引 言?
齊滬揚教授主持的國家社科基金重大項目對外漢語教學(xué)語法大綱研制和教
學(xué)參考語法書系(多卷本)(17ZDA307)包括兩項重要的研究內(nèi)容:對外漢語教學(xué)語法大綱的重新研制,以及教學(xué)參考語法書系的編寫和出版。這兩項內(nèi)容相結(jié)合能夠為漢語教學(xué)提供系統(tǒng)而詳盡的幫助。書系以一點一書的形式呈現(xiàn),一個知識點編寫一本教學(xué)參考書,力求為所涉知識點的教學(xué)提供全面的參考和指導(dǎo)!囤呄蜓a(bǔ)語》就是該書系的組成部分之一。
一、為什么選擇趨向補(bǔ)語?
選擇趨向補(bǔ)語作為研究對象,是因為趨向補(bǔ)語是漢語教學(xué)界公認(rèn)的難點,教
師難于教會,學(xué)生難于掌握。那么,趨向補(bǔ)語難在何處呢?有人覺得趨向補(bǔ)語是
漢語特有的句法成分,外國學(xué)習(xí)者對趨向補(bǔ)語的概念及形式的理解存在困難。這
種說法沒有問題,但這并不是趨向補(bǔ)語難學(xué)的唯一原因。結(jié)果補(bǔ)語、程度補(bǔ)語等
其他補(bǔ)語同樣是漢語特有的句法成分,但外國學(xué)習(xí)者學(xué)起來就容易得多。我們認(rèn)
為,趨向補(bǔ)語難教難學(xué)一是因為個性強(qiáng),二是因為形式多。
(一)趨向補(bǔ)語使用上的弱類推性
語言規(guī)則具有可類推性,這是人類語言能夠被習(xí)得的基礎(chǔ)。在語言習(xí)得的過
程中,類推起到了重要的作用:學(xué)習(xí)者對語言結(jié)構(gòu)中的詞語進(jìn)行同類替換,可以
理解并輸出無數(shù)符合語言規(guī)則的句子。比如,我們告訴學(xué)生做某事的時長可以表
達(dá)為V 時間段 O,并且給出例句我看了一個小時書,學(xué)生就能非常
順利地輸出我做了半個小時作業(yè)。這就是類推的作用。但是,不同語言規(guī)則
的可類推性是有差別的,比如情態(tài)補(bǔ)語的可類推性就比時量補(bǔ)語弱一些,學(xué)生可
能會根據(jù)我們給出的例句他漢語學(xué)得很好類推出我漢字學(xué)得很難這樣的
偏誤句?深愅菩缘膹(qiáng)弱,取決于語言規(guī)則的使用限制條件。相較而言,趨向補(bǔ)
語的使用個性化強(qiáng),我們很難將相關(guān)規(guī)則進(jìn)行徹底的類推。
劉月華(1998:Ⅰ)指出:一個動詞可以和哪個趨向補(bǔ)語的哪一個意義結(jié)
合是固定的、有限制的,特別是結(jié)果意義,學(xué)習(xí)者幾乎需要逐個地去記。吳中偉(2019)也指出,教師在教趨向補(bǔ)語引申用法時不宜要求學(xué)生舉一反三,因為它缺乏可類推性。比如,給學(xué)生舉例解釋了起來、下來的意思(如亮起來、暗下來,胖起來、瘦下來,熱鬧起來、安靜下來)后,有學(xué)生造出了我們學(xué)了四個小時了,我累下來了這樣的偏誤句。這就是由于類推不當(dāng)出現(xiàn)的偏誤。再如,當(dāng)我們解釋了下去的狀態(tài)義(如看下去、說下去、生活下去)后,學(xué)生就會類推出現(xiàn)在上課了,不能打游戲,下了課我們打下去這樣的偏誤句。
其實,趨向補(bǔ)語不光是引申義難以類推,其趨向義有時也需要進(jìn)行單獨講解
和學(xué)習(xí)。比如把畫兒摘下來和把畫兒摘下去的語義差異,并不僅僅是趨
近說話人和遠(yuǎn)離說話人這么簡單;再如在他跳上來了和他跳起來了中,
上和起都表達(dá)由下而上的位移,那么兩種結(jié)構(gòu)的語義差別是什么?又是
怎樣產(chǎn)生的?
另外,明確趨向補(bǔ)語的意義并不能保證準(zhǔn)確理解整個趨向結(jié)構(gòu)的語義。比如
跳下船,船可以理解為位移的起點,也可以理解為位移的終點,那么到
底該做何理解?又如住上了樓房,住樓房是表達(dá)居住條件的改善,還是
居住條件的改變?
