吉檀迦利是孟加拉語單詞獻歌的譯音。51歲時,泰戈爾選了103首詩,從日常生活到宇宙輝煌,編成一本獻給神的詩篇。1913年,泰戈爾憑借《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學(xué)獎,從此躋身世界文壇。這部作品是遭受現(xiàn)實困境的泰戈爾借著與神明的交往和對話,用充滿自然的意象、極具韻律的語言,并融合古印度精神傳統(tǒng)與現(xiàn)代西方精神創(chuàng)作而成的。詩人采用多種藝術(shù)手法,傾訴了自己的孤獨、掙扎、愛和信仰等,表達了愛國情懷以及對祖國自由獨立的憧憬。
《吉檀迦利》熔哲理與抒情于一爐,具有深刻而稀有的靈性之美。獨家贈送定制精美書簽。
◎1913年,泰戈爾憑借《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學(xué)獎,從此躋身世界文壇。
◎諾貝爾文學(xué)獎獲得者泰戈爾在中國新文化運動時期,對中國知識分子產(chǎn)生過深遠而重大的影響。他的詩像海灘上晶瑩的鵝卵石,每一顆自有一個天地。它們是零碎的、短小的;但卻是豐富的、深刻的。
◎本書通過精選的世界著名作家原著,讓讀者體會到英語的原汁原味,也領(lǐng)略讀者那個時代的生活。是一部非常適合英語愛好者和學(xué)習(xí)者的名人英語詩篇讀本。
泰戈爾
(RabindranathTagore,1861―1941)
印度作家、詩人、社會活動家。泰戈爾生于印度一個傳統(tǒng)文化與西方文化和諧交融的書香門第,曾留學(xué)英國。1913年,他憑借《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學(xué)獎,從此躋身世界文壇。他一生共寫了50多部詩集,包括《吉檀迦利》《新月集》《飛鳥集》等。他還創(chuàng)作了十余部中長篇小說、近100篇短篇小說、40多部劇本,以及大量文學(xué)、哲學(xué)論著。其作品曾被譯為多國語言,備受追捧。
序曲 / 2
思念與渴慕 / 16
與神的會見 / 72
歡樂頌 / 122
死亡頌 / 176
尾聲 / 206