰:‘近在南岳見之!瘏卧七^岳陽日憩城南古松陰,有人自杪而下,來相揖曰:‘某非山精本魅,故能識先生,幸先生哀憐!瘏我蚺c丹一粒,贈之以詩。呂舉示陳,陳記其末云:‘惟有城南老樹精,分明知道神仙過!魅贞愋,留之不可。后年余李守岳陽,因訪前事,果城南有老松,以問近寺僧曰:‘先生舊題詩寺壁已毀,但能記其詩曰:‘獨自行來獨自坐,無限世人不識我。惟有城南老樹精,分明知道神仙過!鬄橥に汕,曰‘過仙亭’。舊松枯槁,今復郁茂,得非丹餌之力邪!”
②馮經(jīng)歷:生平事跡不詳,待考。經(jīng)歷,元代路以上各級政府機構(gòu),均設經(jīng)歷,為省、部、司、路的屬官,官品自從七品至正五品不等。
③三入岳陽人不識:呂洞賓岳陽樓所題詩句。傳說呂洞賓為了引渡老柳樹精入道成仙,曾三次改裝打扮親入岳陽,大醉三次,無人認識他是八仙中的呂洞賓,最終度化柳樹精成仙而去。宋范致明《岳陽風土記》:“岳陽樓上有呂先生留題云:‘朝游北越暮蒼梧,袖里青蛇膽氣粗。三入岳陽人不識,朗吟飛過洞庭湖!癫灰姰敃r墨跡,但有刻石耳。”元馬致遠雜劇《呂洞賓三醉岳陽樓》,即敷演這個故事。
④浮生擾擾蒼蠅血:“浮生”,謂世事無定、生命短促。是對人生消極的看法。典出《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。不思慮,不預謀,光熖而不耀,信矣而不期!焙蠓Q人生在世飄泊不定為浮生。李白《春夜宴從弟桃花園序》:“光陰者,百代之過客也。而浮生若夢,為歡幾何!薄皵_擾”,紛亂貌!吧n蠅血”,像蒼蠅逐血那樣。
⑤塵世千年翻甲子:形容時光過得快。“甲子”,甲居十干首位,子居十二支首位。干支依次相配,如甲子、乙丑、丙寅之類,統(tǒng)稱甲子。古人主要用以紀日,后人主要用以紀年。又自甲子至癸亥,其數(shù)凡六十,六十次輪一遍,因稱為六十花甲子。后也用甲子為歲月、年歲的代稱。
⑥赤城:山名。道教傳說中的仙山。一在浙江天臺北,為天臺山南門。因土皆赤,狀似云霞,望之似雉堞,得名。《文選》孫綽《游天臺山賦》:“赤城霞起而建標”,即此。二指四川灌縣西南之青城山,一名赤城山。宋陸游詩“看遍人間兩赤城”,自注:“青城山一名赤城;而天臺之赤城乃余舊游。”