現(xiàn)有的漢語教材限于篇幅,對趨向補(bǔ)語的講解仍然以系統(tǒng)、類推為主。這樣
開展教學(xué),難以滿足趨向補(bǔ)語教學(xué)的個性化需求。劉月華(1998)在趨向補(bǔ)語的
個性化方面做了很好的努力,她的《趨向補(bǔ)語通釋》一書詳細(xì)描寫了每一個趨向補(bǔ)語的各種意義,并對結(jié)構(gòu)相近的趨向補(bǔ)語進(jìn)行了辨析。不過,《趨向補(bǔ)語通釋》著眼于趨向補(bǔ)語的知識系統(tǒng),對個性強(qiáng)弱不同的趨向補(bǔ)語同樣對待,這在一定程度上削弱了趨向補(bǔ)語教學(xué)的針對性。
(二)趨向結(jié)構(gòu)形式的多樣性
現(xiàn)代漢語中的趨向結(jié)構(gòu)形式數(shù)量非常多,對外國學(xué)習(xí)者來說,掌握起來難度非常大。那么,現(xiàn)代漢語中為什么會存在這么多趨向結(jié)構(gòu)形式呢?
首先,趨向補(bǔ)語的類別和數(shù)量非常多,主要存在三類趨向補(bǔ)語:來、去,表達(dá)相對位置;上、下、進(jìn)、出、過、回、起,表達(dá)絕對位置;上、下、進(jìn)、出、過、回、起后接來、去,同時表達(dá)絕對位置和相對位置。同時,趨向補(bǔ)語與賓語的位置關(guān)系復(fù)雜,又形成了各種不同的結(jié)構(gòu)式。比如,來、去與賓語的位置關(guān)系就有三種:拿來一張報紙、拿一張報紙來、把報紙拿來。再如,復(fù)合趨向補(bǔ)語與事物賓語的位置關(guān)系有四種:拿過來一張報紙、拿過一張報紙來、拿一張報紙過來、把報紙拿過來。
上述兩類相關(guān)結(jié)構(gòu)得到了研究者足夠的重視,不過我們在趨向補(bǔ)語的教學(xué)中
遇到的各類相關(guān)結(jié)構(gòu)還有很多,而其中的大部分并沒有得到充分的關(guān)注。比如位
移事件自主位移進(jìn)入房間有如下表達(dá)形式可選:他進(jìn)去了、他走進(jìn)去了、
他進(jìn)了房間、他進(jìn)房間去了、他走進(jìn)房間、他走進(jìn)房間去了。不同位移概念成
分的隱現(xiàn)形成了這樣六個不同的趨向結(jié)構(gòu)。對于這些結(jié)構(gòu)的差異,我們在教學(xué)中
常常做簡單處理,比如告訴學(xué)生可以按照需要表達(dá)的信息選用適當(dāng)?shù)慕Y(jié)構(gòu)。這樣的解釋并不完全有效,因為我們難以說清何時需要表達(dá)哪種信息。以位移方式信息為例,在上面的表達(dá)形式中,位移方式多以走表達(dá);但走作為最常見、最無標(biāo)記的位移方式,并不能給結(jié)構(gòu)增添更多的信息。那么,這類表達(dá)形式存在的理據(jù)是什么?
再如,上、開、起來這三個趨向補(bǔ)語都可以表達(dá)起始義,那么吃上了、吃開了、吃起來了和開始吃在語用上有什么不同?還有,來、去表達(dá)相對位置的變化,那么什么時候需要表達(dá)這一概念成分?比如,我們什么時候說我給他發(fā)了一個郵件?什么時候說我給他發(fā)去了一個郵件?我們又應(yīng)該如何在父母給我匯了一萬塊錢與父母給我匯來了一萬塊錢之間進(jìn)行選擇?另外,在包含位移方向義的一般動詞(如舉、抬、登)后,趨向補(bǔ)語的出現(xiàn)又給結(jié)構(gòu)帶來了什么?比如,舉手和舉起手來有什么不同?它們與把手舉起來又有什么不同?
