1993年的一天,娜塔莎在家里放了一張俄語唱片,身旁的清潔女工娜斯佳突然淚流滿面,她這才意識到,娜斯佳是母親去世后首個和自己產生交集的烏克蘭人,她不僅在基輔受過高等教育,還是土木工程師……
她是怎么從烏克蘭的高級工程師搖身一變成了柏林清潔女工的?為什么沒有護照也要去德國?又如何和大學戀人分別,再嫁給了德國的樓房管理員?《娜斯佳的眼淚》延續(xù)了馬里烏波爾三部曲前兩部的脈絡,聚焦于一位來德的烏克蘭女性,串聯(lián)起無數東歐人在20世紀90年代前后的遭遇,講述截然不同的兩個世界縫隙與時代轉折下,一個人的破碎與一代人的四散流離。
女人沒有家,也沒有國。
歷史一次次重演,誰能全然置身事外?
*一部驚心動魄的平民史詩,為東歐無名者立碑之作
*少有的聚焦蘇聯(lián)解體后的個體遭遇之作,填補國內出版空白。從土木工程師到清潔工,書寫時代劇變下高級知識分子的墜落,當代烏克蘭困境的驚人寫照
*卡夫卡式的生存寓言,真正的無依之地,全人類的命運縮影
*高口碑、催更不斷的馬里烏波爾三部曲之三,豆瓣年度高分圖書、獲獎無數的系列全新作。(前兩本悉數斬獲單向街書店文學獎,《中華讀書報》、鳳凰網讀書、搜狐文化、人文社科聯(lián)合、探照燈書評人等年度好書)
*敘述方式迷人,每一頁都是人物命運的急轉彎,比虛構更魔幻、更殘酷的非虛構作品
娜塔莎˙沃。∟atascha Wodin),德語作家,德俄翻譯家。蘇聯(lián)強制勞工之女。1945年生于德國戰(zhàn)后流離失所者營地,母親自殺后,被一所天主教女孩收容所收養(yǎng)。從語言學校畢業(yè)后,從事俄語翻譯并暫住在莫斯科。1983年,她的第一部小說《玻璃之城》問世,后又相繼出版了《我曾活過》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《她來自馬里烏波爾》《暗影中的人》《娜斯佳的眼淚》。曾獲赫爾曼˙黑塞獎、格林兄弟獎以及阿德爾貝特˙馮˙沙米索獎、約瑟夫˙布賴特巴赫獎。
因《她來自馬里烏波爾》一書,娜塔莎˙沃丁被授予萊比錫圖書獎、德布林獎、奧古斯特˙格拉夫˙馮˙普拉滕獎、希爾德˙多敏流亡文學獎。目前生活在柏林和梅克倫堡。