趙睿才,山東青州人,文學博士,山東大學儒學高等研究院教授、博士生導師。出版專著《時代精神與風俗畫卷》《唐詩與民俗關係研究》《百年杜甫研究之平議與反思》《唐代文學隅論》《唐詩縱橫》等,參與撰寫《杜甫全集校注》《杜集敘録》《杜甫大辭典》《新譯杜甫詩選》《中國新時期唐詩研究述評》《經學十二講》等。主持國家社科基金項目三項、教yu部人文社科基金項目一項,發(fā)表論文五十餘篇。
劉冰莉,山東濟南人,文學博士,山東青年政治學院文化傳播學院副教授。主持省部級課題基於明清方志的萊蕪谷道文化研究,出版專著《唐宋義興蔣氏家族文化研究》,發(fā)表論文多篇。
夏榮林,江蘇漣水人,現(xiàn)爲山東大學中國古代文學專業(yè)在讀博士研究生,發(fā)表論文多篇。
出版説明
總 序 張忠綱
緒 論
上編 亞洲杜詩學史
第一章 朝鮮半島的杜甫研究
第一節(jié) 朝鮮半島杜甫研究溯源
第二節(jié) 杜詩對朝鮮半島文人的影響
第三節(jié) 《杜詩諺解》與《纂注杜詩澤風堂批解》
第四節(jié) 《朝鮮時代書目叢刊》著録杜集匯總
第五節(jié) 正宗李祘的選杜注杜功績
第六節(jié) 朝鮮半島詩話中的杜甫研究
第七節(jié) 朝鮮半島其他文獻中的杜甫研究
第八節(jié) 韓國現(xiàn)當代杜甫研究
第九節(jié) 二十世紀後二十年的杜詩翻譯、研究成果
第十節(jié) 邁入二十一世紀的杜詩翻譯、研究成果
第二章 日本的杜甫研究
第一節(jié) 日本杜甫研究溯源
第二節(jié) 津阪孝綽的杜甫研究
第三節(jié) 日本詩話中的杜甫研究
第四節(jié) 十九世紀後半期至二十世紀前半期的杜甫研究
第五節(jié) 二十世紀後半期的杜甫研究
第六節(jié) 邁入二十一世紀的杜甫研究
第三章 東南亞國家的杜甫研究
第一節(jié) 越南早期的杜詩譯介
第二節(jié) 越南二十世紀六十年代以來的杜詩譯介與研究
第三節(jié) 新加坡學者的杜甫研究
第四節(jié) 菲律賓、泰國的杜甫研究
下編 歐美杜詩學史
第一章 英語世界的杜甫研究
第一節(jié) 作爲大學專業(yè)的漢學與漢籍的被重視
第二節(jié) 綜合性英語選集中的杜詩
第三節(jié) 杜詩翻譯詮釋總覽
第四節(jié) 研究性質的杜詩學著述
第五節(jié) 宇文所安的杜甫研究
第六節(jié) 其他漢學家的杜詩譯介與詮釋
第七節(jié) 華裔學者的杜甫研究
第八節(jié) 洪業(yè)的杜甫研究
第九節(jié) 葉嘉瑩的杜甫研究
第二章 法語世界的杜甫研究
第一節(jié) 法語世界早期的杜詩譯介
第二節(jié) 1945年以後的杜詩譯介與研究
第三節(jié) 中國留法學者的貢獻
第四節(jié) 程抱一的杜詩研究
第三章 俄語世界的杜甫研究
第一節(jié) 杜詩俄譯
第二節(jié) 研杜專著分析
第三節(jié) 俄重要雜志上的譯詩與杜詩評論文章
第四節(jié) 當代俄羅斯的杜詩翻譯
第四章 德語世界及其他歐洲國家的杜甫研究
第一節(jié) 早期德國漢學中的杜詩譯介
第二節(jié) 二戰(zhàn)前後的杜詩譯介
第三節(jié) 其他歐洲國家的杜詩譯介與研究
餘 話
參考文獻
後 記