上述種種因素都造成了漢語趨向結(jié)構(gòu)數(shù)量龐大,而結(jié)構(gòu)形式的豐富性也就不
可避免地造成了使用上的復(fù)雜性。相近結(jié)構(gòu)形式的大量存在,破壞了趨向結(jié)構(gòu)意
義與形式之間的一一對應(yīng)關(guān)系。這就要求說話人在表達(dá)某一意義的時候,需要在
相近的結(jié)構(gòu)形式中選擇最適合當(dāng)前表達(dá)情境的一個。這種情況造成了學(xué)習(xí)者在語
言輸出時的選擇困難,漢語教師必須詳盡地了解每一個趨向結(jié)構(gòu)的使用條件并以
適當(dāng)?shù)姆绞浇探o學(xué)生。
二、趨向補(bǔ)語的研究現(xiàn)狀
有關(guān)趨向補(bǔ)語的研究,包括本體研究和教學(xué)研究兩個領(lǐng)域。
(一)本體研究現(xiàn)狀
趨向補(bǔ)語共時層面的研究主要集中在兩個方面:趨向補(bǔ)語的引申義和趨向結(jié)
構(gòu)的語序。對趨向補(bǔ)語引申義的研究集中于上、起(來)、下來、下去這幾
個引申義豐富、虛化程度較高的趨向動詞。對趨向補(bǔ)語引申義的研究在20世紀(jì)
八九十年代以描寫為主;進(jìn)入21世紀(jì),則更多地以認(rèn)知解釋為主。對趨向結(jié)構(gòu)語序的研究主要集中在趨向補(bǔ)語與賓語的位置關(guān)系上。呂叔湘(1980:34)指出了事物名詞在動趨式中的四種位置,朱德熙(1982:128130)分析了賓語位置的三個決定因素。后期的相關(guān)研究基本上都是以兩位先生的研究為基礎(chǔ)展開的,線索有兩條:一是處所賓語與復(fù)合趨向補(bǔ)語位置唯一性的解釋,二是一般賓語與趨向補(bǔ)語的幾種位置關(guān)系的異同分析。
趨向補(bǔ)語的本體研究較為深入,但對教學(xué)的指導(dǎo)性并不高,首先表現(xiàn)在本體
研究與教學(xué)所關(guān)注的對象不統(tǒng)一,教學(xué)中關(guān)注的很多問題很難在本體研究成果中找到直接的參考。比如,前文所述的相關(guān)結(jié)構(gòu),其功能語用差異的研究是教學(xué)所需的,但本體研究很少涉及。再如,關(guān)于趨向結(jié)構(gòu)的語序問題,根據(jù)洪琳 (2004)的統(tǒng)計數(shù)據(jù),在共計292個含復(fù)合趨向補(bǔ)語的句子中,有145個句子是無賓句,幾乎占到了一半;事物中賓句的數(shù)量略遜于無賓句,有94個,占32.2%;把字句有30個,占10.3%。這三種結(jié)構(gòu)所占的比例很高,是趨向范疇中的典型成員,也是教學(xué)的重點;本體研究的熱點則是對處所中賓句以及對中賓句、前賓句、后賓句差異的研究,但處所中賓句、前賓句、后賓句作為典型性極差的邊緣成員并不適合用來教學(xué)。
此外,現(xiàn)有的研究對趨向結(jié)構(gòu)的語序問題缺乏統(tǒng)一的解釋。比如,有關(guān)一般
賓語與復(fù)合趨向補(bǔ)語幾種位置關(guān)系的異同分析,因為涉及的句法結(jié)構(gòu)較多,在諸多結(jié)構(gòu)形式、句法表現(xiàn)之間確實很難找到統(tǒng)一的理論進(jìn)行解釋,所以以對結(jié)構(gòu)的描寫居多,解釋較少。相關(guān)研究角度大致包括賓語的信息結(jié)構(gòu)、篇章成分的影響、時體表現(xiàn)、結(jié)構(gòu)的語法化程度、認(rèn)知理論等。研究角度多,一方面說明研究成果豐富,但另一方面也說明對這個問題還沒有得出一致的結(jié)論。教學(xué)實踐證明,對意義、功能有單一標(biāo)準(zhǔn)、統(tǒng)一解釋的結(jié)構(gòu)進(jìn)行教學(xué),教學(xué)效果是最好的;而對有多重標(biāo)準(zhǔn)、多種角度解釋的結(jié)構(gòu)進(jìn)行教學(xué),教學(xué)效果總不能盡如人意。
(二)教學(xué)研究現(xiàn)狀
現(xiàn)有的趨向補(bǔ)語教學(xué)研究主要從以下三個方面展開:偏誤研究、習(xí)得順序研
究及教學(xué)策略研究。偏誤研究多見對某一趨向補(bǔ)語使用偏誤的分析,如樸珍玉 (2009)對韓國學(xué)生V上使用偏誤的研究、朱京津(2019)對V起來誤
代偏誤的研究,還有一系列針對某類母語學(xué)習(xí)者偏誤類型的研究。此外,在一些
語法參考書中,也有部分涉及趨向補(bǔ)語偏誤類型的研究。趨向補(bǔ)語的習(xí)得順序研
究主要聚焦于某類母語學(xué)習(xí)者的習(xí)得順序,如錢旭菁(1997)關(guān)于日本留學(xué)生趨
向補(bǔ)語習(xí)得順序的研究,楊德峰(2003a、2003b、2004)關(guān)于朝鮮語、英語、日
語母語學(xué)習(xí)者趨向補(bǔ)語習(xí)得順序的系列研究。此外,也有部分是針對泛母語學(xué)習(xí)者的習(xí)得研究,如朱京津(2018)基于認(rèn)知語義對過來的習(xí)得分析。有關(guān)趨向補(bǔ)語的教學(xué)策略研究數(shù)量不多,如火玥人(2008)關(guān)于簡單趨向補(bǔ)語教學(xué)策略的研究,李恒敏、譚慧(2013)關(guān)于復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法教學(xué)順序的研究。
相較于本體研究,趨向補(bǔ)語的教學(xué)研究非常薄弱,成果數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足;尤其
是在教學(xué)策略方面,有針對性的研究非常缺乏。另外,對于偏誤的研究也過于程
式化,難出新意。研究者的偏誤分類大多沿用魯健驥(1994)確定的四個類型,
即遺漏、誤加、誤代、錯序;對于偏誤原因的分析,也難以擺脫母語負(fù)遷移、目
的語規(guī)則泛化等的窠臼。沿用傳統(tǒng)的分類本身沒有問題,但很多研究結(jié)論止于將
新發(fā)現(xiàn)的問題套入傳統(tǒng)分類,沒有深入分析偏誤產(chǎn)生的原因,因而在教學(xué)中缺乏
指導(dǎo)性。
三、編寫原則和內(nèi)容安排
基于趨向補(bǔ)語作為教學(xué)對象的特殊性,以及現(xiàn)有研究中存在的問題,我們確
定了本書的編寫原則和內(nèi)容安排。
(一)編寫原則
- 實踐性
實踐性原則體現(xiàn)在兩方面:從實踐中來和到實踐中去。從實踐中來,是指所
選擇的內(nèi)容都來自教學(xué)實踐。本書所列的60個問題的來源有二:一是編寫者多年教學(xué)實踐的積累,即教學(xué)中發(fā)現(xiàn)的很多學(xué)生不易掌握、容易出現(xiàn)偏誤的問題;二是教學(xué)參考書中出現(xiàn)的典型偏誤類型及典型問題。到實踐中去,是指對問題的分析和討論以服務(wù)于教學(xué)為宗旨,力求做到研究成果的教學(xué)轉(zhuǎn)化。不以學(xué)術(shù)高度與理論深度為追求目標(biāo),以解決實際問題為標(biāo)準(zhǔn),對問題的討論最終落實到具體的教學(xué)指導(dǎo)上。此外,追求以最簡潔的表達(dá)總結(jié)每個結(jié)構(gòu)形式的特點,以使研究結(jié)論能夠直接應(yīng)用于教學(xué)。
- 普及性
當(dāng)前,國際漢語教師隊伍成員較為復(fù)雜,既有語言學(xué)或國際中文教育專業(yè)畢
業(yè)的專業(yè)人士,也有學(xué)術(shù)背景各異但有志于從事國際漢語教學(xué)的人士。目前,后
一類教師所占的比例不在少數(shù),尤其是在海外本土教師隊伍中。為了照顧到所有
的讀者對象,我們特意從基礎(chǔ)知識點進(jìn)行導(dǎo)入,比如趨向補(bǔ)語的概念、構(gòu)成、類
型、意義等,以使非專業(yè)出身的漢語教師能夠?qū)呄蜓a(bǔ)語有全面的認(rèn)識。書中的
大部分問題與教學(xué)實踐緊密相連,對兩種教師群體,本書都具有較大幫助和參考
價值。
- 點面結(jié)合
由于趨向補(bǔ)語個性強(qiáng),任何兩個趨向補(bǔ)語之間無論在意義上還是在用法上都
不具有平行性,過于注重系統(tǒng)的研究和教學(xué)很容易造成學(xué)生的類推性偏誤,因而
本書問題以點狀分布為主。同時,由于本書所涉及的一些問題之間具有較大的相
關(guān)性,如對一系列相近結(jié)構(gòu)的功能分析,因而總體的編寫原則是點面結(jié)合。
(二)內(nèi)容安排
本書共包含60個問題。這些問題可分作八個部分:基本概念與語言對比、成分與語序、結(jié)構(gòu)的意義、意義的表達(dá)、形近結(jié)構(gòu)的語義辨析、形近結(jié)構(gòu)的功能辨析、常見偏誤、教學(xué)問題與教學(xué)設(shè)計。
基本概念與語言對比部分主要介紹趨向補(bǔ)語的基本概念、組成形式、基
本類別、語法意義等基礎(chǔ)知識,目的是幫助讀者加深對趨向補(bǔ)語這一語法點的理
解;同時通過與英語等其他語言進(jìn)行對比,將漢語置于語言類型學(xué)視角下進(jìn)行觀
照,使讀者明確漢語趨向義的獨特表達(dá)形式,便于其在漢語教學(xué)過程中能夠更加
設(shè)身處地地了解外國學(xué)生學(xué)習(xí)趨向補(bǔ)語的難點所在。
成分與語序結(jié)構(gòu)的意義意義的表達(dá)形近結(jié)構(gòu)的語義辨析形近結(jié)構(gòu)的功能辨析五個部分涉及趨向結(jié)構(gòu)的形式、語義、功能三個方面。對因語序不同而形成的幾種結(jié)構(gòu)的分布條件進(jìn)行考察,對潛在歧義結(jié)構(gòu)的不同語義實現(xiàn)條件進(jìn)行分析,對形式相近的結(jié)構(gòu)進(jìn)行語義辨析,對相同概念義的不同表達(dá)形式的功能進(jìn)行區(qū)分,對同一趨向補(bǔ)語不同語義之間的關(guān)系進(jìn)行分析,可以幫助讀者更加細(xì)致地掌握趨向結(jié)構(gòu)形式、語義、功能之間的對應(yīng)關(guān)系,以更好地解答外國學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的疑問。
常見偏誤部分涉及趨向補(bǔ)語的偏誤分析,包括語法偏誤和語用偏誤兩 類。語法偏誤是違反了語法規(guī)則的句子,語用偏誤是合乎語法規(guī)則但違反了語用
規(guī)則的句子。這部分可以幫助讀者有效預(yù)測外國學(xué)生的易錯之處,指導(dǎo)教師在教
學(xué)中有針對性地進(jìn)行講解,防止偏誤的發(fā)生。
教學(xué)問題與教學(xué)設(shè)計部分對趨向補(bǔ)語的課堂教學(xué)直接進(jìn)行指導(dǎo),其中包
括語法點的導(dǎo)入方法、講解方法、練習(xí)設(shè)計、教學(xué)示例選取、課堂活動設(shè)計等;同時結(jié)合當(dāng)前新的教學(xué)模式,對趨向補(bǔ)語慕課及翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)進(jìn)行具體的設(shè)計。
這部分可以幫助讀者設(shè)計并完成趨向補(bǔ)語的課堂教學(xué)。
四、結(jié)語
趨向補(bǔ)語個性強(qiáng)、形式多,一直是漢語語法教學(xué)中的重點和難點,這也是我
們決定編寫《趨向補(bǔ)語》這本教學(xué)參考語法書的主要原因。在趨向補(bǔ)語的現(xiàn)有研
究中,本體研究難以滿足教學(xué)的需求,而教學(xué)研究本身也相對薄弱,因而很多教
學(xué)中急需解決的問題在現(xiàn)有研究成果中難以找到答案;谶@種需求,我們搭建
了趨向補(bǔ)語的教學(xué)知識框架,在理論、知識、習(xí)得和教學(xué)四個方面進(jìn)行了較為系
統(tǒng)的梳理。同時,根據(jù)漢語語法教學(xué)的規(guī)律、趨向補(bǔ)語的特點以及海內(nèi)外漢語教師的需求,我們確定了《趨向補(bǔ)語》一書的編寫原則,即實踐性、普及性和點面結(jié)合。趨向補(bǔ)語的教學(xué)問題絕不是一本書就能夠解決的,但我們希望《趨向補(bǔ)語》一書能夠給漢語教師提供一點兒切實的幫助。
本書語料大多出自北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心CCL語料庫及北京語言大學(xué)BCC語料庫,部分為自擬語料。由于篇幅和體例所限,正文中不再標(biāo)明語料
出處。